Kontakter
Samtaler
Start samtale
Velg mottaker
Min ${app_name_short} ID
${app_name_short} ID
Legg til ny kontakt
Legg til ID
Inviter en venn
Inviter en venn via…
Hei,\n\nJeg bruker %1$s, den sikre Instant Messenger appen som beskytter brukernes personvern.\n\nMin ${app_name_short} ID: https://threema.id/%2$s\n\nLa oss kommunisere via %1$s!\n\nVi ses,\n
Hei! La oss bruke %1$s til å kommunisere på en sikker og privat måte! Min ${app_name_short} ID: https://threema.id/%2$s
${app_name_short}. Den sikre meldingsapplikasjonen som beskytter ditt personvern.
Legg til ${app_name_short} ID
Tilkoblede kontoer
Innstillinger
Om ${app_name}
Ny kontakt
Ferdig
Trykk her for å skrive
Send
Personvern
Lyd & varsler
Samtale
Sikkerhet
Personvern-relaterte innstillinger
Velg lyd- og vibrasjonsinnstillinger
Samtaleinnstillinger
Kryptering av lokalt lagrede data
Kontakter
Samtale
Resett
Tastatur
Hold dine %s-kontakter synkronisert med din enhets kontaktliste
Ikke hold dine %s-kontakter synkronisert med din enhets kontaktliste
Synkroniser kontakter
Hvem som helst kan sende deg en melding. Nye kontakter blir automatisk lagt til
når den første meldingen mottas.
Bare personer på kontaktlisten din kan sende deg en melding.
Blokker ukjente
Send lesekvittering
Send skriveindikator
Media & lagring
Innstillinger for media og lagring
Bildestørrelse
Varsellyd
Standardinnstilling
Vibrer
Vibrer ved innkommende melding
Bakgrunn
Enter for å sende
Enter-knappen sender meldingen øyeblikkelig
Enter-knappen lager en ny linje
Enkel samtale
In-app
In-app lyder
Spill av lyd når du sender/mottar meldinger
Ikke spill av noen in-app lyder
In-app vibrasjon
Vibrer når du mottar meldinger
Ikke vibrer når du mottar meldinger
Løsninger
Bruk ${app_name_short} Push
Bruk ${app_name_short} Push for for å bli varslet om nye meldinger.
Sjekk for nye meldinger ved bruk av systemets push-tjeneste
Logging
Logg til fil
Hendelser og nettverksinformasjon blir logget til filen debug_log.txt
Hendelser blir ikke logget
Resett push token
Registrer enheten på nytt for push-varsler med FCM/HMS
Vis forhåndsvisning av melding
Resett til standardinnstilling
Resett innstillinger for varsler
Liten (640x640)
Medium (1024x1024)
Stor (1600x1600)
Ekstra stor (2592x2592)
Original størrelse
Neste
Ferdig
Vennligst vent…
Opprett din ${app_name_short} ID…
Synkroniser kontakter
Legg til din e-postadresse
Legg til e-post til din ID
Legg til ditt telefonnummer
Bekreft nummer
Vi vil sende deg en SMS til:\n\n%1$s\n\nEr nummeret korrekt?
Legg til et telefonnummer til din ID
Legg til ditt kallenavn
Velg kallenavn
OK
Avbryt
Kopier
Slett kontakt
Slett kontakter
Skann ID
ID skannet
Den offentlige nøkkelen du har skannet samsvarer ikke med nøkkelen som er lagret på serveren for denne IDen. Dette betyr at noen har manipulert den skannede koden og at du ikke bør stole på nøkkelen.
ID-en har blitt skannet og kontakten er nå verifisert.
IDen har allerede blitt skannet og verifisert.
E-post
Telefonnummer
Kallenavn
Del via…
%s samtale
Din ${app_name_short} ID er allerede koblet til dette telefonnummeret
Din ${app_name_short} ID er allerede koblet til denne e-postadressen
Varsel
Slett melding
Slett samtale
Slett samtaler
Er du sikker på at du vil slette denne kontakten og alle tilhørende meldinger?
Bilde
Ugyldig ${app_name_short} ID
Lukk
Legger til ny kontakt
Kontakt lagt til
Ugyldig QR-kode
${app_name_short} kontakt
Fornavn
Etternavn
Lisenser
Verifiserer telefonnummer
Ditt telefonnummer har blitt verifisert.
Mislyktes
Verifisering av telefonnummeret mislyktes. Vennligst sørg for at telefonnummeret du skrev inn er korrekt og at du er tilkoblet mobilt nettverk før du prøver igjen.
Verifisering av telefonnummeret mislyktes. Verifikasjonsprosessen har blitt avbrutt.
Eksporter ID
Eksporter din ${app_name_short} ID
Sikkerhetskopier og slett
Slett ID
Du vil ikke ha muligheten til å sende eller motta meldinger med denne IDen igjen, med mindre du har tatt en sikkerhetskopi eller eksportert og lagret en kopi av IDen.\n\nOm du ikke har planer om å bruke denne IDen igjen, er det anbefalt å opprette et tilbakekallingspassord og tilbakekalle IDen på myid.threema.ch/revoke før du sletter den.
Siste advarsel: Vil du virkelig slette din ID på denne enheten?
Eksporten av din ID blir kryptert med et passord. Bruk en kombinasjon av bokstaver, tall og symboler. Ikke glem hva du skriver her!
Oppgi passord igjen
Passord
Genererer data til sikkerhetskopi
ID eksporten din
Teksten som er vist ovenfor eller QR-koden, sammen med passordet du har valgt, kan bli brukt til å gjenopprette IDen din på en annen enhet. Du burde kopiere det til et passende sted, del det via e-post eller skann QR-koden med en annen enhet.
Hjelp
Den følgende teksten, sammen med det valgte passordet, kan bli brukt til å gjenopprette din ${app_name_short} ID.
${app_name_short} ID eksport for
Nytt vedlegg
Ugyldig passfrase
Masternøkkel er låst
Trykk her for å skrive din passfrase
Ingen passfrase valgt
Passfrase
Velg masternøkkel passfrase
Masternøkkel passfrase
Velg en passfrase for å beskytte masternøkkelen din. Merk at du må skrive den inn hver gang appen starter på nytt.
Skiv inn passfrase på nytt
Passfrase
Masternøkkelen er fortsatt låst. Vil du prøve på nytt?
Trykk her for å endre passfrase
Enhetskamera
Gjenopprett fra sikkerhetskopi
Skriv inn eller lim inn teksten til ID eksporten du vil gjenopprette
Posisjon
Video
Lyd
Gjenopprett sikkerhetskopi
Melding fra ${company_name} Server
Feil
Personvern) eller legg til kontakter manuelt.]]>
Skriv inn passfrase
Masternøkkelen din er beskyttet av en passfrase. Skriv inn passfrasen for å låse opp nøkkelen.
Låser opp masternøkkelen
Forespør et anrop
Om du fortsetter, så prøver vi å ringe deg umiddelbart. Din verifikasjonskode blir lest opp for deg to ganger. Merk at vi bare kommer til å bruke ett forsøk, så sørg for at du er helt klar før du fortsetter.
Skriv inn kode
Vennligst skriv inn verifikasjonskoden fra SMS eller fra anropet.
Ingen kontakter funnet.
Koden du skrev inn er ugyldig.
Prøv igjen
Dekrypterer melding
Denne koden har utløpt. Vennligst skann den igjen direkte fra den andre brukerens applikasjon.
Avventer
Koble fra e-post
Koble fra
Versjon
Versjon kode
Ingen internettilkobling, ugyldig ID eksport informasjon eller feil passord
Annet
Det oppstod en feil
Det oppstod en feil: “%1$s”
Enig
Uenig
Videresend melding
Tilkoblingsproblem, vennligst prøv igjen senere.
Meg
Videresend til “%1$s”?
Send til “%1$s”?
Stille
Kameraet er ikke tilgjengelig
Lagre
Masternøkkel er låst opp
Filen er større enn maksimal tillatt størrelse på %1$d MB
kjøpe en lisens eller hente nøklene dine i tilfelle du allerede har kjøpt en lisens.]]>
Lås opp ${app_name}
Lisensnøkkelen er ugyldig. Vil du prøve igjen eller lukke ${app_name}?
Sjekker lisens
Oppdatering tilgjengelig
Ingen oppdatering tilgjengelig
Last ned
Påminn meg senere
Forbereder meldinger
emojier
Push token resett
Din push token har blitt resatt
Nylig
Dyr & natur
Mat & drikke
Symboler
Flagg
Søk etter emojier
Ingen resultat for søk
Lås
Nye meldinger tilgjengelig
Trykk for å vise nye meldinger.
Nye meldinger er tilgjengelig
Trykk for å hente og vise nye innkommende meldinger.
Nye meldingsvarsler
Nye meldinger lager ikke et varsel når masternøkkelen er låst
Nye beskjeder viser et generelt varsel når masternøkkelen er låst
Samtaleloggen er vedlagt.
Sikkerhetskopi
Sikkerhetskopien blir lagret i en ZIP-fil på den interne USB lagringen og kan bli gjenoprettet på en hvilken som helst Android enhet. Vennligst skriv inn et passord for å beskytte din sikkerhetskopi.
Skriv inn passordet du brukte til å lage denne sikkerhetskopien.
Inkluder store mediafiler (video, dokumenter, originale bilder)
Lag sikkerhetskopi
Skriv inn din ${app_name} PIN-kode for å fortsette
PIN-koden er feil
Sperr brukergrensesnittet
Applås
Angi PIN-kode
Tid til å låse
Tid til skjermlåsen blir aktivert
PIN-kode er angitt. Trykk her for å endre
Angi ny PIN-kode
Beskytt personvernet ditt ved å bruke en numerisk PIN-kode (bare tall). Denne PIN-koden kan bli brukt til å låse tilgang til brukergrensesnittet i appen etter en gitt tid eller til å beskytte private samtaler.
Skriv PIN-koden på nytt
PIN-kode
Ny gruppe
Oppdaterer systemet
Velg medlemmer
PIN-kode ugyldig. Ikke valgt.
Gruppesamtale
Du må velge minst én medlem for å fortsette
Du kan ikke velge mer enn %1$d gruppemedlemmer
Søk
Søk etter nøkkelord
Gruppegrunnlegger
Kontakter
Grupper
Ingen grupper funnet
Forlat gruppen
Rediger gruppen
Vil du virkelig forlate gruppen?
Fant ingen treff
Ikke flere treff
Del sikkerhetskopi
Sikkerhetskopier
Sikkerhetskopien er slettet
Meldingsdetaljer
les
levert
sender
avventer
mislyktes
sendt
Opprettet
Sendt
Oppdatert
Ingen samtaler funnet
Oppretter gruppe
Oppdaterer gruppe
Gruppe opprettet.
Gruppenavn endret til \"%1$s\"
Gruppebilde oppdatert.
\"%1$s\" ble lagt til gruppen.
\"%1$s\" forlot gruppen.
\"%1$s\" har blitt fjernet fra gruppen.
Du kan ikke sende en melding til en tom gruppe
Du er ikke en medlem av denne gruppen
Kallenavn
ID-ene som er listet opp her blir ignorert når kontakter synkroniseres
Ekskluderingsliste
Synkronisere kontaktlisten
Eksluder fra auto. sykronisering
Lister
Meldinger fra IDer i denne listen blir ignorert.
Verifisert
Denne kontakten er koblet til en oppføring i enhetens kontakter. Om du sletter den i ${app_name_short}, dukker den opp igjen etter en sykronisering av kontakter.\nVil du ekskludere den fra synkronisering?
Nei
Ja
Sletter kontakt
Sortering
Vis navn på kontakter
Kontaktliste
Standard kontaktbilde
Vis inaktive IDer
Vis en multi-farget eksempel-figur om kontaktbilde mangler
Bruk en grå eksempel-figur om kontaktbilde mangler
Vis alle ${app_name_short}-IDer i kontaktlisten din
Skjul inaktive/opphevede ${app_name_short} IDer
Fornavn - Etternavn
Etternavn - Fornavn
Fornavn Etternavn
Etternavn Fornavn
Blokker kontakt
Fjern kontaktblokkering
Del bilde
Vis i galleri
Push token ble ikke oppdatert, vennligst prøv igjen.
Ingen tilgang til internett
Lagre innkommende bilder og videoer, samt utgående bilder i ukryptert format
Lagre automatisk til galleri
Ny distribusjonsliste
Rediger distribusjonsliste
Slett distribusjonsliste
Vil du virkelig fjerne denne listen og slette meldingene?
Velg et navn for denne listen
Distribusjonsliste
Distribusjonslister
Ingen treff på distribusjonsliste
skriver…
Ingen push-tjeneste funnet
Vi fant ikke en push-tjeneste på din enhet fordi Google Play Services ikke er installert eller at det er utdatert.
%s vil prøve å åpne en vedvarende backgrunnstilkobling til serveren. Dette kan være ustabilt om batterioptimalisering på din enhet forstyrrer bakgrunnstilkoblingen.
Sikkerhetskopi pågår
Sikkerhetskopi fullført
${app_name_short} sikkerhetskopi
Sikkerhetskopi ble ikke skikkelig fullført
Kunne ikke laste ned melding
Info
Synkroniser gruppe
Endre navn og bilde
Endre navn
Gruppe synkronisert.
Intern kontakt, fyllt ut av organisasjonen din.
Intern kontakt som har en identitet og en offentlig nøkkel som du personlig har verifisert ved å skanne QR-koden deres.
Kontakt som har en identitet og en offentlig nøkkel som du personlig har verifisert ved å skanne QR-koden deres.
Kontakt som har mobilnummer og/eller en e-postadresse som finnes i din enhets kontaktliste.
Ukjent kontakt. Denne kontakten har ikke koblet til et telefonnummer eller en e-postadresse til IDen sin, eller så mangler din kontaktliste denne informasjonen.
Mottatt
Ingen miniatyrbilder og skjermbilder
Ikke vis miniatyrbilder i Nylige Apper og deaktiver skjermbilder av utvalgte skjermer
Mediagalleri
Kunne ikke åpne mediefil. Den har enten blitt slettet fra serveren eller ikke lastet ned enda.
Bilder
Videoer
Medlem av disse gruppene
Beskrivelse av gruppen
Endre beskrivelse av gruppen
Legg til beskrivelse av gruppen
les mer
les mindre
Sist endret:
%s valgt
Vil du virkelig slette %d media-meldinger?
Sjekk for oppdateringer
${app_name} tar vare på passfrasen i minnet. Om du ofte må skrive inn passfrasen på nytt, sørg for at strømsparingsinnstillinger på telefonen ikke stenger ned ${app_name_short}.
Denne IDen er allerede i kontaktlisten din.
Del kontakt
Legg til snarvei
Ingen gruppe funnet.
Ingen kontakt funnet
Kontakten er blokkert
Kontakten er ikke blokkert
Du trenger et moderne ZIP-verktøy med AES støtte for å åpne denne .zip filen, for eksempel:
http://www.7-zip.org eller https://itunes.apple.com/us/app/the-unarchiver/id425424353
Samtalen vil bli sendt som en kryptert .zip fil. Vennligst skriv et passord:
Lag en avstemning
Legg til valg
Stengt
Stem
Avstemning
Steng avstemningen
Vil du stenge avstemningen?
Flervalg
Midlertidige resultat
Du må lage minst to valg
Resultatet er tilgjengelig
Stemmen din er sendt
Stemmen din ble ikke sendt
Avstemning
Alle avstemninger
Kopier avstemning
Fjern avstemning
Avstemning finnes ikke
Stem ved å trykke
Avstemning stengt. Trykk for å vise resultatet
Legg til en tittel på avstemningen
Ingen avstemning enda
Skriv ut
Lag en online avstemning direkte med ${app_name_short}. Planlegg et arrangement, lag en spørreundersøkelse eller spør vennene dine om hva som helst.
Skriv rett svar
Du kan ikke sende meldinger til en kontakt som er blokkert
Fremtidige meldinger fra denne kontakten blir forkastet. Vil du fortsette?
Endelig resultat
Du kan ikke sende meldinger til en ugyldig kontakt
Vennligst skriv minimum to svar til avstemningen.
Inaktiv
Ugyldig
Tilbake
Svar
Svar til %s
Om du fortsetter, så vil \"${app_name_short} Push\" bli brukt istedenfor push-tjenesten til systemet. Dette hjelper til å redusere ditt digitale fotavtrykk, men krever at telefonen er satt opp til å tillate å kjøre i bakgrunnen. Du må kanskje kontakte brukerstøtten til produsenten av din telefon for hjelp til konfigurasjon om du ikke finner denne innstillingen.
Vis midlertidige resultater
Behandler video
Høy (mindre data)
Lav (mer data)
Ingen (stor mengde data)
Videokomprimering
Liten størrelse
Middels størrelse
Original størrelse
Vis kontakt
Samtale med %1$s
Fjern %1$s fra gruppen
Vis som en QR-kode
QR-kode
Om du ikke allerede har gjort det; vennligst lagre din ID eksport tekst eller den tilsvarende QR-koden på en trygg plass eller skriv den ut. ${app_name_short} IDen din kan ikke gjenopprettes uten en sikkerhetskopi.
ID opphevelse
Ingen passord for ID opphevelse
Passord valgt %1$s
Fjern alle individuelle bakgrunner
Fjern alle bakgrunner
Vil du virkelig fjerne alle bakgrunner?
Bakgrunner fjernet
Ugyldig sikkerhetskopi-data. Kan ikke gjenopprette.
Gjenoppretting feilet. Ugyldig gjenopprettingsfil: %1$s
Passordet du skriver inn her gjør at du kan trekke tilbake din ID hos https://myid.threema.ch/revoke i tilfelle du mister det eller det blir stjålet.
Ingen uleste meldinger eller PIN-lås aktivert.
Send media
Roter
Fjern
Denne gjenstanden har allerede blitt lagt til.
Minimum %d tegn.
Merk som lest
Fil
Opp et nivå
Fil
Intern lagring
Fant ingen app for å åpne denne filen.
Åpne fra
Android pakke
Lydfil
Digitalt sertifikat
Kildekode
Arkiv
Kontakt
Kalender hendelse
Skrifttype
Bildefil
PDF dokument
Presentasjon
Regneark
Tekstfil
Videofil
Tekstdokument
]]>
Send som fil
Å overføre ukomprimerte filer og bilder kan føre til stor databruk som kan bli dyrt, basert på din mobiloperatør. Vi anbefaler at du laster opp og ned via WiFi.
Design tema
Lyst
Mørkt
Utseende
Krever en passfrase for å låse opp lokal kryptering
Endre passfrase
Lagringsplass på intern lagring
I bruk av %s
Tilgjengelig plass
I bruk
1 år
6 måneder
3 måneder
1 måned
1 uke
Alt
Slett media og filer som er eldre enn:
Om du går tom for lagring, så kan du slette gamle krypterte mediafiler for å frigjøre plass. Miniatyrbilder vil ikke bli slettet. Merk at dette ikke er en automatisk prosess. Med mindre du trykker på noen av knappene nedenfor, så vil ingenting bli slettet.
Slett data nå
Om du vil fortsette, så vil filer bli slettet, men miniatyrbilder blir beholdt.
Behandle lagring
Media
Rydd opp i media, filer og meldinger
Antall meldinger
Slett meldinger eldre enn:
Slett meldinger nå
Om du fortsetter så vil meldingene bli slettet permanent. Det er ikke mulig å gjenopprette dem.
Du kan også fjerne gamle meldinger fullstendig.
Sikkerhetskopiering har begynt
Ugyldig data, kan ikke sende.
Emoji stil
System Emojier
${app_name_short} Emojier (standard)
Merk: Systemets tegnsett kan kanskje ikke vise alle Emojier som er støttet av ${app_name_short}.
Beskjær
ID samsvarer ikke
ID-en du har skannet, stemmer ikke overens med kontakten du har lagret.
Fjern bilde
Blokkert
Navn
Personvernerklæring
Vilkår for bruk
Sluttbrukerlisensavtale
Ønsker du å lagre endringer til gruppe?
Skriftstørrelse
Vanlig
Stor
Ekstra stor
Ingen kart-applikasjon er funnet på denne enheten
Send loggfil
Send loggfil til ${company_name} for videre analyse, i tilfelle du har problemer
Eksport loggfil
Del loggfil med en annen app
For å lagre eller sende media, gi ${app_name} tilgang til lagring på enheten.
For å sende en posisjon til andre, gi ${app_name} tilgang til din posisjon.
For å sende en kontakt, gi ${app_name} tilgang til å se kontakter.
Varsler
Standard innstillinger
Frem til %s
Dempet
Velg lyd
Bekreft din PIN-kode
For mange feil forsøk. Prøv igjen om %s sekunder.
Ingen låseskjerm er angitt.
På
Av
Velg ditt land
La oss komme i gang!
Sett opp nå
Gjenopprett eksportert ID
Velkommen til ${app_name}!
Beveg fingeren din på skjermen for å generere en ny ${app_name_short} ID.
Dette er din ${app_name_short} ID.
Din ${app_name_short} ID fungerer på samme måte som et telefonnummer.\nDine venner kan nå deg gjennom denne ID-en.
Velg et kallenavn
Vennene dine vil se ditt kallenavn i varslene sine.
Skriv ett kallenavn
Hjelp vennene dine å finne deg!
Koble telefonnummeret ditt og/eller e-postadressen din til din ${app_name_short} ID.
Koble telefonnummeret ditt til din ${app_name_short} ID.
Telefonnummer (valgfritt)
E-post (valgfritt)
Du er ferdig!\nEr alt korrekt?
Koblet til
En stabil internettilkobling er nødvendig for å lage din unike ${app_name_short} ID. Vennligst prøv igjen.
Mer informasjon
ID ble kopiert til utklippstavlen
Kallenavn ble kopiert til utklippstavlen
Vil du bruke ${app_name_short} ID-en din som kallenavn?
Telefonnummeret eller e-postadressen du har skrevet er ikke gyldig. \nVennligst fiks før du fortsetter.
Telefonnummeret du har skrevet er ikke gyldig. \nVennligst fiks før du fortsetter.
Ved å flytte på fingeren din, lager du tilfeldig data (kalt entropi), som blir brukt til å generere nøkkelparet som er knyttet til din nye unike ${app_name_short} ID. Nøkkelparet består av en offentlig nøkkel som er sendt til dine venner og en privat nøkkel som er trygt lagret på din enhet. Vennene dine krypterer meldinger til deg med din offentlige nøkkel. Bare eieren av den private nøkkelen, og ingen andre, kan dekryptere disse meldingene.
Du har også laget et nøkkelpar. Den offentlige nøkkelen har blitt sendt til våre servere på en sikker måte. Den private nøkkelen forlater aldri din enhet. Dette sørger for at ingen andre kan lese dine meldinger.
Kontaktsynkronisering kan hjelpe deg å finne vennene dine automatisk. Om du godtar, så vil telefonnummer og e-postadresser fra din kontaktliste bli kryptert og sendt til vår server for å se etter treff. Ingen data vil bli lagret eller delt med noen. \n\nVil du aktivere kontaktsynkronisering?
Ved å oppgi ditt telefonnummer og e-postadresse, så kan ${app_name_short} hjelpe dine venner å finne deg automatisk om de har deg i adresseboken på sin enhet. Informasjonen blir lagret på en sikker måte (en-veis kryptering ved hjelp av hash) på våre servere. Om du vil bruke ${app_name} helt anonymt, så kan du hoppe over dette trinnet.
Ved å oppgi ditt telefonnummer, så kan ${app_name_short} hjelpe dine venner å finne deg automatisk om de har deg i adresseboken på sin enhet. Telefonnummeret blir lagret på en sikker måte (en-veis kryptering ved hjelp av hash) på våre servere. Om du vil bruke ${app_name_short} helt anonymt, så kan du hoppe over dette trinnet.
Kallenavnet blir brukt i push-varsler på noen enheter eller som en ekstra måte å identifisere deg for brukere som ikke enda har deg i sin adressebok. Vi anbefaler å bare oppgi fornavnet ditt eller et pseudonym. Om du ikke velger et kallenavn så blir din ${app_name_short} ID brukt som standard.
Ikke koblet
Koblet
Telefonnummeret ditt er ikke bekreftet enda.
Fikk du ikke en SMS?
Er du sikker på at du vil avbryte bekrefting av ditt telefonnummer?
Bekreftelse av %s
Avstemning \"%1$s\" har fått en ny stemme
\"%1$s\" har stemt på \"%2$s\"
\"%1$s\" har endret stemmen sin til \"%2$s\"
Stemmer for \"%1$s\" er fullført
Gjenopprett
Du har ikke skrevet et telefonnummer eller en e-postadresse for å koble til din ${app_name_short} ID. Du vil ikke dukke opp på dine venners kontaktliste. Vil du virkelig bruke ${app_name} anonymt?
Du har ikke skrevet et telefonnummer for å koble til din ${app_name_short} ID. Du vil ikke dukke opp på dine venners kontaktliste. Vil du virkelig bruke ${app_name} anonymt?
Eller skann QR-koden av din ID-eksport
Feil ved lagring av fil. Sjekk tillatelser.
Vennligst vent minst 10 minutter for at SMS-en skal bli mottatt før du spør om en telefonsamtale.
Eksportert ID
Sikkerhetskopi
Slett gruppe
Forlat og slett gruppe
Oppløs og slett gruppe
Er du sikker på at du vil slette denne gruppen for godt? Alle meldinger vil bli slettet og gjenværende medlemmer kan ikke lenger bruke gruppen.
Konfigurer
Noen innstillinger har blitt deaktivert av enhetspolicy
Velg alle
Sletter meldinger
Filer
Autoavspill animerte bilder
Lydmeldinger
Klone gruppe
Det blir laget en klone av denne gruppen, med deg som administrator. Vil du fortsette?
Bruk nærhetssensor
Bruk anropshøyttaler for lydmeldinger når nærhetssensoren er tildekket
Ingen medier er funnet i denne samtalen som passer til valg.
Max. %d elementer kan bli redigert samtidig
Vennligst beskriv bug/problem her.
Legg ved ekstra beskrivelse
Deaktiver
Fortsett likevel
Ugyldig inndata
Allerede lisensiert
Private samtaler
Vil du merke denne samtalen som privat? Bruk menyen for å endre visning av private samtaler i meldingslisten.
Samtale merket som privat
Vis private samtaler
Skjul private samtaler
Samtalen er ikke lenger privat
Låsemetode
Ingen
PIN-kode
Skjermlås
${app_name_short} tillater deg å beskytte enkelte samtaler med en PIN-kode og å gjemme dem midlertidig fra meldingslisten. For å aktivere private samtaler, vennligst lag en PIN-kode eller aktiver Skjermlås (Android 6.0+) i innstillingene.
Lag lås nå
Adgangsbeskyttelse
Privat
30 sekunder
1 minutt
2 minutter
5 minutter
10 minutter
30 minutter
Aldri (manuelt)
Aldri
Verifisering startet
Kunne ikke åpne fil
Raskt filvalg
Vis en liste av bilder som er nylig lagt til i vedleggs-vinduet.
Direkte Deling
Vis nylige samtaler når du prøver å dele fra andre apper
Vennligst koble enheten din til en lader og skru av alle batterisparings-innstillinger for å forhindre enheten din fra å avbryte sikkerhetskopi- eller gjenopprettingsjobben.
Utkast
Større emojier (når alene)
Synkroniserer ${app_name} data…
Innhold er skjult
Vil du virkelig resette innstillinger for varsellyder til standard?
Innstillinger for varsellyder har blitt resatt.
Språk
${app_name_short} Channel gir deg nyheter om alt som omhandler ${app_name_short}. Vil du abonnere til ${app_name_short} Channel og legge det til dine kontakter? Det er gratis og du kan avslutte abonnementet når som helst.
Sitat
Kontakter har blitt slettet
Ta bilde
Velg fra galleri
Palett
Klistremerker
Tekst
Angre
Sikkerhetskopi
Forkast
Vennligst vent. Appen vil bli startet på nytt om noen få sekunder.
Deaktiver batterioptimaliseringer
Batterioptimaliseringer forhindrer %1$s fra å fungere skikkelig når telefonen går inn i hvilemodus. Vennligst deaktiver batterioptimalisering for %2$s.
Velg \"Alle apper\" i nedtrekksmenyen
Søk etter %s i listen og deaktiver optimaliseringen
Skriv inn tekst
Om du endrer eller mister enheten din, så kan ingen gjenopprette din ${app_name_short} ID eller samtalene dine, om det ikke er sikkerhetskopiert. Vennligst lag en sikkerhetskopi.
Sikkerhetskopien inneholder: \n\n● IDen og nøkkelparet ditt\n● Kontakter og tillitsnivå\n● Gruppemedlemskap\n● Samtaler\n● Media og filer (valgfritt)\n\nData blir lagret til en kryptert ZIP-fil. Det er anbefalt å flytte filen vekk fra enheten etter at sikkerhetskopien er fullført.
Tegn
Rediger
Vil du forkaste endringene?
Nettverk
IPv6 for meldinger
Bruk bare IPv4 tilkoblinger
Foretrekk IPv6 tilkoblinger fremfor IPv4
IPv6 for anrop og web
For å ta i bruk denne innstillingen, så må appen startes på nytt.
Start på nytt nå
På
Av
Del samtale
Flipp
Flytt fremst
Spill av
Pause
Prøv igjen
Spill inn lydmelding
Åpne navigasjonsskuffe
Profilbilde
Hvem kan se ditt profilbilde?
Ingen
Utvalgte kontakter
Alle du skriver til
Vis profilbilder
Skjul profilbilder som kommer fra dine kontakter
Vis profilbilder som kommer fra dine kontakter
Kontaktene som er valgt i denne listen, vil motta profilbildet ditt når du sender dem en melding.
Legg til som mottaker av profilbilde
Fjern som mottaker av profilbilde
Send profilbilde nå
Sender…
Å lagre store mediafiler til en lokal ZIP-sikkerhetskopi kan overstige kapasiteten til enhetens prosessor og minne, og det kan ta veldig lang tid å fullføre. ${app_name} vil ikke sende eller motta meldinger mens sikkerhetskopieringen kjører. Fortsette likevel?
Sikkerhetskopi avbrutt
Melding er sendt
${app_name_short} anrop
Melding til %s
Ring %s
${app_name_short} anrop
Alltid videresend anrop
Opprett en direkte tilkobling, om det er mulig, og bare videresend anrop til/fra uverifiserte kontakter gjennom ${company_name} sine servere. Dette kan avdekke din IP adresse.
Tving videresending av alle anrop gjennom ${company_name} sine servere, for å beskytte din IP adresse. Dette kan påvirke samtalekvalitet.
For å ha krypterte anrop og lydmeldinger, vennligst tillat tilgang til mikrofonen.
${app_name_short} anrop
Ringetone
Velg ringetone for innkommende ${app_name_short} anrop
Vibrer på innkommende ${app_name_short} anrop
Aktiver ${app_name_short} anrop
Manuell start er nødvendig
Threema Work Kontakt
Tillat tilgang for å håndtere anrop når du bruker ${app_name} anrop
Gjennomstreking
Kursiv
Fet
Opprett en snarvei for en…
Varsler er deaktivert
Feil når du legger til vedlegg.
Skru av strømbegrensninger
Tillat at ${app_name} kjører i bakgrunnen slik at den kan motta meldinger selv om appen ikke er aktiv.
På den neste skjermen, sørg for at \"%s\" er beskyttet eller ekskludert fra strømstyringsinnstillinger på telefonen. Trykk på tilbakeknappen når du er ferdig.
På den neste skjermen, sørg for at \"%s\" er inkludert i listen over apper som kan starte automatisk. Trykk på tilbakeknappen når du er ferdig.
Lav
Høy
Max
Prioritet
Fest
Ikke fest
Posisjonstjenester er deaktivert. Vil du aktivere dem nå?
Send posisjon
Videresend posisjon
Ukjent adresse
Din posisjon
Snakkes senere
Jeg er på vei
Takk
Ver så god
Automatisk last ned media
Med Wi-Fi
Med mobildata
Hvordan vil du vurdere ${app_name}?
Vennligst si ifra om hva vi kan gjøre for å forbedre oss (valgfritt).
Send vurdering
Vurder ${app_name}
Takk for din vurdering av oss!
Funksjon er deaktivert av administrator
Vil du vurdere oss på Google Play også?
Kunne ikke sende vurderingen din til serveren. Vennligst sørg for at du er koblet til internett før du prøver igjen.
På, med mindre jeg ble nevnt
Ikke Forstyrr
Minus
Pluss
Av
På
${app_name} brukere
Ingen admin-verifisert ${app_name} kontakter er funnet
Alle
Lukk alle
Passfrase Tjeneste
Varsel når passfrase er opplåst
Varsel når Web-/Skrivebordsøkt er aktiv
${app_name} beskytter ditt personvern strengere enn noen annen meldingsapp. Finn ut mer her %1$s.
Be om incognito tastatur
Deaktiver datainnsamling for personaliserte forslag (om det er støttet av tastaturet)
Pågående samtale
Antall stemmer mottatt: %1$d/%2$d
Sitert melding er ikke funnet
hemmelig
Passord er for kort
Passordene er ikke like
Forbereder ${app_name_short} Safe
Strømbegrensninger
Autostart
uendret
Lær mer
Alt du trenger til å ha en samtale er bare lagret på din enhet. Du har ikke en konto med oss og dermed kan vi ikke hjelpe deg om du mister telefonen din eller sletter data ved en feil.\n\n${app_name_short} Safe lager automatiske sikkerhetskopifiler av de viktigste dataene, inkludert dine nøkler, kontaktlisten og dine guppemedlemskap (men ingen meldinger eller innhold). Dette er anonymt på en sikker server som du velger selv.
Vil du fortsette uten å aktivere ${app_name_short} Safe? Når du bruker ${app_name_short} Safe så kan du gjenopprette din ${app_name_short} ID, kontakter og grupper i tilfelle du mister tilgangen til din enhet.
Vennligst velg et sterkt passord. Du kommer til å trenge passordet for å kunne gjenopprette din ${app_name_short} Safe sikkerhetskopi.
Velg en ${app_name_short} Safe server
Du kan bruke ${company_name} server eller spesifisere en tredjeparts-server for din sikkerhetskopi.
Bruk standard server
Test server
Ekspertinnstillinger
Vennligst skriv ditt ${app_name_short} Safe passord
Din ${app_name_short} ID
Vennligst skriv ${app_name_short} IDen du vil gjenopprette
Sjekker ${app_name_short} ID
Ingen ${app_name_short} ID funnet
Ingen sikkerhetskopi er funnet på serveren. Sjekk ID og passord.
Flere ${app_name_short} IDer er funnet. Vennligst velg ID du vil bruke:
Sikkerhetskopier
Aktiver ${app_name_short} Safe for å opprette automatiske, sikre og anonyme sikkerhetskopier av alle dine viktigste data.
Sletter ${app_name_short} Safe sikkerhetskopi
Feil ved sletting av sikkerhetsk.: %s
Sikkerhetskopi er slettet fra serveren
Feil ved oppretting av ${app_name_short} Safe sikkerhetskopi
Vennligst velg et sterkt passord for å sikre din ${app_name_short} ID med ${app_name_short} Safe. Ikke glem det du skriver inn her!
Skru av ${app_name_short} Safe
Om du deaktiverer ${app_name_short} Safe så blir eksisterende sikkerhetskopier slettet fra serveren. Vil du fortsette?
Legg til ny medlem
Vil du legge til den nye kontakten \"%1$s\" til din kontaktliste?
Svakt passord
Fiks konfigurasjonsproblemer med enheten
Vellykket
Mislykket
Opplasting mislyktes
Opplastningsstørrelsen er overskredet
Feil med tilkoblingen
Navn på server
Max kopi-filstørrelse
Oppbevaringstid
Resultat av kopi
%d dager
Kopistørrelse
Versjonen av sikkerhetskopien er høyere enn den støttede versjonen. Vennligst oppdater til den siste versjonen av applikasjonen.
Gjenoppret. mislyktes
${app_name_short} Safe sikkerhetskopi mislyktes i %d påfølgende dager. Trykk her for å sjekke.
Gjenopprett ${app_name_short} Safe
Sikkerhetskopi eller gjenoppretting pågår nå. Sjekk varsel for status og informasjon.
Gjenoppretting ble ikke fullført skikkelig
Har du glemt din ID?
Gjenoppretting vellykket
Data synk.
Privat kontakt
Standard (%s)
${app_name} synkronisering
Sørg for at ${app_name} er online før du stenger en avstemning.
Tøm samtale
Alle meldinger i denne samtalen vil bli slettet. Vil du fortsette?
Tømmer samtale
Sletter meldinger
Slett samtale
Alle meldinger i denne samtalen vil bli slettet, og samtalen blir fjernet. Vil du fortsette?
Sletter samtale
Merk som \"privat samtale\"
Deaktiver \"privat samtale\"
Vil du forlate denne gruppen og slette den helt? Alle meldinger blir slettet.
Vil du virkelig slette denne gruppen? Alle meldinger vil bli slettet.
Samtaler
Advarsler og feil
Varsler
Samtaleoppdateringer
Sikkerhetskopi og gjenoppretting - Status
Trykk her for å dele eller skrive ut din krypterte ${app_name_short} ID
Laster ned
Gjenoppretting avbrutt
Endre passord
Velg et passord
Det valgte passordet for ${app_name_short} Safe er ikke sikkert og kan enkelt bli gjettet av en angriper. Vennligst velg et annet passord. Hint: Bruk et passord som består av flere individuelle ord.
${app_name_short} Safe passordet har blitt oppdatert.
${app_name_short} Safe er nå akivert.
Push token har blitt fjernet
Legg inn dato
Legg til svar
Tittelen kan ikke være tom
${app_name_short} anrop er deaktivert
Denne samtalen er merket som privat samtale. For å åpne, vennligst opprett tilgangsbeskyttelse først.
Ukjent
Ikke vis igjen
${app_name_short} Safe sikkerhetskopi er opplastet
%s gjenstår
Autentisering (valgfritt)
Brukernavn
Server
Biometri
For å låse opp, vennligst autentiser deg
Vellykket autentisering
Din administrator har aktivert ${app_name_short} Safe for din enhet.
Applikasjonen er låst. Kan ikke sende.
For personvernsgrunner så er miniatyrbilder og skjermbilder forhindret når \"App lås\" er aktivert i sikkerhetsinnstillingene.
Velg kategorier
Min profil
Melding er for lang. Kan ikke sende.
Vertsnavnet til linken du er i ferd med å åpne er mistenkelig: \n\nVisningsnavn: %s\nEkte navn: %s\n\nDette kan være et forsøk på å lure deg til å åpne en side som later som den er noe annet.\n\nVil du likevel fortsette?
Phishing-advarsel
For å kunne skanne QR-koder så trenger ${app_name} tilgang til kameraet
Stemmehandlinger
Stemmehandling blir behandlet
For å ta et bilde, tillat tilgang til kameraet
Søk i samtaler
Skriv minst to tegn for å søke i meldinger
Min ID
Profilbilde og kallenavn
Velg denne plassen
Eller velg en plass i nærheten
Sende denne posisjonen?
Skriv inn by
Lag en sikkerhetskopi for å lagre all dine data, inkludert samtaler og media.
Plassering
Endre
Siste vellykkede sikkerhetskopi
Arkivert
Arkivér
Arkiverte samtaler
Ikke arkivér
Ingen arkiverte samtaler.\nFor å arkivere en samtale, sveip den til venstre i samtalelisten
Skriv inn ${app_name_short} IDen til kontakten du vil legge til
Nye kontakter
Varsel om nye kontakter
%1$s er ny i ${app_name_short}. Trykk her for å sende en melding.
%1$d kontakter er ny i ${app_name_short}: %2$s. Trykk her for å sende dem en melding.
Bruk systemstandard
Åpne i kart-app
Slett
Fortsett opptak
Trykk her for å starte %s nå.
2 år
Kan ikke skrive til denne plasseringen. Velg en annen plassering.
Vis ulest-merker i navigasjonsfaner i bunnen
Merker
Åpne hurtigtilgangsvinduet
Logo / Scroll til toppen
Sitat
Varighet
Sekunder
Minutter
og
Vis eller endre %1$s %2$s
Gruppe
Tjenester er ikke installert. Kan ikke bytte til Google FCM eller HMS push.
Kan ikke finne posisjon.
Skriv inn minst tre tegn for å søke etter en plass.
Ingen plasser er funnet. Vennligst endre søkeordet.
Standard bakgrunn
Velg fra galleriet
Tom bakgrunn
%s bakgrunn
Meldings-ID
Filtype (MIME)
Passordet stemmer ikke overens med retningslinjene som er satt av administratoren.
Lyd har blitt dempet midlertidig på grunn av tap av lyd-fokus.
For å gjenopprette en sikkerhetskopi, slett din ${app_name_short} ID fra \"Min profil\" skjerm, først.\n\nNår appen starter på nytt, velg \"Gjenopprett fra sikkerhetskopi\", Andre gjenopprettings-valg\", \"Sikkerhetskopi\" og deretter velg filen du vil gjenopprette.
Anrop frakoblet på grunn av tap av lyd-fokus.
Trykk for bilde, hold for video
Filer
Videoer og filer større enn %s vil alltid bli lastet ned ved behov.
Sitert melding er ikke tilgjengelig lenger
Søker…
Ikke forstyrr
Arbeidsdager
Velg arbeidsdager
Start av arbeidsdagen
Velg start-tid
Slutten av arbeidsdagen
Velg slutt-tid
Regler utenom arbeidstid
Slå av varsler og avvis anrop utenom arbeidstid
Utenom arbiedstid: Aktiv
Varsel
Husk det du skriver inn her! Fordi %s ikke lagrer passord på serveren, så kan vi ikke hjelpe om du glemmer passord eller PIN-kode.
Send til ${company_name} Support
Lov
Denne kontakten bruker Threema Work.
Kamera er aktivert
Kamera er deaktivert
Start bilde-i-bilde-modus (PIP)
Ring %s
Bilde-i-bilde-modus er deaktivert for %s. Vennligst aktiver det i systeminnstillingene.
Slett alt
Tillat video
Videoanrop
Foretrukket bildekvalitet
Balansert (anbefalt)
Lavt forbruk av data
Høyest kvalitet
Ikke mulig å spille av video
Trykk her for å skru på kameraet
Den faktiske bildekvaliteten avhenger av nettverket og innstillingene til personen du snakker med
For videoanrop, vennligst tillat tilgang til kameraet
Trykk her for å skru på høyttaler
Aktive avstemninger
Skjul aktive avstemninger
Vis aktive avstemninger
Fjern avstemningen
Vil du virkelig fjerne denne avstemningen? Du kan ikke gjenopprette stemmene senere.
Den andre part startet et videoanrop. Trykk her for å skru på ditt kamera.
Den andre part bruker ikke en oppdatert versjon av appen eller godtar ikke videoanrop.
Det er ikke lagret noe biometri-data på enheten.
Biometri er ikke tilgjengelig på denne enheten.
Mangler godkjenning til å få tilgang til biometri på denne enheten.
Prikkene er en indikasjon på verifiseringsnivået til kontakten.
Verifiseringsnivå
Kontakter i din organisasjon
Andre kontakter
Endre blits-modus
Melding ikke funnet
Legg til dato og tid
Ikke tillat \"Smart Replies\" (Smarte varsler) i Android varsler.
Deaktiver Smart Replies
Vertsnavnet til linken du er i ferd med å åpne er mistenkelig: \n\nDette kan være et forsøk på å lure deg til å åpne en side som later som den er noe annet. \n\nVil du likevel fortsette?
Fortsett…
Videresend tekst
En feil skjedde under sending av en eller flere meldinger.
Behandler
Ditt utvalg
GIF
Galleri
Bilde
Video
Posisjon
Filtrer etter album
Dato tatt: %s
Dato lagt til: %s
Dato modifisert: %s
Dato er ukjent
Ikke mer en %d objekter kan bli sendt samtidig.
Feil. Miniatyrbilde kunne ikke lastes inn
Filtrer liste
Skriv inn filter
Legg til
Bare biler eller video kan bli valgt
GIF-er
Ingen medier er funnet på enheten
Den originale filen er ikke tilgjengelig lenger. Send meldingen på nytt.
Importerer filer
Avstemningen ble opprettet
Filstørrelse
30d
Vis i samtale
Er du sikker på at du vil du lage en tom gruppe?
Notater
Gjør uskarpt
Børste
Blyant
Markeringstusj
Ingen ansikter gjenkjent
Smilefjes
Uskarp
Ansiktsgjenkjenning
Finn ansikter i bildet og gjør dem uskarp eller dekket til med et smilefjes.
Avspilt
Lyden kunne ikke bli transkodet på grunn av manglende støtte på enheten.
Ukjent lydtranskoding feil har oppstått.
Store videofiler kan bli komprimert uavhengig av denne innstillingen.
*Du er den eneste medlemmen i denne gruppen*\nBruk denne samtalen som en sikker notatbok for tekst, media eller dokumenter.
*Du er ikke lenger alene i denne samtalen*\nNye meldinger vil bli sendt til alle gruppemedlemmer.
Merk som ulest
Merk som lest
App-butikken er ikke i stand til å validere ditt kjøp. Om du bruker Google Play Store, vennligst tøm data for appen og restart enheten.
Angi sti for sikkerhetskopi
På den neste skjermen, angi mappen der sikkerhetskopien skal lagres.
Forkast endringer
Aksepter
Trykk her for mer informasjon
App Store feilkode: %d
Lær mer om sikkerhetskopier i ${app_name_short}]]>
Ny til %s?
Tilbake til %s?
${app_name_short} Safe Backup
Glemt passordet?]]>
Nedlasting feilet. Feilkode: %d
Rediger svar
Del med en annen app…
Inkluder kommentarer
Fortsett
Velg en dato
Velg et tidspunkt
Send til %s
Send
Ikke send
Standard (%s)
Tomt opptak, eller umulig å vurdere lengde
Kvittering
Fjern individuelle innstillinger
Resett kontakt-spesifikke innstillinger for lesekvitteringer og \"Skriver…\"-indikator til standard.
Vellykket resett til standard
Skann QR-koden til en kontakt for å verifisere identiteten. For å vise koden, spør kontakten om å trykke på profilbildet i det øvre venstre hjørnet på hovedskjermen til ${app_name_short}-appen.
Tillat tilgang til lagring for å se bilder og videoer på enheten din
Ta meg dit…
Vis offentlig nøkkel
Offentlig nøkkel til %s
Kopiert
Ingen stemmer har blitt registrert enda.
Vennligst gi systemet tilgang til kontaktene dine for å kunne synkronisere de.
Disse deltakerne har ikke avlagt en stemme: %s
Ikke mulig å installere. Vennligst sørg for at \"Installer ukjente apper\" er aktivert for %s.
${app_name_short} Push
Trykk for å vite mer.
${app_name_short} Push er aktiv i bakgrunnen, for å kunne varsle deg om innkommende meldinger og anrop.
Apper kan ikke kjøre i bakgrunnen uten å vise en vedvarende varsel. Ved å vise dette varselet så kan vi sørge for at ${app_name_short} Push vil forbli aktiv, selv om du ikke aktivt bruker appen.
Vedvarende varsel blir vist når ${app_name_short} er aktiv
${app_name_short} Push aktivert.
Feil ved å legge til snarvei på hjemskjerm
Link
%s kopiert
Kan ikke legge til ID
Fornavn
Etternavn
Navneprefiks
Mellomnavn
Navnesuffiks
Fullt navn
Send kontakt
Kontakt detalje type
Tilpasset
Hjem
Mobil
Arbeid
Personsøker
Annet
Bil
ISDN
Annet Faks
Tilpasset
Bursdag
Jubileum
Annet
Hjem
Arbeid
Annet
Tilpasset
Hjem
Arbeid
Annet
Tilpasset
Barn
Venn
Forelder
Ektefelle
"Nøkkel"
"Kallenavn"
Bruk systemringetone
Organisasjon
Aktiver \"Enheter i nærheten\" tillatelse for å finne tilkoblede Blåtann hodetelefoner
Flere mottakere
Langt trykk for å velge flere mottakere å sende den samme meldingen til.
Perfect Forward Secrecy
Ingen
Resett Perfect Forward Secrecy for denne kontakten
Sørg for å bare gjøre dette om du får beskjed fra ${company_name} support.
Perfect Forward Secrecy-økt med denne kontakten har blitt fjernet
En melding uten Perfect Forward Secrecy er mottatt. Verifiser at avsender har skrudd av Perfect Forward Secrecy med vilje.
Perfect Forward Secrecy er deaktivert for denne samtalen.
Meldinger med denne kontakten er nå beskyttet av Perfect Forward Secrecy.
Meldinger mottatt i denne samtalen blir nå beskyttet av Perfect Forward Secrecy.
Perfect Forward Secrecy-økten har blitt resatt. Dette kan skje om den du chattet med har byttet enhet eller reinstallert appen.
Økten med Perfect Forward Secrecy som du har med denne kontakten har blitt resatt.
En melding ble mottatt ute av rekkefølge og kunne derfor ikke bli dekryptert.
Perfect Forward Secrecy advarsler
Sending av meldinger feilet
En eller flere meldinger kunne ikke bli sendt til %1$s.
En eller flere meldinger kunne ikke bli sendt til \"%1$s\".
En eller flere meldinger kunne ikke bli sendt.
Det skjedde en feil under nedlasting av oppdateringen. Vennligst last ned oppdateringen fra https://shop.threema.ch/download manuelt.
Denne samtalen er fra en ukjent kontakt
Rapporter spam
Om du fortsetter så vil IDen og kallenavnet til denne kontakten bli videresendt til ${company_name} sammen med din ID. Ingen innhold eller personlig data blir sendt. Kontakten vil ikke bli varlet om dette.
Blokker og slett samtalen også
Rapporter %s
Denne IDen har blitt rapportert for å sende spam.
En feil skjedde under rapporteringen av spam: %s
Rapporter
Det er valgt inkompatible MDM parametre. ${app_name_short} MDM parameter th_contact_sync kan ikke bli satt til \"True\" om brukerbegrensning DISALLOW_MODIFY_ACCOUNTS er valgt. Vennligst kontakt enhetens administrator.
Du har ikke muligheten til å gjenopprette meldingene.
Grupper vil bli forlatt eller oppløst og deretter slettet.
Kontakt slettet
Sist lagt til
Søk i firmaets oppføringsliste etter ansatte som ikke er lagt til i din kontaktliste.
Denne posisjonen kan ikke vises.
Tegn et svar
Tegning
Bakgrunnsfarge
Fjern lyd fra video
Fjern lyd
Endre filnavn
Ikke mulig å gjenopprette IDen. Årsak: %s
Del med ${app_name}
For å unngå at ${app_name_short}-anrop avbryter vanlige anrop, så trenger vi Telefon-tilgang. Om denne tilgangen ikke blir gitt, så vil et anrop til ${app_name_short} ringe, selv om det allerede er et aktivt anrop på telefonen.
For at ${app_name} skal kunne se om der er pågående samtaler, gi tilgang til Telefon.
Gi tilgang til Telefon
Ubrukte apper-innstilling
For å unngå at ${app_name} blir pauset av systemet etter en periode med inaktivitet, vennligst slå av innstillingen: \"Fjern tillatelser og frigjør plass\".
For å unngå at ${app_name} blir pauset av systemet etter en periode med inaktivitet, vennligst slå av innstillingen: \"Sett en app i dvale om den er ubrukt\"
Ute av stand til å hente data fra konfigurasjonsserver. Prøv igjen senere.
Synkronisering med server mislyktes.
Det er ingen andre medlemmer i denne gruppen som er i stand til å svare på gruppesamtale
Gruppesamtaler
Aktiver gruppesamtaler
Denne gruppen har ikke andre medlemmer
Gruppesamtale
Sjekker kompatibilitet…
For å bli med i en gruppesamtale, må du aktivere tilgang til mikrofonen, slik at andre kan høre deg.
For å starte et anrop, må du aktivere tilgang til mikrofonen, slik at andre kan høre deg.
For at andre deltakere skal kunne se bildet ditt, så må du tillate %s å få tilgang til kamera under \"Tillatelser\".
For å bli med i en gruppesamtale, må du aktivere tilgang til telefon, for å oppdage om det kommer et annet anrop som kan forstyrre gruppesamtalen.
For å starte et anrop i ${app_name_short}, må du aktivere tilgang til telefon, for å oppdage om det kommer et annet anrop som kan forstyrre anropet i ${app_name_short}.
For å starte en gruppesamtale med bluetooth hodetelefoner, så må du aktivere \"Enheter i nærheten\"-tillatelsen for å oppdage bluetooth enheter.
For å starte et anrop i ${app_name_short} med bluetooth hodetelefoner, så må du aktivere \"Enheter i nærheten\"-tillatelsen for å oppdage bluetooth enheter.
Innstillinger
Forlat
Nøkler er ikke lik
Trykk for å resende
Gruppesamtaler
Trykk her for å invitere alle gruppemedlemmer til et anrop. Alle medlemmer vil motta et varsel og kan velge om de vil bli med eller ikke.
Sikre anrop
Velg om mobilen skal vibrere når en gruppesamtale har startet
Sikret
En-veis
Full
Delvis
Gruppesamtale avsluttet på grunn av inaktivitet
Ikke mulig å kopiere filen. Prøv følgende: \n1. Åpne innstillinger på enheten.\n2. Gå til \"Apper\" og velg \"Spesiell tilgang\" på menyen med tre prikker eller en nedtrekksmeny.\n3. Trykk på \"Lagring\" eller \"Tilgang til filer\".\n4. Trykk på de tre prikkene oppe i høyre hjørne og velg \"Vis systemet\". \n5. Trykk på \"Ekstern lagring\" og sørg for at \"Tilgang til alle filer\" er gitt.\n6. Prøv igjen å gjenopprette sikkerhetskopien.
Perfect Forward Secrecy økten ble resatt fordi den er ugyldig.
Bekjær bilde
Rull til bunnen
Rull til toppen
Din administrator har aktivert synkronisering av kontakter på din enhet. Derfor er tilgangen til kontaktene dine nødvendig.
Velkommen tilbake!
Din ${app_name_short} ID har blitt gjenopprettet uten feil
Dynamisk farge
Bruk systemfarger (BETA)
Aktiver endringer
Visste du at Threema også tilbyr en kommunikasjonsløsning for bedrifter? Trykk her for å lære mer om Threema Work.
Lydmeldingsspiller
Lydmelding fra %s
Feil ved avspilling av lydmelding
Trykk på spill-knappen på mediavarselet om den fortsatt er tilstede, ellers vennligst åpne appen for å starte avspilling fra samtalen.
Bruk %s uten denne tillatelsen
Gi tillatelse
Gi tillatelse i innstillingene
Ikke spør igjen
Enheter i nærheten
Bluetooth
Kamera
Mikrofon
Telefon
Vennligst aktiver tillatelsen i innstillingene. Velg \"Tillatelser\" og gi tillatelse til \"%s\".
Gruppenavn
Stjernemelding
Stjernemerket melding
Stjernemerket meldinger
Sortering
Sorter etter
nyeste først
gamlest først
Ingen stjernemerkede meldinger funnet. For å stjernemerke en melding, langtrykk på meldingen og trykk på stjernen.
Fjern all stjernemerking
Fjern stjerne
${app_name} har ikke tilgang til mediafiler på grunn av en manglende tillatelse. For å fikse dette, sørg for at tillatelsen for \"Ekstern lagring\" er aktivert på den neste skjermen og deretter restart %1$s.
min. %d tegn
Gi tilgang til Bluetooth
Det har blitt definert et administrert passord for din ${app_name_short} Safe sikkerhetskopi.\n\nVil du bruke dette passordet? Om du er i tvil, vennligst ta kontakt med din administrator.
Det har blitt definert et nytt administrert passord for din ${app_name_short} Safe sikkerhetskopi.\n\nVil du bytte ut det nåværende passordet med det nye, administrerte passordet? Om du er i tvil, vennligst ta kontakt med din administrator.
Ikke nå
Legg til kontakt i…
Vil du virkelig fjerne stjernemerking for alle meldinger?
Administrer minne og slett meldinger eller media
Slett automatisk
Behold meldinger i:
Slett manuelt
For alltid
Om du velger noe annet enn \"For alltid\", så blir både innkommende og utgående meldinger slettet for alltid etter den valgte tiden. Dette inkluderer uleste og usendte meldinger. Meldinger i \"Note group\"/Lokal gruppe og stjernemerkede meldinger vil aldri bli slettet. Prosessen med å slette meldinger skjer periodevis og ikke nødvendigvis rett etter aktivering av funksjonen.
Meldinger vil bli slettet automatisk etter %s. Vil du fortsette?
Automatisk sletting aktivert.
Automatisk sletting deaktivert.
Verdien er angitt av administrator og kan ikke endres.
Oppløs guppe
Om du bare oppløser en gruppe, så kan ingen sende nye meldinger til gruppen, og den kan heller ikke administreres. Den oppløste gruppen kan likevel bli klonet.
*Gruppen mangler en administrator*\nGruppens grunnlegger har forlatt gruppen og den kan ikke lenger administreres. En av de gjenværende medlemmene kan klone gruppen (via gruppedetaljer) for å bli den nye administratoren.
Du er ikke lenger medlem av gruppen og kan ikke bruke den lenger.
Gruppen har blitt oppløst og kan ikke bli brukt lenger.
Koble til ny enhet
Katalogforespørsel mislyktes. Prøv igjen.
En snarvei for dette finnes allerede.
Send gruppemelding på nytt?
Meldingen kunne ikke bli sendt til alle medlemmer. Send på nytt til %1$s?
Glemt innloggingsdetaljene dine? Vennligst kontakt din ${app_name_short} administrator.
Noen systemkonfigurasjoner kan føre til at %s ikke fungerer skikkelig. Vennligst rett opp i disse ved å følge instruksjonene nedenfor.
Løs problemer med konfigurasjon
Begrenset bakgrunnsaktivitet
Begrenset bakgrunnsdata
Varsler er deaktivert
Varsler i fullskjerm er ikke tillatt
Appen har ikke tilgang til å vise varsler i fullskjerm, noe som kan gjøre at du ikke får varsel om innkommende anrop når telefonen er låst. Løs dette ved å tillate valget \"Tillat fullskjermvarslinger fra denne appen\".
Varslinger er helt deaktivert for denne appen. Du får derfor ingen varsel om innkommende meldinger eller anrop, og appen vil kanskje ikke fungere som forventet. For å fikse dette, tillat alle varsler.
Appen kan ikke bruke mobildata når det er i bakgrunnen. Du får ikke varsel om innkommende meldinger uten å aktivt åpne appen. For å løs dette, tillat bakgrunnsdata.
Appen får ikke lov til å kjøre i bakgrunnen. Du får derfor ingen varsler og mange funksjoner vil ikke fungere som normalt. For å løse dette, trykk på \"Batterbruk\" og velg \"Ubegenset\".
Navnet på noen av disse systeminnstillingene kan variere basert på hvilken enhet du har.
Batteribruk satt til \"Optimalisert\"
Appen har ikke tillatelse til å opprettholde en permanent tilkobling til serverne, noe som er nødvendig for at ${app_name_short} Push skal fungere. Du vil ikke få varsel om nye meldinger så lenge appen er i bakgrunnen. For å løse dette, trykk på \"Batteribruk\" og velg \"Ubegrenset\".
Til innstillinger
Avanserte innstillinger
Push-tjeneste
Rediger og send
Animerte WebP-er
Ustøttet bildeformat: %s
Det er krav om en aktiv internettforbindelse for å sjekke tilstanden til kontaktene dine. Sørg for at du er tilkoblet internett, og prøv igjen.
- %d kontakt
- %d kontakter
- Er du sikker på at du vil slette %d samtale?
- Er du sikker på at du vil slette %d samtaler?
- %1$d melding kunne ikke sendes
- %1$d meldinger kunne ikke sendes
- %d bilde valgt
- %d bilder valgt
- Melding kopiert
- Meldinger kopiert
- %d ny melding
- %d nye meldinger
- %d ulest melding
- %d uleste meldinger
- %d fil lagret vellykket
- %d filer lagret vellykket
- Fjern avstemning
- Fjern avstemninger
- Vil du virkelig slette %1$d avstemning? Du kan ikke hente frem stemmene igjen.
- Vil du virkelig slette %1$d avstemninger? Du kan ikke hente frem stemmene igjen.
- %d melding slettet
- %d meldinger slettet
- I %d time
- I %d timer
- %d kontakt kunne ikke bli slettet fordi den er fortsatt en del av en gruppe.
- %d kontakter kunne ikke bli slettet fordi de er fortsatt en del av en gruppe.
- %d samtale arkivert
- %d samtaler arkivert
- %1$d ny melding i %2$d samtale
- %1$d nye meldinger i %2$d samtale
- %d økt kjører
- %d økter kjører
- %d samtale slettet.
- %d samtaler slettet.
- En melding har blitt tapt siden den forrige meldingen.
- %d meldinger har blitt tapt siden den forrige meldingen.
- %d gruppemedlem
- %d gruppemedlemmer