strings.xml 144 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  3. <string name="title_section2">Kontakte</string>
  4. <string name="title_section1">Chats</string>
  5. <string name="title_compose_message">Chat starten</string>
  6. <string name="title_choose_recipient">Empfänger auswählen</string>
  7. <string name="title_keyfingerprint">Schlüssel-Fingerabdruck</string>
  8. <string name="title_mythreemaid">Meine Threema-ID</string>
  9. <string name="title_threemaid">Threema-ID</string>
  10. <string name="title_adduser">Kontakt hinzufügen</string>
  11. <string name="title_enter_id">ID eingeben</string>
  12. <string name="title_invite_friend">Freunde einladen</string>
  13. <string name="invite_via">Einladen mittels…</string>
  14. <string name="invite_email_body">Hallo\n\nIch nutze %1$s, den sicheren Instant Messenger, der die Privatsphäre schützt.\n\nMeine Threema-ID: https://threema.id/%2$s\n\nLass uns über %1$s kommunizieren!\n\nLiebe Grüsse\n</string>
  15. <string name="invite_sms_body">Hallo! Lass uns sicher und datenschutzkonform über %1$s kommunizieren! Meine Threema-ID: https://threema.id/%2$s</string>
  16. <string name="invite_email_subject">Threema. Der sichere Messenger, der Deine und meine Privatsphäre schützt</string>
  17. <string name="enter_id_hint">Threema-ID eingeben</string>
  18. <string name="account_links">Verknüpfungen</string>
  19. <string name="menu_settings">Einstellungen</string>
  20. <string name="menu_about">Über Threema</string>
  21. <string name="menu_add_contact">Neuer Kontakt</string>
  22. <string name="menu_done">Fertig</string>
  23. <string name="compose_message_and_enter">Nachricht eingeben</string>
  24. <string name="send">Absenden</string>
  25. <string name="prefs_privacy">Privatsphäre</string>
  26. <string name="prefs_notifications">Töne &amp; Benachrichtigungen</string>
  27. <string name="prefs_chatdisplay">Chat</string>
  28. <string name="prefs_security">Sicherheit</string>
  29. <string name="prefs_sum_privacy">Privatsphären-relevante Einstellungen</string>
  30. <string name="prefs_sum_notifications">Töne und Vibration</string>
  31. <string name="prefs_sum_chatdisplay">Einstellungen zum Chat-Fenster</string>
  32. <string name="prefs_masterkey">Verschlüsselung lokal gespeicherter Daten</string>
  33. <string name="prefs_header_contacts">Kontakte</string>
  34. <string name="prefs_header_chat">Chat</string>
  35. <string name="prefs_header_reset">Zurücksetzen</string>
  36. <string name="prefs_header_keyboard">Tastatur</string>
  37. <string name="prefs_sum_sync_contacts_on">%s-Kontakte mit dem Adressbuch des Systems verbinden</string>
  38. <string name="prefs_sum_sync_contacts_off">Verbindung zwischen %s und Adressbuch entfernt</string>
  39. <string name="prefs_title_sync_contacts">Kontakte synchronisieren</string>
  40. <string name="prefs_sum_block_unknown_off">Jeder kann Ihnen Nachrichten senden. Neue Kontakte werden bei der ersten
  41. Nachricht automatisch hinzugefügt.
  42. </string>
  43. <string name="prefs_sum_block_unknown_on">Nur Personen in Ihrer Kontaktliste können Ihnen Nachrichten schicken.
  44. </string>
  45. <string name="prefs_title_block_unknown">Unbekannte blockieren</string>
  46. <string name="prefs_title_read_receipts">Lesebestätigungen senden</string>
  47. <string name="prefs_title_typing_indicator">Melden, wenn ich tippe</string>
  48. <string name="prefs_media_title">Medien &amp; Speicher</string>
  49. <string name="prefs_sum_media_title">Einstellungen zu Medien, Dateien und Speicherplatz</string>
  50. <string name="prefs_image_size">Bild-Abmessungen</string>
  51. <string name="prefs_notification_sound">Benachrichtigungston</string>
  52. <string name="prefs_sum_notification_sound">System-Standard</string>
  53. <string name="prefs_vibrate">Vibrieren</string>
  54. <string name="prefs_sum_vibrate">Bei eingehender Nachricht vibrieren</string>
  55. <string name="prefs_light">Benachrichtigungslicht</string>
  56. <string name="prefs_sum_light" tools:ignore="Typos">Weiss</string>
  57. <string name="prefs_title_wallpaper">Hintergrundbild auswählen</string>
  58. <string name="prefs_sum_wallpaper">Bild für Hintergrund wählen</string>
  59. <string name="prefs_title_wallpaper_switch">Hintergrundbild</string>
  60. <string name="prefs_title_enter">Direkt versenden</string>
  61. <string name="prefs_sum_enter_on">Eingabetaste sendet Nachricht sofort</string>
  62. <string name="prefs_sum_enter_off">Eingabetaste fügt eine neue Zeile hinzu</string>
  63. <string name="prefs_system_notifications">Einzelchat</string>
  64. <string name="prefs_inapp">In App</string>
  65. <string name="prefs_inapp_sounds">In App-Töne</string>
  66. <string name="prefs_inapp_sounds_on">Ton abspielen beim Versand/Empfang von Nachrichten</string>
  67. <string name="prefs_inapp_sounds_off">Kein Ton beim Versand/Empfang abspielen</string>
  68. <string name="prefs_inapp_vibrate">In App-Vibration</string>
  69. <string name="prefs_inapp_vibrate_on">Vibrieren beim Empfang von Nachrichten</string>
  70. <string name="prefs_inapp_vibrate_off">Keine Vibration beim Empfang von Nachrichten</string>
  71. <string name="workarounds">Workarounds</string>
  72. <string name="threema_push">Threema Push</string>
  73. <string name="threema_push_notification_text">Tippen für mehr Informationen.</string>
  74. <string name="threema_push_notification_info_text_1">Threema Push ist im Hintergrund aktiv, um Sie über eingehende Nachrichten und Anrufe zu informieren.</string>
  75. <string name="threema_push_notification_info_text_2">Apps können nicht im Hintergrund laufen, ohne eine dauerhafte Benachrichtigung anzuzeigen. Indem wir diese Benachrichtigung anzeigen, können wir sicherstellen, dass Threema Push auch dann aktiv bleibt, wenn Sie die App nicht aktiv nutzen.</string>
  76. <string name="threema_push_notification_info_text_3">Wenn Sie immer noch Probleme mit verzögerten oder fehlenden Benachrichtigungen haben, passen Sie bitte Ihre Systemeinstellungen an, um sicherzustellen, dass die App ohne Einschränkungen im Hintergrund aktiv sein kann und alle Batteriesparfunktionen deaktiviert sind.</string>
  77. <string name="threema_push_service_description">Dauerhafte Benachrichtigung, wenn Threema Push aktiv ist</string>
  78. <string name="threema_push_activated">Threema Push aktiviert.</string>
  79. <string name="prefs_title_threema_push_switch">Threema Push benutzen</string>
  80. <string name="prefs_sum_threema_push_on">Threema Push nutzen, um über neue Nachrichten informiert zu werden</string>
  81. <string name="prefs_sum_threema_push_off">Mittels System-Push-Dienst auf neue Nachrichten prüfen</string>
  82. <string name="prefs_logging">Logging</string>
  83. <string name="prefs_title_message_log_switch">In Datei loggen</string>
  84. <string name="prefs_title_sum_message_log_on">Ereignisse und Netzwerkinformationen werden in die Datei debug_log.txt geloggt</string>
  85. <string name="prefs_title_sum_message_log_off">Ereignisse werden nicht geloggt</string>
  86. <string name="prefs_reset_push">Push-Token zurücksetzen</string>
  87. <string name="prefs_sum_reset_push">Gerät neu bei FCM/HMS registrieren</string>
  88. <string name="prefs_notification_preview">Vorschau anzeigen</string>
  89. <string name="image_size_small">Klein (640x640)</string>
  90. <string name="image_size_medium">Mittel (1024x1024)</string>
  91. <string name="image_size_large">Gross (1600x1600)</string>
  92. <string name="image_size_xlarge">Extragross (2592x2592)</string>
  93. <string name="image_size_original">Originalgrösse</string>
  94. <string name="color_none">Keine</string>
  95. <string name="color_orange">Orange</string>
  96. <string name="color_red">Rot</string>
  97. <string name="color_green">Grün</string>
  98. <string name="color_blue">Blau</string>
  99. <string name="color_cyan">Cyan</string>
  100. <string name="color_magenta">Magenta</string>
  101. <string name="color_yellow">Gelb</string>
  102. <string name="color_white" tools:ignore="Typos">Weiss</string>
  103. <string name="next">Weiter</string>
  104. <string name="finish" tools:ignore="Typos">Abschliessen</string>
  105. <string name="please_wait">Bitte warten…</string>
  106. <string name="wizard_first_create_id">Schlüsselpaar wird erzeugt…</string>
  107. <string name="wizard1_sync_contacts">Kontakte werden synchronisiert…</string>
  108. <string name="wizard2_email_hint">Ihre E-Mail-Adresse</string>
  109. <string name="wizard2_email_linking">E-Mail verknüpfen</string>
  110. <string name="wizard2_phone_hint">Ihre Handynummer</string>
  111. <string name="wizard2_phone_number_confirm_title">Handynummer bestätigen</string>
  112. <string name="wizard2_phone_number_confirm">Es wird eine SMS an folgende Nummer gesendet:\n\n%1$s\n\nIst diese
  113. Nummer korrekt?
  114. </string>
  115. <string name="wizard2_phone_linking">Handynummer mit ID verknüpfen</string>
  116. <string name="wizard3_nickname_hint">Nickname eingeben</string>
  117. <string name="set_nickname_title">Nickname festlegen</string>
  118. <string name="ok">OK</string>
  119. <string name="cancel">Abbrechen</string>
  120. <string name="copy_message_action">Kopieren</string>
  121. <string name="delete_contact_action">Kontakt löschen</string>
  122. <string name="scan_id">ID scannen</string>
  123. <string name="id_scanned">ID gescannt</string>
  124. <string name="id_mismatch">Der öffentliche Schlüssel, den Sie eingescannt haben, stimmt nicht mit dem Schlüssel
  125. überein, den der Server für diesen Kontakt verzeichnet hat. Dies deutet auf Manipulationen hin, welche die
  126. Sicherheit der Kommunikation gefährden. Bitte melden Sie dieses Vorkommnis an security@threema.ch, wenn möglich
  127. unter Angabe der ID und Umstände.
  128. </string>
  129. <string name="scan_successful">Die ID wurde erfolgreich eingescannt. Der Kontakt ist nun verifiziert.</string>
  130. <string name="scan_duplicate">Diese ID wurde bereits eingescannt und verifiziert.</string>
  131. <string name="linked_email">E-Mail</string>
  132. <string name="linked_mobile">Handynummer</string>
  133. <string name="public_nickname">Nickname</string>
  134. <string name="share_via">Teilen mittels…</string>
  135. <string name="share_subject">%s-Chat</string>
  136. <string name="message_delete_undo">Rückgängig</string>
  137. <string name="mobile_already_linked">Ihre Threema-ID ist bereits mit dieser Handynummer verknüpft</string>
  138. <string name="email_already_linked">Ihre Threema-ID ist bereits mit dieser E-Mail-Adresse verknüpft</string>
  139. <string name="whoaaa">Hinweis</string>
  140. <string name="really_delete_message_title">Nachricht(en) löschen</string>
  141. <string name="really_delete_thread">Chat löschen</string>
  142. <string name="really_delete_multiple_threads">Chats löschen</string>
  143. <string name="really_delete_contact">Möchten Sie diesen Kontakt und alle dazugehörigen Chats wirklich löschen?
  144. </string>
  145. <string name="image_placeholder">Bild</string>
  146. <string name="invalid_threema_id">Ungültige Threema-ID</string>
  147. <string name="contact_already_exists">Kontakt existiert bereits</string>
  148. <string name="close" tools:ignore="Typos">Schliessen</string>
  149. <string name="creating_contact">Neuen Kontakt hinzufügen</string>
  150. <string name="creating_contact_successful">Kontakt erfolgreich hinzugefügt</string>
  151. <string name="invalid_threema_qr_code">Ungültiger QR-Code</string>
  152. <string name="threema_contact">Threema-Kontakt</string>
  153. <string name="first_name">Vorname</string>
  154. <string name="last_name">Nachname</string>
  155. <string name="os_licenses">Software-Lizenzen</string>
  156. <string name="verify_title">Handynummer wird geprüft</string>
  157. <string name="verify_success_text">Ihre Handynummer wurde erfolgreich überprüft.</string>
  158. <string name="verify_failed">Fehlgeschlagen</string>
  159. <string name="verify_failed_summary">Die Prüfung der Mobilnummer ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, dass die Nummer korrekt ist und Sie mit dem
  160. Mobilfunknetz verbunden sind, bevor Sie es nochmals versuchen.
  161. </string>
  162. <string name="verify_failed_not_linked">Die Prüfung der Mobilnummer ist nicht möglich, da der Prozess von Ihnen abgeborchen wurde.</string>
  163. <string name="check_incoming_sms">Warte auf eingehende SMS</string>
  164. <string name="backup_title">ID exportieren</string>
  165. <string name="backup_sum">Exportieren Sie Ihre Threema-ID</string>
  166. <string name="backup_and_delete">Sichern und Löschen</string>
  167. <string name="delete_id_title">ID löschen</string>
  168. <string name="delete_id_message">Sofern Sie die ID nicht gesichert haben und kein Backup erstellt haben, werden Sie nie mehr in der Lage sein, mit dieser ID Nachrichten zu versenden oder zu empfangen.\n\nFalls Sie diese ID nicht mehr verwenden möchten, empfiehlt es sich, vor dem Löschen ein ID-Widerrufspasswort zu setzen und die ID auf myid.threema.ch/revoke zu widerrufen.</string>
  169. <string name="delete_id_message2">Letzte Warnung: wollen Sie Ihre ID wirklich von diesem Gerät löschen?</string>
  170. <string name="delete_id_sum">Threema-ID und Chats auf diesem Gerät löschen</string>
  171. <string name="backup_password_summary">Ihre ID wird mit einem Passwort verschlüsselt. Benutzen Sie eine Kombination aus Buchstaben, Ziffern und Symbolen. Merken Sie sich, was Sie hier eingeben!</string>
  172. <string name="backup_password_again_summary">Passwortwiederholung</string>
  173. <string name="password_hint">Passwort</string>
  174. <string name="generating_backup_data">ID wird verschlüsselt</string>
  175. <string name="backup_id_title">Ihr ID-Export</string>
  176. <string name="backup_id_summary">Die Zeichenfolge oder der QR-Code können zusammen mit dem gewählten Passwort zum
  177. Wiederherstellen Ihrer ID auf einem anderen Gerät verwendet werden. Sie können die Daten mittels Kopieren &amp;
  178. Einfügen an einem geeigneten Ort ablegen, drucken, sich selber über die Teilen-Funktion per E-Mail senden oder den
  179. QR-Code mit einem anderen Gerät scannen.
  180. </string>
  181. <string name="support">Hilfe</string>
  182. <string name="support_url">https://threema.ch/android/support/</string>
  183. <string name="backup_share_content">Die folgende Zeichenfolge kann zusammen mit dem gewählten Passwort zum
  184. Wiederherstellen Ihrer Threema-ID verwendet werden.
  185. </string>
  186. <string name="backup_share_subject">Threema ID-Export für</string>
  187. <string name="add_attachment">Einfügen</string>
  188. <string name="attach_picture">Bild</string>
  189. <string name="attach_video">Video</string>
  190. <string name="attach_location">Ort</string>
  191. <string name="invalid_passphrase">Ungültige Passphrase</string>
  192. <string name="master_key_locked">Hauptschlüssel ist gesperrt</string>
  193. <string name="master_key_locked_notify_description">Passphrase eingeben</string>
  194. <string name="prefs_masterkey_passphrase">Keine Passphrase festgelegt</string>
  195. <string name="prefs_title_masterkey_passphrase">Passphrase</string>
  196. <string name="setting_masterkey_passphrase">Passphrase für Hauptschlüssel festlegen</string>
  197. <string name="masterkey_passphrase_title">Passphrase für Hauptschlüssel</string>
  198. <string name="masterkey_passphrase_summary">Ihr Hauptschlüssel kann durch eine von Ihnen gewählte Passphrase geschützt werden. Wenn die App beendet wurde, müssen Sie diese erneut eingeben.
  199. </string>
  200. <string name="masterkey_passphrase_again_summary">Passphrase wiederholen</string>
  201. <string name="masterkey_passphrase_hint">Passphrase</string>
  202. <string name="master_key_locked_want_exit">Der Hauptschlüssel ist immer noch gesperrt. Möchten Sie es nochmals versuchen?</string>
  203. <string name="click_here_to_change_passphrase">Hier klicken, um die Passphrase zu ändern</string>
  204. <string name="attach_camera">System-Kamera</string>
  205. <string name="menu_restore">Backup wiederherstellen</string>
  206. <string name="restore_id_hint">Fügen Sie hier die Zeichenfolge Ihres ID-Exports ein</string>
  207. <string name="location_placeholder">Ort</string>
  208. <string name="video_placeholder">Video</string>
  209. <string name="audio_placeholder">Audio</string>
  210. <string name="restoring_backup">Backup wiederherstellen</string>
  211. <string name="server_message_title">Nachricht vom Threema-Server</string>
  212. <string name="error">Fehler</string>
  213. <string name="no_contacts">Sie haben noch keine Kontakte. Schalten Sie die Synchronisierung ein (Einstellungen -
  214. Privatsphäre) oder fügen Sie Kontakte manuell hinzu.
  215. </string>
  216. <string name="masterkey_title">Passphrase eingeben</string>
  217. <string name="masterkey_body">Ihr Hauptschlüssel ist mit einer Passphrase geschützt. Geben Sie zum Entsperren Ihre
  218. Passphrase ein.
  219. </string>
  220. <string name="masterkey_unlocking">Hauptschlüssel wird entsperrt</string>
  221. <string name="verify_phonecall_text">Anruf anfordern</string>
  222. <string name="prepare_call_message">Wenn Sie fortfahren, werden wir unverzüglich versuchen, Sie anzurufen. Ihr
  223. Überprüfungscode wird Ihnen dann zweimal vorgelesen. Achtung: es gibt nur einen Versuch.
  224. </string>
  225. <string name="enter_code_hint">Code eingeben</string>
  226. <string name="enter_code_sum">Bitte geben Sie den Code ein, den Sie per SMS oder Telefonanruf erhalten haben.</string>
  227. <string name="no_matching_contacts">Keine Kontakte gefunden.</string>
  228. <string name="code_invalid">Der eingegebene Code ist ungültig.</string>
  229. <string name="try_again">Nochmals versuchen</string>
  230. <string name="decoding_message">Nachricht wird entschlüsselt</string>
  231. <string name="invalid_barcode">Ungültiger Barcode</string>
  232. <string name="expired_barcode">Dieser Code ist abgelaufen. Bitte scannen Sie ihn erneut direkt aus der App des
  233. anderen Benutzers.
  234. </string>
  235. <string name="pending">In Prüfung</string>
  236. <string name="unlinking_email">Verknüpfung wird entfernt</string>
  237. <string name="unlink">Entfernen</string>
  238. <string name="threema_version">Version</string>
  239. <string name="threema_version_code">Versions-Code</string>
  240. <string name="wrong_backupid_or_password_or_no_internet_connection">Keine Internetverbindung, ungültige ID-Export-Zeichenfolge
  241. oder falsches Passwort
  242. </string>
  243. <string name="prefs_header_other">Weitere</string>
  244. <string name="an_error_occurred">Es ist ein Fehler aufgetreten</string>
  245. <string name="an_error_occurred_more">Es ist ein Fehler aufgetreten: «%1$s»</string>
  246. <string name="acknowledge">Bestätigen</string>
  247. <string name="decline">Ablehnen</string>
  248. <string name="forward_message">Weiterleiten</string>
  249. <string name="file_is_not_a_image">Die selektierte Datei ist keine Bilddatei.</string>
  250. <string name="connection_error">Verbindungsfehler, bitte versuchen Sie es später nochmals.</string>
  251. <string name="me_myself_and_i">Ich</string>
  252. <string name="really_forward">Weiterleiten an «%1$s»?</string>
  253. <string name="really_send">Senden an «%1$s»?</string>
  254. <string name="ringtone_none">Stumm</string>
  255. <string name="no_camera_installed">Keine geeignete Kamera verfügbar</string>
  256. <string name="save_message_action">Speichern</string>
  257. <string name="file_is_not_a_video">Selektierte Datei ist kein Video</string>
  258. <string name="masterkey_is_unlocked">Hauptschlüssel ist entsperrt</string>
  259. <string name="file_too_large" tools:ignore="Typos">Die Datei ist grösser als die erlaubten %1$d MB</string>
  260. <string name="deleting_thread">Chat wird gelöscht</string>
  261. <string name="enter_serial_body"><![CDATA[Bitte geben Sie Ihren Shop-Lizenzschlüssel ein. Sie können eine Lizenz <a href="https://shop.threema.ch/">kaufen</a> oder einen Schlüssel für eine bereits gekaufte Lizenz <a href="https://shop.threema.ch/retrieve_keys">wiederherstellen</a>.]]></string>
  262. <string name="enter_serial_title">Threema freischalten</string>
  263. <string name="serial_required_want_exit">Der Lizenzschlüssel ist ungültig. Möchten Sie es nochmals versuchen oder
  264. Threema verlassen?
  265. </string>
  266. <string name="checking_serial">Lizenz wird überprüft</string>
  267. <string name="update_available">Update verfügbar</string>
  268. <string name="no_update_available">Kein Update verfügbar</string>
  269. <string name="download">Herunterladen</string>
  270. <string name="not_now">Später erinnern</string>
  271. <string name="preparing_messages">Nachrichten zusammenstellen</string>
  272. <string name="select_emoji">emojis</string>
  273. <string name="search_contact">Kontakt suchen</string>
  274. <string name="push_reset_title">Push-Token zurücksetzen</string>
  275. <string name="push_reset_text">Das Push-Token wurde zurückgesetzt</string>
  276. <string name="emoji_things">Objekte</string>
  277. <string name="emoji_traffic">Verkehr</string>
  278. <string name="emoji_symbols">Symbole</string>
  279. <string name="emoji_food">Essen und Trinken</string>
  280. <string name="emoji_nature">Natur</string>
  281. <string name="emoji_recent">Zuletzt</string>
  282. <string name="emoji_emotions">Emotionen</string>
  283. <string name="emoji_activities">Aktivitäten</string>
  284. <string name="emoji_search">Emoji suchen</string>
  285. <string name="emoji_search_no_result">Keine Suchergebnisse</string>
  286. <string name="title_lock">Sperren</string>
  287. <string name="new_messages_locked">Neue Nachrichten verfügbar</string>
  288. <string name="new_messages_locked_description">Zum Anzeigen berühren</string>
  289. <string name="new_unprocessed_messages">Neue Nachrichten verfügbar</string>
  290. <string name="new_unprocessed_messages_description">Zum Herunterladen und Anzeigen bitte berühren</string>
  291. <string name="prefs_title_masterkey_notification_newmsg">Neue Nachrichten anzeigen</string>
  292. <string name="prefs_masterkey_notification_newmsg_off">Keine Benachrichtigung bei neuen Nachrichten wenn
  293. Hauptschlüssel gesperrt ist
  294. </string>
  295. <string name="prefs_masterkey_notification_newmsg_on">Benachrichtigung (ohne Details) bei neuen Nachrichten wenn
  296. Hauptschlüssel gesperrt ist
  297. </string>
  298. <string name="chat_history_attached">Das Chatprotokoll liegt als Anhang bei.</string>
  299. <string name="backup_data_title">Daten-Backup</string>
  300. <string name="backup_data_password_msg">Ihre ID, Chats, Kontakte und Einstellungen werden im USB-Speicher in einer
  301. ZIP-Datei abgelegt und können auf einem anderen Android-Gerät wiederhergestellt werden. Geben Sie ein Passwort
  302. für Ihr Daten-Backup ein.
  303. </string>
  304. <string name="restore_data_password_msg">Geben Sie hier das Passwort ein, das Sie beim Erstellen des Backups gesetzt
  305. haben
  306. </string>
  307. <string name="backup_data_media" tools:ignore="Typos">Grosse Medien (Videos, Dateien, Bilder) mitsichern</string>
  308. <string name="backup_data_new">Daten-Backup erstellen</string>
  309. <string name="pinentry_enter_pin">%s-PIN eingeben um fortzufahren</string>
  310. <string name="pinentry_wrong_pin">Falsche PIN</string>
  311. <string name="prefs_sum_security_pin">Zugriff auf App schützen</string>
  312. <string name="prefs_title_pin_switch">App-Sperre</string>
  313. <string name="prefs_title_pin_code">PIN festlegen</string>
  314. <string name="prefs_pin_grace">Zeit bis zum Sperren</string>
  315. <string name="prefs_sum_pin_grace">Zeitspanne wählen</string>
  316. <string name="click_here_to_change_pin">PIN gesetzt. Hier tippen zum Ändern</string>
  317. <string name="set_pin_menu_title">Neue PIN setzen</string>
  318. <string name="set_pin_summary_intro">Schützen Sie Ihre Privatsphäre, indem Sie die App mit einer PIN-Sperre
  319. versehen. Die Sperre wird nach einer festgelegten Wartezeit automatisch aktiviert (Nur Ziffern erlaubt)
  320. </string>
  321. <string name="set_pin_again_summary">PIN wiederholen</string>
  322. <string name="set_pin_hint">PIN</string>
  323. <string name="title_addgroup">Neue Gruppe</string>
  324. <string name="search_group">Gruppe suchen</string>
  325. <string name="updating_system">System-Update</string>
  326. <string name="title_select_contacts">Mitglieder auswählen</string>
  327. <string name="pin_invalid_not_set">PIN ungültig</string>
  328. <string name="prefs_group_notifications">Gruppenchat</string>
  329. <string name="group_select_at_least_two">Bitte mindestens ein Mitglied wählen</string>
  330. <string name="group_select_max">Es können maximal %1$d Mitglieder zur Gruppe hinzugefügt werden</string>
  331. <string name="search">Suche</string>
  332. <string name="hint_search_keyword">Suchbegriff</string>
  333. <string name="add_group_owner">Ersteller</string>
  334. <string name="title_tab_users">Kontakte</string>
  335. <string name="title_tab_groups">Gruppen</string>
  336. <string name="no_matching_groups">Keine Gruppen gefunden</string>
  337. <string name="action_leave_group">Gruppe verlassen</string>
  338. <string name="group_edit_title">Gruppe bearbeiten</string>
  339. <string name="really_leave_group_message">Möchten Sie diese Gruppe wirklich verlassen?</string>
  340. <string name="search_no_matches">Suchbegriff nicht gefunden</string>
  341. <string name="search_no_more_matches">Keine weiteren Treffer</string>
  342. <string name="backup_share">Backup weiterleiten</string>
  343. <string name="my_backups_title">Backups</string>
  344. <string name="backup_delete_confirm">Backup-Datei gelöscht</string>
  345. <string name="message_log_title">Nachrichtendetails</string>
  346. <string name="state_read">gelesen</string>
  347. <string name="state_ack">bestätigt</string>
  348. <string name="state_delivered">erhalten</string>
  349. <string name="state_sending">wird gesendet</string>
  350. <string name="state_pending">wartend</string>
  351. <string name="state_failed">fehlgeschlagen</string>
  352. <string name="state_sent">gesendet</string>
  353. <string name="state_dialog_created">Erstellt</string>
  354. <string name="state_dialog_posted">Gesendet</string>
  355. <string name="state_dialog_modified">Aktualisiert</string>
  356. <string name="state_dialog_edited">Bearbeitet</string>
  357. <string name="state_dialog_deleted">Gelöscht</string>
  358. <string name="state_dialog_status">Status</string>
  359. <string name="title_tab_recent">Zuletzt</string>
  360. <string name="no_recent_conversations">Keine Chats gefunden</string>
  361. <string name="save_changes">Sichern</string>
  362. <string name="group_created_confirm">Gruppe erfolgreich erstellt</string>
  363. <string name="creating_group">Gruppe wird erstellt</string>
  364. <string name="updating_group">Gruppe aktualisieren</string>
  365. <string name="status_create_group">Gruppe erstellt.</string>
  366. <string name="status_rename_group">Gruppe umbenannt zu «%1$s»</string>
  367. <string name="status_group_new_photo">Gruppenbild aktualisiert.</string>
  368. <string name="status_group_new_member">«%1$s» wurde zur Gruppe hinzugefügt.</string>
  369. <string name="status_group_member_left">«%1$s» hat die Gruppe verlassen.</string>
  370. <string name="status_group_member_kicked">«%1$s» wurde aus der Gruppe entfernt.</string>
  371. <string name="can_not_send_no_group_members">Es können keine Nachrichten an eine leere Gruppe gesendet werden.
  372. </string>
  373. <string name="you_are_not_a_member_of_this_group">Sie sind kein Mitglied dieser Gruppe.</string>
  374. <string name="can_not_delete_not_valid">Ein ungültiges Objekt kann nicht entfernt werden</string>
  375. <string name="can_not_delete_contact_until_in_group">Der Kontakt kann nicht gelöscht werden, solange er sich noch in
  376. einer Gruppe befindet
  377. </string>
  378. <string name="can_not_delete_contact">Der Kontakt kann nicht gelöscht werden</string>
  379. <string name="title_public_nickname">Nickname</string>
  380. <string name="prefs_sum_excluded_sync_identities">Die IDs, die hier aufgelistet sind, werden beim Synchronisieren
  381. von Kontakten ignoriert.
  382. </string>
  383. <string name="prefs_title_excluded_sync_identities">Ausschlussliste</string>
  384. <string name="synchronize_contact">Adressbuch-Synchronisation</string>
  385. <string name="exclude_contact" tools:ignore="Typos">Von autom. Synchr. ausschliessen</string>
  386. <string name="prefs_header_lists">Listen</string>
  387. <string name="prefs_title_black_list">Blockierte Kontakte</string>
  388. <string name="prefs_sum_black_list">Nachrichten von IDs, die hier aufgelistet sind, werden ignoriert.</string>
  389. <string name="verified">Überprüft</string>
  390. <string name="want_to_add_to_exclude_list" tools:ignore="Typos">Dieser Kontakt ist mit einem Eintrag in Ihrem Telefon-Adressbuch
  391. verknüpft. Wenn Sie ihn in Threema löschen, taucht er nach einer Kontaktsynchronisation wieder auf.\nMöchten sie
  392. diese ID zukünftig aus der Synchronisation ausschliessen?
  393. </string>
  394. <string name="no">Nein</string>
  395. <string name="yes">Ja</string>
  396. <string name="deleting_contact">Kontakt wird gelöscht</string>
  397. <string name="prefs_contact_soring">Sortierung</string>
  398. <string name="prefs_sum_contact_soring">Einstellung zur Sortierung der Kontaktliste</string>
  399. <string name="prefs_contact_format">Kontaktnamen anzeigen</string>
  400. <string name="prefs_sum_contact_format">Einstellung zur Anzeige der Kontaktnamen</string>
  401. <string name="prefs_contact_list_title">Kontaktliste</string>
  402. <string name="prefs_default_contact_picture_colored">Farbige Kontaktbilder</string>
  403. <string name="prefs_show_inactive_contacts">Inaktive IDs anzeigen</string>
  404. <string name="prefs_sum_default_contact_picture_colored_on">Verschiedenfarbige Platzhalter anzeigen, wenn kein
  405. Kontaktbild vorhanden ist.
  406. </string>
  407. <string name="prefs_sum_default_contact_picture_colored_off">Graue Platzhalter anzeigen, wenn kein Kontaktbild
  408. vorhanden ist.
  409. </string>
  410. <string name="prefs_sum_show_inactive_contacts_on">Alle Threema-IDs in der Kontaktliste anzeigen</string>
  411. <string name="prefs_sum_show_inactive_contacts_off">Inaktive/widerrufene Threema-IDs ausblenden</string>
  412. <string name="contact_sorting_first_name">Vorname - Nachname</string>
  413. <string name="contact_sorting_last_name">Nachname - Vorname</string>
  414. <string name="contact_format_first_name_last_name">Vorname Nachname</string>
  415. <string name="contact_format_last_name_first_name">Nachname Vorname</string>
  416. <string name="block_contact">Kontakt blockieren</string>
  417. <string name="unblock_contact">Kontakt deblockieren</string>
  418. <string name="one_unread_message">1 ungelesene Nachricht</string>
  419. <string name="really_unlink_contact_title">Verknüpfung aufheben</string>
  420. <string name="really_unlink_contact">Möchten Sie die Verknüpfung zum Adressbuch-Kontakt wirklich aufheben?</string>
  421. <string name="do_unlink_contact">Verknüpfung aufheben</string>
  422. <string name="do_choose_other_contact">Anderen Kontakt wählen</string>
  423. <string name="touch_to_link">(keiner)</string>
  424. <string name="prefs_validate_contacts">Kontaktverbindung überprüfen</string>
  425. <string name="prefs_validate_contacts_loading">Kontaktverbindung in Überprüfung</string>
  426. <string name="prefs_title_fullscreen_ime">Bildschirmfüllende Tastatur</string>
  427. <string name="prefs_sum_fullscreen_ime_on">Die Tastatur füllt im Querformat den ganzen Bildschirm</string>
  428. <string name="prefs_sum_fullscreen_ime_off">Oberhalb der Tastatur wird ein Ausschnitt des Chats angezeigt</string>
  429. <string name="add_acount_from_within_threema">Erstellen Sie eine neue ID von der Threema-App aus.</string>
  430. <string name="save_image">Bild speichern</string>
  431. <string name="share_image">Bild teilen</string>
  432. <string name="view_in_gallery">In Galerie ansehen</string>
  433. <string name="token_register_failed">Push-Token konnte nicht aktualisiert werden. Bitte versuchen Sie es später
  434. erneut.
  435. </string>
  436. <string name="internet_connection_required">Keine Internet-Verbindung.</string>
  437. <string name="prefs_sum_save_media">Eingehende Bilder und Videos sowie ausgehende Kamerabilder unverschlüsselt sichern</string>
  438. <string name="prefs_save_media">In Galerie speichern</string>
  439. <string name="title_add_distribution_list">Neue Verteilerliste</string>
  440. <string name="title_edit_distribution_list">Verteilerliste bearbeiten</string>
  441. <string name="really_delete_distribution_list">Verteilerliste löschen</string>
  442. <string name="really_delete_distribution_list_message">Möchten Sie diese Verteilerliste wirklich löschen?</string>
  443. <string name="enter_distribution_list_name">Wählen Sie einen Namen für die Liste</string>
  444. <string name="distribution_list">Verteilerliste</string>
  445. <string name="title_tab_distribution_list">Verteilerlisten</string>
  446. <string name="no_matching_distribution_lists">Noch keine Verteilerlisten definiert.</string>
  447. <string name="is_typing">schreibt gerade…</string>
  448. <string name="push_not_available_title">Push-Dienst nicht verfügbar</string>
  449. <string name="push_not_available_text1">Kein Push-Dienst auf Ihrem Gerät gefunden, da die Google Play-Dienste fehlen oder nicht aktuell sind.</string>
  450. <string name="push_not_available_text2">%s wird versuchen, eine dauerhafte Hintergrundverbindung zum Server zu öffnen. Dies funktioniert möglicherweise nicht zuverlässig, wenn die Akkuoptimierungs-Mechanismen Ihres Geräts die Hintergrundverbindung beeinträchtigen.</string>
  451. <string name="backup_in_progress">Datensicherung wird erstellt</string>
  452. <string name="backup_or_restore_success_body">Datensicherung erfolgreich erstellt</string>
  453. <string name="backup_or_restore_error">Threema-Datensicherung</string>
  454. <string name="backup_or_restore_error_body">Datensicherung fehlgeschlagen</string>
  455. <string name="could_not_download_message">Nachricht konnte nicht heruntergeladen werden</string>
  456. <string name="info">Informationen</string>
  457. <string name="resync_group">Gruppe neu synchronisieren</string>
  458. <string name="edit_name">Name und Bild festlegen</string>
  459. <string name="group_was_synchronized">Gruppe wurde neu synchronisiert</string>
  460. <string name="verification_level2_work_explain">Interner Kontakt, durch Ihre Organisation vorgegeben.</string>
  461. <string name="verification_level3_work_explain">Interner Kontakt, dessen Identität und öffentlichen Schlüssel Sie durch Scannen des QR-Codes persönlich verifiziert haben.</string>
  462. <string name="verification_level3_explain">Kontakt, dessen Identität und öffentlichen Schlüssel Sie durch Scannen des QR-Codes persönlich verifiziert haben.
  463. </string>
  464. <string name="verification_level2_explain">Kontakt, dessen Rufnummer und/oder E-Mail-Adresse in Ihrem Adressbuch enthalten ist.
  465. </string>
  466. <string name="verification_level1_explain">Unbekannter Kontakt; dieser Kontakt hat seine ID weder mit einer Rufnummer noch mit einer E-Mail-Adresse verknüpft, oder Ihr Adressbuch enthält diese Angaben nicht.
  467. </string>
  468. <string name="state_dialog_received">Empfangen</string>
  469. <string name="prefs_title_hide_screenshots">Miniaturen und Screenshots verhindern</string>
  470. <string name="prefs_summary_hide_screenshots">Miniaturen im App-Switcher verstecken und Screenshots verhindern
  471. </string>
  472. <string name="media_gallery">Medienübersicht</string>
  473. <string name="media_file_not_found">Mediendatei kann nicht geöffnet werden. Sie wurde gelöscht oder nicht vom Server
  474. heruntergeladen.
  475. </string>
  476. <string name="no_media_found">In diesem Chat wurden keine %s gefunden.</string>
  477. <string name="media_gallery_all">Alles</string>
  478. <string name="media_gallery_pictures">Bilder</string>
  479. <string name="media_gallery_videos">Videos</string>
  480. <string name="group_membership_title">Mitglied in diesen Gruppen</string>
  481. <string name="num_items_sected">%s ausgewählt</string>
  482. <string name="really_delete_media">Möchten Sie diese %d Medien-Nachricht(en) wirklich löschen?</string>
  483. <string name="check_updates">Auf Updates prüfen</string>
  484. <string name="masterkey_lock_explain">Threema hält die Passphrase im RAM-Speicher. Wenn Sie häufig nach der
  485. Passphrase gefragt werden, kann dies an einer Taskkiller- oder Akkuspar-App liegen, welche die Passphrase
  486. aus dem Speicher entfernt.
  487. </string>
  488. <string name="identity_already_exists">Diese ID ist bereits in Ihrer Kontaktliste</string>
  489. <string name="share_contact">Kontakt teilen</string>
  490. <string name="add_shortcut">Desktop-Verkn. erstellen</string>
  491. <string name="group_not_found">Gruppe nicht gefunden.</string>
  492. <string name="contact_not_found">Kontakt nicht gefunden</string>
  493. <string name="contact_now_blocked">Kontakt blockiert</string>
  494. <string name="contact_now_unblocked">Kontakt deblockiert</string>
  495. <string name="not_enough_disk_space_title">Zu wenig Speicherplatz</string>
  496. <string name="not_enough_disk_space_text">Es werden mindestens %1$s benötigt, um die Nachricht zu empfangen</string>
  497. <string name="sending_images">Bilder senden</string>
  498. <string name="share_conversation_body">Ein modernes ZIP Tool mit AES Unterstützung wird benötigt um die Datei zu
  499. öffnen, z.B. http://www.7-zip.org oder https://itunes.apple.com/de/app/the-unarchiver/id425424353
  500. </string>
  501. <string name="enter_zip_password_body">Der Chat wird als verschlüsselte Zip-Datei versendet. Bitte wählen Sie ein
  502. Passwort:
  503. </string>
  504. <string name="ballot_create">Umfrage erstellen</string>
  505. <string name="single_ballot_really_delete">Diese Umfrage löschen</string>
  506. <string name="single_ballot_really_delete_text">Möchten Sie diese Umfrage wirklich löschen? Die Antworten können nicht wiederhergestellt werden.</string>
  507. <string name="ballot_choice_add">Antworttext</string>
  508. <string name="ballot_state_closed">geschlossen</string>
  509. <string name="ballot_vote">Abstimmen</string>
  510. <string name="ballot_placeholder">Umfrage</string>
  511. <string name="ballot_close" tools:ignore="Typos">Umfrage abschliessen</string>
  512. <string name="ballot_really_close" tools:ignore="Typos">Möchten Sie diese Umfrage abschliessen und die Resultate verfügbar machen?
  513. </string>
  514. <string name="ballot_multiple_choice">Mehrfachauswahl</string>
  515. <string name="ballot_result_intermediate">Zwischenresultate</string>
  516. <string name="ballot_error_more_than_x_choices">Sie müssen mindestens zwei Auswahlmöglichkeiten erstellen</string>
  517. <string name="ballot_message_closed">Resultate verfügbar</string>
  518. <string name="ballot_vote_posted_successfully">Stimme erfolgreich abgegeben</string>
  519. <string name="ballot_vote_posted_failed">Stimmabgabe fehlgeschlagen</string>
  520. <string name="attach_ballot">Umfrage</string>
  521. <string name="ballot_overview">Alle Umfragen</string>
  522. <string name="ballot_copy">Umfrage kopieren</string>
  523. <string name="ballot_remove">Umfrage entfernen</string>
  524. <string name="ballot_not_exist">Umfrage existiert nicht</string>
  525. <string name="ballot_tap_to_vote">Zum Abstimmen tippen</string>
  526. <string name="ballot_tap_to_view_results">Umfrage beendet. Tippen für Resultate</string>
  527. <string name="ballot_subject_hint">Titel der Umfrage eingeben</string>
  528. <string name="ballot_no_ballots_yet">Noch keine Umfragen vorhanden.</string>
  529. <string name="print">Drucken</string>
  530. <string name="ballot_wizard0_explain">Erstellen Sie schnell und einfach eine Umfrage direkt innerhalb von
  531. Threema. Vereinbaren Sie einen Termin oder machen Sie eine Umfrage unter Ihren Freunden.
  532. </string>
  533. <string name="ballot_add_choices">Antwortmöglichkeiten eingeben</string>
  534. <string name="blocked_cannot_send">Sie können keine Nachrichten an blockierte Kontakte senden</string>
  535. <string name="really_block_contact">Sie werden keine Nachrichten von diesem Kontakt mehr erhalten. Fortfahren?
  536. </string>
  537. <string name="ballot_result_final">Endresultat</string>
  538. <string name="invalid_cannot_send">Sie können keine Nachrichten an einen ungültigen Kontakt senden</string>
  539. <string name="ballot_answer_count_error">Bitte mindestens zwei Antworten festlegen.</string>
  540. <string name="ballot_one_contact_not_supported">Achtung: %1$s kann noch nicht an Umfragen teilnehmen.</string>
  541. <string name="ballot_x_contact_not_supported">Achtung: %1$d Kontakte können noch nicht an Umfragen teilnehmen.
  542. </string>
  543. <string name="contact_state_inactive">Inaktiv</string>
  544. <string name="contact_state_invalid">Ungültig</string>
  545. <string name="back">Zurück</string>
  546. <string name="wearable_reply">Antworten</string>
  547. <string name="wearable_reply_label">Antwort an %s</string>
  548. <string name="message_acknowledged">Nachricht bestätigt</string>
  549. <string name="push_disable_text">Wenn Sie fortfahren, wird «Threema Push» anstelle des Push-Dienstes des Systems verwendet. Dies trägt dazu bei, Ihren digitalen Fussabdruck zu verringern, erfordert jedoch, dass Ihr Gerät so konfiguriert ist, dass die App im Hintergrund ausgeführt werden kann. Kontaktieren Sie ggf. den Support Ihres Geräteherstellers für Unterstützung bei der Konfiguration, falls die entsprechenden Optionen in den Geräte-Einstellungen nicht auffindbar sind.</string>
  550. <string name="ballot_intermediate_results_show">Zwischenresultate zeigen</string>
  551. <string name="converting_video">Video wird bearbeitet</string>
  552. <string name="video_size_small">Hoch (kleine Datenmenge)</string>
  553. <string name="video_size_large">Gering (mittlere Datenmenge)</string>
  554. <string name="video_size_original" tools:ignore="Typos">Keine (grosse Datenmenge)</string>
  555. <string name="menu_video_size_small">Kleine Grösse</string>
  556. <string name="menu_video_size_medium">Mittlere Grösse</string>
  557. <string name="menu_video_size_large">Originalgrösse</string>
  558. <string name="prefs_video_size">Video-Komprimierung</string>
  559. <string name="show_contact">Kontakt anzeigen</string>
  560. <string name="chat_with">Chat mit %1$s</string>
  561. <string name="kick_user_from_group">%1$s aus Gruppe entfernen</string>
  562. <string name="show_as_qrcode">Als QR-Code anzeigen</string>
  563. <string name="qr_code">QR-Code</string>
  564. <string name="really_leave_id_export">Vergewissern Sie sich, dass Sie die Zeichenfolge des ID-Exports oder den QR-Code an einen
  565. sicheren Ort gesichert oder ausgedruckt haben.</string>
  566. <string name="prefs_sum_remove_wallpapers">Entfernt alle individuellen Hintergrundbilder</string>
  567. <string name="prefs_title_remove_wallpapers">Alle Hintergrundbilder löschen</string>
  568. <string name="really_remove_wallpapers">Möchten Sie wirklich alle Hintergrundbilder entfernen?</string>
  569. <string name="wallpapers_removed">Hintergrundbilder entfernt</string>
  570. <string name="invalid_backup">Die Backup-Daten sind ungültig. Wiederherstellen nicht möglich.</string>
  571. <string name="invalid_zip_restore_failed">Wiederherstellen fehlgeschlagen. Ungültige Backup-Datei: %1$s</string>
  572. <string name="revocation_key_title">ID-Widerruf</string>
  573. <string name="revocation_key_not_set">Kein Widerrufspasswort gesetzt</string>
  574. <string name="revocation_key_set_at">Passwort gesetzt %1$s</string>
  575. <string name="revocation_explain">Das Passwort, das Sie hier eingeben, erlaubt Ihnen, Ihre ID unter
  576. https://myid.threema.ch/revoke zu widerrufen, falls Sie sie verloren haben oder sie gestohlen wurde.
  577. </string>
  578. <string name="no_unread_messages">Keine ungelesenen Nachrichten oder PIN-Sperre aktiv</string>
  579. <string name="send_media">Medien senden</string>
  580. <string name="rotate">Drehen</string>
  581. <string name="remove">Entfernen</string>
  582. <string name="item_already_added">Diese Datei ist bereits ausgewählt.</string>
  583. <string name="password_too_short">Mindestens %d Zeichen</string>
  584. <string name="mark_read">Als gelesen markieren</string>
  585. <string name="emoji_flags">Flaggen</string>
  586. <string name="attach_document">Datei</string>
  587. <string name="parent_directory">Übergeordnetes Verzeichnis</string>
  588. <string name="file_placeholder">Datei</string>
  589. <string name="internal_storage">Int. Speicher</string>
  590. <string name="no_activity_for_mime_type">Keine passende App für diese Datei gefunden.</string>
  591. <string name="no_activity_for_intent">Keine passende App gefunden.</string>
  592. <string name="open_from">Öffnen von</string>
  593. <string name="file_one_contact_not_supported">%1$s kann noch keine Dateien erhalten.</string>
  594. <string name="file_x_contact_not_supported">Warnung: %1$d Kontakte können keine Dateien erhalten.</string>
  595. <string name="mime_android_apk">Android-Paket</string>
  596. <string name="mime_audio">Audio-Datei</string>
  597. <string name="mime_certificate">Digitales Zertifikat</string>
  598. <string name="mime_codes">Programmcode</string>
  599. <string name="mime_compressed">Archiv</string>
  600. <string name="mime_contact">Kontakt</string>
  601. <string name="mime_event">Termineinladung</string>
  602. <string name="mime_font">Schrift-Datei</string>
  603. <string name="mime_image">Bild</string>
  604. <string name="mime_pdf">PDF-Dokument</string>
  605. <string name="mime_presentation">Präsentation</string>
  606. <string name="mime_spreadsheet">Tabellendokument</string>
  607. <string name="mime_text">Textdatei</string>
  608. <string name="mime_video">Video-Datei</string>
  609. <string name="mime_word">Textdokument</string>
  610. <string name="no_filename"><![CDATA[<Kein Dateiname>]]></string>
  611. <string name="send_as_files">Als Datei senden</string>
  612. <string name="send_as_files_warning">Die Übertragung von unkomprimierten Dateien und Bildern führt zu erhöhtem
  613. Datenverbrauch. Dadurch können zusätzliche Kosten durch den Mobilfunkanbieter entstehen. Wir empfehlen deshalb
  614. die Nutzung im WLAN.
  615. </string>
  616. <string name="prefs_theme">Designstil</string>
  617. <string name="list_theme_light">Hell</string>
  618. <string name="list_theme_dark">Dunkel</string>
  619. <string name="prefs_header_appearance">Erscheinungsbild</string>
  620. <string name="prefs_sum_passphrase">Passphrase für lokale Verschlüsselung verlangen</string>
  621. <string name="prefs_title_masterkey_change_passphrase">Passphrase ändern</string>
  622. <string name="storage_total">Interner Speicherplatz</string>
  623. <string name="storage_threema">Von %s genutzt</string>
  624. <string name="storage_total_free">Freier Speicher</string>
  625. <string name="storage_total_in_use">In Benutzung</string>
  626. <string name="one_year">1 Jahr</string>
  627. <string name="six_months">6 Monate</string>
  628. <string name="three_months">3 Monate</string>
  629. <string name="one_month">1 Monat</string>
  630. <string name="one_week">1 Woche</string>
  631. <string name="everything">alles</string>
  632. <string name="delete_media_files_time">Medien und Dateien löschen die älter sind als:</string>
  633. <string name="storage_explain">Falls der Speicherplatz knapp wird, können Sie alte, verschlüsselt gespeicherte
  634. Medien-Dateien löschen, um Platz zu schaffen. Die Vorschaubilder bleiben dabei erhalten. Beachten Sie, dass dies kein automatischer Prozess ist. Gelöscht wird nur, wenn Sie einen der untenstehenden Buttons antippen.
  635. </string>
  636. <string name="delete_data">Daten jetzt löschen</string>
  637. <string name="delete_date_confirm_message">Die Dateien werden endgültig gelöscht und nur noch Vorschaubilder
  638. behalten.
  639. </string>
  640. <string name="storage_management">Speichermanagement</string>
  641. <string name="media">Medien</string>
  642. <string name="prefs_storage_mgmt_title">Dateien und Nachrichten aufräumen</string>
  643. <string name="num_messages">Anzahl der Nachrichten</string>
  644. <string name="delete_messages_explain">Nachrichten löschen, die älter sind als:</string>
  645. <string name="delete_message">Nachrichten jetzt löschen</string>
  646. <string name="really_delete_messages">Die Nachrichten werden vollständig gelöscht und können nicht wiederhergestellt
  647. werden.
  648. </string>
  649. <string name="messages_delete_explain">Sie können auch ältere Nachrichten vollständig löschen.</string>
  650. <string name="backup_started">Daten-Backup wurde gestartet</string>
  651. <string name="invalid_data">Ungültige Daten. Senden nicht möglich.</string>
  652. <string name="prefs_android_emojis">System-Emojis</string>
  653. <string name="prefs_emoji_style">Emoji-Stil</string>
  654. <string name="prefs_default_emojis">Threema-Emojis (standard)</string>
  655. <string name="android_emojis_warning">Hinweis: Der System-Zeichensatz kann unter Umständen nicht alle von Threema
  656. unterstützten Emojis darstellen.
  657. </string>
  658. <string name="crop">Zuschneiden</string>
  659. <string name="scan_id_mismatch_title">ID stimmt nicht überein</string>
  660. <string name="scan_id_mismatch_message">Die ID, die Sie gescannt haben, stimmt nicht mit dem gespeicherten Kontakt
  661. überein.
  662. </string>
  663. <string name="title_remove_picture">Bild entfernen</string>
  664. <string name="blocked">blockiert</string>
  665. <string name="name">Name</string>
  666. <string name="privacy_policy">Datenschutzerklärung</string>
  667. <string name="terms_of_service">Nutzungsbedingungen</string>
  668. <string name="eula">Endnutzer-Lizenzvereinbarung</string>
  669. <string name="save_group_changes">Möchten Sie Änderungen an der Gruppe übernehmen?</string>
  670. <string name="prefs_title_fontsize">Schriftgrösse</string>
  671. <string name="fontsize_normal">Normal</string>
  672. <string name="fontsize_large">Gross</string>
  673. <string name="fontsize_xlarge">Sehr gross</string>
  674. <string name="no_app_for_location">Keine Karten-App auf diesem Gerät gefunden.</string>
  675. <string name="prefs_sendlog">Logdatei versenden</string>
  676. <string name="prefs_sendlog_summary">Logdatei für Problemanalyse an Threema senden</string>
  677. <string name="prefs_exportlog">Logdatei teilen</string>
  678. <string name="prefs_exportlog_summary">Logdatei für Problemanalyse teilen</string>
  679. <string name="permission_storage_required">Aktivieren Sie die Speicher-Berechtigung, um Medien zu sichern oder zu senden.</string>
  680. <string name="permission_location_required">Aktivieren Sie die Standort-Berechtigung, um Ihre Position zu senden.
  681. </string>
  682. <string name="permission_contacts_required">Aktivieren Sie die Kontakte-Berechtigung, um einen Kontakt zu senden.
  683. </string>
  684. <string name="message_declined">Nachricht abgelehnt</string>
  685. <string name="notifications_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string>
  686. <string name="notifications_default">Standardeinstellung</string>
  687. <string name="notifications_until">Bis %s</string>
  688. <string name="notifications_mute">Stumm</string>
  689. <string name="notifications_choose_sound">Ton wählen</string>
  690. <string name="error_video_conversion">Fehler bei der Videokonvertierung.</string>
  691. <string name="confirm_your_pin">PIN bestätigen</string>
  692. <string name="too_many_incorrect_attempts">Zu viele fehlerhafte Versuche. Bitte versuchen Sie es in %s Sekunden
  693. erneut.
  694. </string>
  695. <string name="no_lockscreen_set">Keine System-Displaysperre festgelegt.</string>
  696. <string name="on">ein</string>
  697. <string name="off">aus</string>
  698. <string name="new_wizard_select_country">Land auswählen</string>
  699. <string name="new_wizard_lets_get_started">Los geht\'s!</string>
  700. <string name="new_wizard_setup_threema">Jetzt einrichten</string>
  701. <string name="new_wizard_restore_id_backup">Exportierte ID wiederherstellen</string>
  702. <string name="new_wizard_welcome">Willkommen bei Threema</string>
  703. <string name="new_wizard_move_finger">Bewegen Sie Ihren Finger im Feld, um eine neue Threema-ID zu generieren.</string>
  704. <string name="new_wizard_this_is_your_id">Das ist Ihre Threema-ID:</string>
  705. <string name="new_wizard_works_like_phone_number">Ihre Threema-ID funktioniert wie eine Telefonnummer. Ihre Freunde können Sie über diese ID erreichen.
  706. </string>
  707. <string name="new_wizard_choose_nickname">Nickname wählen</string>
  708. <string name="new_wizard_nickname_explain">Der Nickname wird bei Ihren Freunden angezeigt, wenn sie eine Nachricht empfangen.</string>
  709. <string name="new_wizard_hint_enter_nickname">Nickname eingeben</string>
  710. <string name="new_wizard_help_your_friends_find_you">Damit Sie einfacher gefunden werden</string>
  711. <string name="new_wizard_link_mobile">Verknüpfen Sie Ihre Handynummer und/oder E-Mail-Adresse mit Ihrer Threema-ID.</string>
  712. <string name="new_wizard_link_mobile_only">Verknüpfen Sie Ihre Handynummer mit Ihrer Threema-ID.</string>
  713. <string name="new_wizard_hint_mobile_number">Handynummer (optional)</string>
  714. <string name="new_wizard_hint_email">E-Mail (optional)</string>
  715. <string name="new_wizard_find_friends">Finden Sie Ihre Freunde auf Threema</string>
  716. <string name="new_wizard_sync_contacts_explain">Einschalten, um zu sehen, welche Ihrer Freunde Threema nutzen.</string>
  717. <string name="new_wizard_done_title">Alles korrekt?</string>
  718. <string name="new_wizard_linked_to">Verknüpft mit</string>
  719. <string name="new_wizard_need_internet">Eine stabile Internet-Verbindung wird benötigt, um Ihre eindeutige Threema ID erzeugen zu können.
  720. Bitte versuchen Sie es erneut.
  721. </string>
  722. <string name="new_wizard_more_information">Mehr Informationen</string>
  723. <string name="new_wizard_use_id_as_nickname">Möchten Sie Ihre Threema-ID als Nickname verwenden?</string>
  724. <string name="new_wizard_phone_email_invalid">Die angegebene Handynummer oder die E-Mail-Adresse sind ungültig\nBitte korrigieren oder löschen Sie die markierten Angaben, bevor Sie fortfahren.</string>
  725. <string name="new_wizard_phone_invalid">Die angegebene Handynummer ist ungültig\nBitte korrigieren oder löschen Sie die markierten Angaben, bevor Sie fortfahren.</string>
  726. <string name="new_wizard_info_fingerprint">Durch die Bewegung des Fingers erzeugen Sie Zufallsdaten (sogenannte Entropie),
  727. die für die Erzeugung des Schlüsselpaars genutzt werden. Dieses Schlüsselpaar wird mit Ihrer neuen Threema-ID verbunden. Es besteht aus einem
  728. <b>öffentlichen Schlüssel</b>, der an Ihre Freunde verteilt wird und einem <b>privaten Schlüssel</b>, der auf Ihrem Gerät verbleibt. Bei Ihren
  729. Freunden wird der öffentliche Schlüssel genutzt, um Nachrichten an Sie zu verschlüsseln. Nur der Inhaber des privaten Schlüssels und niemand
  730. anderes kann die Nachrichten wieder entschlüsseln.
  731. </string>
  732. <string name="new_wizard_info_id">Sie haben mit der Threema-ID ein Schlüsselpaar erzeugt. Der öffentliche Schlüssel wurde an unseren Server gesendet.
  733. Der private Schlüssel verlässt Ihr Gerät nie. Dies stellt sicher, dass niemand anderes Ihre Nachrichten lesen kann.
  734. </string>
  735. <string name="new_wizard_info_sync_contacts">Wenn Sie diese Option aktivieren, werden E-Mail-Adressen und Telefonnummern aus Ihrem Adressbuch einwegverschlüsselt (gehasht), bevor sie zum
  736. Kontaktabgleich an der Server geschickt werden. Wir speichern keinerlei Adressbuchdaten.
  737. </string>
  738. <string name="new_wizard_info_link">Wenn Sie Ihre eigene Handynummer und/oder E-Mail-Adresse angeben, kann Threema Ihren Freunden helfen, Sie
  739. automatisch zu finden, wenn Sie in deren Adressbuch eingetragen sind. Die Angaben werden dazu in einwegverschlüsselter (gehashter) Form
  740. auf unserem Server gespeichert. Sie können diesen Schritt auch einfach überspringen, wenn Sie Threema anonym benutzen möchten.
  741. </string>
  742. <string name="new_wizard_info_link_phone_only">Wenn Sie Ihre eigene Handynummer angeben, kann Threema Ihren Freunden helfen, Sie
  743. automatisch zu finden, wenn Sie in deren Adressbuch eingetragen sind. Die Nummer wird dazu in einwegverschlüsselter (gehashter) Form
  744. auf unserem Server gespeichert. Sie können diesen Schritt auch einfach überspringen, wenn Sie Threema anonym benutzen möchten.
  745. </string>
  746. <string name="new_wizard_info_nickname">Der Nickname wird auf einigen Geräten in Benachrichtigungen angezeigt und dient in der Kontaktliste als zusätzliche
  747. Identifikationsmöglichkeit für Chatpartner, die Sie nicht in ihrer Kontaktliste haben. Wir empfehlen, nur einen Vornamen oder ein Pseudonym zu verwenden.
  748. Wenn Sie keinen Nickname festlegen, wird Ihre Threema-ID verwendet.
  749. </string>
  750. <string name="new_wizard_anonymous_confirm">Sie haben weder eine Handynummer noch eine E-Mail-Adresse zur Verknüpfung angegeben. Sie werden deshalb nicht automatisch in der Kontaktliste Ihrer Freunde gelistet. Möchten Sie Threema wirklich komplett anonym nutzen?</string>
  751. <string name="new_wizard_anonymous_confirm_phone_only">Sie haben keine Handynummer zur Verknüpfung angegeben. Sie werden deshalb nicht automatisch in der Kontaktliste Ihrer Freunde gelistet. Möchten Sie Threema wirklich komplett anonym nutzen?</string>
  752. <string name="not_linked">nicht verknüpft</string>
  753. <string name="linked">verknüpft</string>
  754. <string name="pending_sms_verification_notice">Ihre Handynummer ist noch nicht überprüft.</string>
  755. <string name="no_sms_received">Keine SMS erhalten?</string>
  756. <string name="really_cancel_verify">Möchten Sie die Überprüfung Ihrer Handynummer wirklich abbrechen? Wenn Sie die Überprüfung abbrechen, wird die Handynummer nicht verknüpft.</string>
  757. <string name="verification_of">Überprüfung von %s</string>
  758. <string name="status_ballot_voting_changed">Neue Stimme bei Umfrage «%1$s» erhalten</string>
  759. <string name="status_ballot_user_first_vote">«%1$s» hat eine Stimme für «%2$s» abgegeben</string>
  760. <string name="status_ballot_user_modified_vote">«%1$s» hat die Stimme für «%2$s» geändert</string>
  761. <string name="status_ballot_all_votes">Umfrage «%1$s» vollständig</string>
  762. <string name="restore">Wiederherstellen</string>
  763. <string name="new_wizard_scan_id_backup">Oder scannen Sie den QR-Code Ihres ID-Exports</string>
  764. <string name="error_saving_file">Einige Dateien konnten nicht gesichert werden</string>
  765. <string name="state_dec">abgelehnt</string>
  766. <string name="wait_one_minute">Bitte warten Sie mindestens 10 Minuten auf die SMS, bevor Sie einen Anruf anfordern.</string>
  767. <string name="backup_id">ID-Export</string>
  768. <string name="backup_data">Daten-Backup</string>
  769. <string name="really_leave_group_admin_message">Sie sind Administrator dieser Gruppe. Wenn Sie sie jetzt verlassen, wird sie verwaist. Die anderen Mitglieder können weiter chatten, aber Änderungen sind nicht mehr möglich.</string>
  770. <string name="action_delete_group">Gruppe löschen</string>
  771. <string name="action_leave_and_delete_group">Gruppe verlassen und löschen</string>
  772. <string name="action_dissolve_and_delete_group">Gruppe auflösen und löschen</string>
  773. <string name="delete_my_group_message">Möchten Sie diese Gruppe vollständig löschen? Alle Nachrichten werden entfernt und die verbleibenden Mitglieder können die Gruppe nicht mehr weiter nutzen.</string>
  774. <string name="error_out_of_memory">Zuwenig freier Speicher, um diese Aktion durchzuführen</string>
  775. <string name="configure">Konfigurieren</string>
  776. <string name="file_is_not_audio">Keine Audio-Datei</string>
  777. <string name="disabled_by_policy">Einige Einstellungen wurden durch den Administrator deaktiviert</string>
  778. <string name="select_all">Alle auswählen</string>
  779. <string name="deleting_messages">Nachrichten werden gelöscht</string>
  780. <string name="media_gallery_files">Dateien</string>
  781. <string name="prefs_gif_autoplay">Animierte Bilder autom. abspielen</string>
  782. <string name="media_gallery_audio">Sprachnachrichten</string>
  783. <string name="action_clone_group">Gruppe klonen</string>
  784. <string name="clone_group_message">Es wird eine Kopie der aktuellen Gruppe mit Ihnen als Administrator erstellt. Fortfahren?</string>
  785. <string name="prefs_proximity_sensor">Näherungssensor benutzen</string>
  786. <string name="prefs_proximity_sensor_explain">Ton der Sprachnachrichten über Hörmuschel ausgeben, wenn Näherungssensor abgedeckt</string>
  787. <string name="error_creating_group">Fehler beim Erstellen/Aktualisieren der Gruppe</string>
  788. <string name="no_media_found_generic">Keine Medien in diesem Chat gefunden, die der Auswahl entsprechen.</string>
  789. <string name="max_images_reached">Es können nicht mehr als %d Bilder aufs Mal bearbeitet werden</string>
  790. <string name="enter_description">Bitte beschreiben Sie das Problem oder den Fehler hier.</string>
  791. <string name="add_caption_hint">Beschriftung hinzufügen</string>
  792. <string name="disable">Deaktivieren</string>
  793. <string name="continue_anyway">Trotzdem fortfahren</string>
  794. <string name="invalid_input">Ungültige Eingabe</string>
  795. <string name="already_licensed">Bereits lizenziert</string>
  796. <string name="hide_chat">Private Chats</string>
  797. <string name="really_hide_chat_message">Möchten Sie diesen Chat wirklich als privaten Chat markieren? Um private Chats in der Chatliste zu verstecken oder wieder sichtbar zu machen, nutzen Sie die entsprechende Funktion im Menü.</string>
  798. <string name="chat_hidden">Chat als privat markiert</string>
  799. <string name="title_show_private_chats">Private Chats anzeigen</string>
  800. <string name="title_hide_private_chats">Private Chats verstecken</string>
  801. <string name="chat_visible">Der Chat ist nun immer sichtbar</string>
  802. <string name="prefs_title_locking_mechanism">Schutzmechanismus</string>
  803. <string name="lock_option_none">Keiner</string>
  804. <string name="lock_option_pin">PIN</string>
  805. <string name="lock_option_screenlock">System-Displaysperre</string>
  806. <string name="hide_chat_message_explain">Sie können den Zugriff auf bestimmte Chats mittels PIN schützen und die Chats temporär in der Chatliste ausblenden. Um diese Funktion zu nutzen, legen Sie bitte zuerst einen Zugriffsschutz fest.</string>
  807. <string name="set_lock">Jetzt aktivieren</string>
  808. <string name="prefs_title_access_protection">Zugriffsschutz</string>
  809. <string name="private_chat_subject">Privat</string>
  810. <string name="grace_thirty_seconds">30 Sekunden</string>
  811. <string name="grace_one_minute">1 Minute</string>
  812. <string name="grace_two_minutes">2 Minuten</string>
  813. <string name="grace_five_minutes">5 Minuten</string>
  814. <string name="grace_ten_minutes">10 Minuten</string>
  815. <string name="grace_thirty_minutes">30 Minuten</string>
  816. <string name="grace_never">Nie (manuell)</string>
  817. <string name="never">Nie</string>
  818. <string name="unhide_chats_confirm">Wenn Sie den Zugriffsschutz entfernen, werden Ihre privaten Chats wieder sichtbar.</string>
  819. <string name="verification_started">Überprüfung gestartet</string>
  820. <string name="cannot_open_file">Konnte Datei nicht öffnen</string>
  821. <string name="prefs_title_image_attach_previews">Medien-Schnellauswahl</string>
  822. <string name="prefs_sum_image_attach_previews">Eine Liste der neuesten Bilder im Hinzufügen-Popup anzeigen</string>
  823. <string name="prefs_title_direct_share">Direct Share</string>
  824. <string name="prefs_sum_direct_share">Beim Teilen aus anderen Apps letzte Chats anzeigen</string>
  825. <string name="restore_disable_energy_saving">Bitte verbinden Sie Ihr Gerät mit dem Ladegerät, bevor Sie fortfahren. Stellen Sie sicher, dass alle Energiesparmodi Ihres Handys ausgeschaltet sind, damit das Backup bzw. die Wiederherstellung nicht unterbrochen wird.</string>
  826. <string name="draft">Entwurf</string>
  827. <string name="prefs_bigger_single_emojis" tools:ignore="Typos">Einzelne Emojis vergrössern</string>
  828. <string name="wizard1_sync_work">Synchronisierung läuft…</string>
  829. <string name="notification_hidden_text">Inhalte ausgeblendet</string>
  830. <string name="really_reset_ringtones">Benachrichtigungstöne auf Werkseinstellung zurücksetzen?</string>
  831. <string name="reset_ringtones_confirm">Benachrichtigungstöne wurden zurückgesetzt</string>
  832. <string name="prefs_title_reset_ringtones">Benachrichtigungstöne zurücksetzen</string>
  833. <string name="prefs_sum_reset_ringtones">Werkseinstellungen wiederherstellen</string>
  834. <string name="prefs_language_override">Sprache</string>
  835. <string name="threema_channel_intro">Der Threema Channel versorgt Sie mit Neuigkeiten zu Threema. Möchten Sie Threema Channel abonnieren und zu Ihren Kontakten hinzufügen? Es ist kostenlos und Sie können sich jederzeit abmelden.</string>
  836. <string name="quote">Zitieren</string>
  837. <string name="contacts_deleted">Kontakte wurden gelöscht</string>
  838. <string name="take_photo">Foto aufnehmen</string>
  839. <string name="select_from_gallery">Aus Galerie auswählen</string>
  840. <string name="palette">Palette</string>
  841. <string name="stickers">Stickers</string>
  842. <string name="text">Text</string>
  843. <string name="undo">Rückgängig</string>
  844. <string name="android_backup_date">Letztes Backup</string>
  845. <string name="check_now">Jetzt prüfen</string>
  846. <string name="discard">Verwerfen</string>
  847. <string name="android_backup_restart_threema">Bitte warten. Die App wird in Kürze neu gestartet.</string>
  848. <string name="battery_optimizations_title">Akku-Leistungsoptimierung deaktivieren</string>
  849. <string name="battery_optimizations_explain">Die Akku-Leistungsoptimierung verhindert, dass %1$s korrekt funktioniert, wenn Ihr Handy in den Schlafmodus fällt. Bitte deaktivieren Sie die Optimierung für %2$s.</string>
  850. <string name="battery_optimizations_disable_guide">Wählen Sie «Alle Apps» im Ausklappmenü</string>
  851. <string name="battery_optimizations_disable_guide_ctd">Suchen Sie nach %s in der Liste und deaktivieren Sie die Optimierung</string>
  852. <string name="battery_optimizations_disable_confirm">Möchten Sie die Akku-Leistungsoptimierung für %1$s wirklich aktiviert lassen? Dadurch ist %2$s nicht zuverlässig nutzbar.</string>
  853. <string name="enter_text_hint">Text eingeben</string>
  854. <string name="backup_explain_text">Wenn Sie Ihr Gerät wechseln oder verlieren, kann ohne ein Backup niemand Ihre Threema-ID und Chats wiederherstellen. Sichern Sie deshalb Ihre Daten mit den vorliegenden Backup-Möglichkeiten.</string>
  855. <string name="data_backup_explain" tools:ignore="Typos">Ein Daten-Backup sichert:\n\n&#9679; ID und Schlüsselpaar\n&#9679; Kontakte und Vertrauensstatus\n&#9679; Gruppenmitgliedschaften\n&#9679; Chats\n&#9679; Medien und Dateien (optional)\n\nDie Daten werden in ein verschlüsseltes ZIP gesichert. Das Backup sollte anschliessend an einem geeigneten Ort ausserhalb des Geräts gespeichert werden.</string>
  856. <string name="draw">Zeichnen</string>
  857. <string name="edit">Bearbeiten</string>
  858. <string name="edit_message">Nachricht bearbeiten</string>
  859. <string name="edited">Bearbeitet</string>
  860. <string name="confirm_edit_desc">Bearbeitung bestätigen</string>
  861. <string name="discard_changes">Möchten Sie die Änderungen verwerfen?</string>
  862. <string name="prefs_title_network">Netzwerk</string>
  863. <string name="prefs_title_ipv6_preferred">IPv6 für Nachrichten</string>
  864. <string name="prefs_ipv6_preferred_off">Nur IPv4-Verbindungen verwenden</string>
  865. <string name="prefs_ipv6_preferred_on">IPv6 bevorzugen</string>
  866. <string name="prefs_title_ipv6_webrtc_allowed">IPv6 für Anrufe und Web</string>
  867. <string name="prefs_ipv6_webrtc_allowed_on">IPv6 für Threema-Anrufe und Threema Web zulassen</string>
  868. <string name="prefs_ipv6_webrtc_allowed_off">Kein IPv6 für Threema-Anrufe und Threema Web verwenden</string>
  869. <string name="ipv6_requires_restart">Diese Änderung benötigt einen Neustart der App.</string>
  870. <string name="ipv6_restart_now">Jetzt neustarten</string>
  871. <string name="on_cap">An</string>
  872. <string name="off_cap">Aus</string>
  873. <string name="share_chat">Chat teilen</string>
  874. <string name="flip">Spiegeln</string>
  875. <string name="to_front">Nach vorne</string>
  876. <string name="play">Abspielen</string>
  877. <string name="pause">Pause</string>
  878. <string name="retry">Erneut versuchen</string>
  879. <string name="voice_message_record">Sprachnachricht aufnehmen</string>
  880. <string name="open_navdrawer">Seitenmenü öffnen</string>
  881. <string name="profile_picture">Profilbild</string>
  882. <string name="profile_picture_release">Wer kann Ihr Profilbild sehen?</string>
  883. <string name="picrelease_nobody">Niemand</string>
  884. <string name="picrelease_selected">Ausgewählte Kontakte</string>
  885. <string name="picrelease_everyone">Alle, denen Sie schreiben</string>
  886. <string name="prefs_title_receive_profilepics">Profilbilder anzeigen</string>
  887. <string name="prefs_sum_receive_profilepics_off">Profilbilder Ihrer Kontakte ausblenden</string>
  888. <string name="prefs_sum_receive_profilepics_on">Profilbilder Ihrer Kontakte anzeigen</string>
  889. <string name="prefs_sum_receive_profilepics_recipients_list">Selektierte Kontakte in dieser Liste erhalten Ihr Profilbild, wenn Sie ihnen schreiben.</string>
  890. <string name="menu_send_profilpic">Als Profilbild-Empfänger hinzuf.</string>
  891. <string name="menu_send_profilpic_off">Als Profilbild-Empf. entfernen</string>
  892. <string name="menu_send_profilpic_now">Profilbild jetzt senden</string>
  893. <string name="profile_picture_sent">Profilbild wurde gesendet</string>
  894. <string name="sending_messages">Wird gesendet…</string>
  895. <string name="backup_data_media_confirm" tools:ignore="Typos">Das Sichern von grossen Mediendateien in ein ZIP-Backup kann sehr lange dauern und die Prozessor- und Speicherkapazität Ihres Geräts überschreiten. Während des Backups können keine Threema-Nachrichten empfangen werden. Wollen Sie wirklich fortfahren?</string>
  896. <string name="backup_data_cancelled">Backup angehalten</string>
  897. <string name="service_manager_not_available">App kann nicht gestartet werden. Bitte schalten Sie Ihr Gerät vollständig aus und wieder ein.</string>
  898. <string name="edit_name_only">Name ändern</string>
  899. <string name="message_sent">Nachricht wurde gesendet</string>
  900. <string name="threema_call">Threema-Anruf</string>
  901. <string name="threema_call_with">Anruf an %s</string>
  902. <string name="threema_message_to">Nachricht an %s</string>
  903. <string name="permission_record_audio_required">Aktivieren Sie die Mikrofon-Berechtigung, um verschlüsselte Threema-Anrufe zu tätigen und Sprachnachrichten aufzunehmen.</string>
  904. <string name="prefs_voice_call_notifications">Threema-Anrufe</string>
  905. <string name="prefs_voice_call_sound">Klingelton</string>
  906. <string name="prefs_sum_voice_call_sound">Klingelton für Threema-Anrufe auswählen</string>
  907. <string name="prefs_sum_voice_call_vibrate">Bei eingehenden Threema-Anrufen vibrieren</string>
  908. <string name="prefs_title_voip">Threema-Anrufe</string>
  909. <string name="prefs_title_force_turn">Anrufe immer über Server</string>
  910. <string name="prefs_summary_force_turn_off">Wenn möglich, direkte Verbindung nutzen und nur Anrufe an unverifizierte Kontakte über Threema-Server leiten. Kann Ihre IP-Adresse preisgeben.</string>
  911. <string name="prefs_summary_force_turn_on">Alle Anrufe über Threema-Server leiten. Schützt Ihre IP-Adresse, kann aber zu schlechterer Anrufqualität führen.</string>
  912. <string name="prefs_title_voip_enable">Threema-Anrufe aktivieren</string>
  913. <string name="webclient_invalid_push_token_message">Manuelles Starten erforderlich</string>
  914. <string name="threema_work_contact">Threema Work-Kontakt</string>
  915. <string name="permission_phone_required">Um Anrufe zu verwalten, während Sie mit Threema telefonieren, erlauben Sie diese Berechtigung</string>
  916. <string name="strikethrough">Durchgestrichen</string>
  917. <string name="italic">Kursiv</string>
  918. <string name="bold">Fett</string>
  919. <string name="shortcut_choice_title">Verknüpfung erstellen für…</string>
  920. <string name="prefs_title_device_info">Geräte-Info</string>
  921. <string name="notifications_disabled_title">Benachrichtigungen deaktiviert</string>
  922. <string name="notifications_disabled_text">Benachrichtigungen für Threema wurden im System vollständig deaktiviert. Sie werden nicht über den Eingang neuer Nachrichten informiert.</string>
  923. <string name="notifications_disabled_settings">System-Einstellungen bearbeiten</string>
  924. <string name="error_attaching_files">Fehler beim Hinzufügen von Dateien.</string>
  925. <string name="prefs_fix_powermanager_problems">Hintergrundausführung ermöglichen</string>
  926. <string name="prefs_fix_powermanager_problems_desc">Probleme mit Handys beheben, welche die Ausführung von Threema im Hintergrund unterbinden und den Empfang von Nachrichten verhindern</string>
  927. <string name="disable_powermanager_explain">Bitte stellen Sie im folgenden Bildschirm sicher, dass «%s» von sämtlichen Einschränkungen geschützt ist und im Hintergrund aktiv sein kann. Tippen Sie auf den Zurück-Knopf, wenn Sie fertig sind.</string>
  928. <string name="notification_priority_default">Niedrig</string>
  929. <string name="notification_priority_high">Hoch</string>
  930. <string name="notification_priority_max">Maximum</string>
  931. <string name="prefs_title_notification_priority">Priorität</string>
  932. <string name="pin">Anpinnen</string>
  933. <string name="unpin">Entpinnen</string>
  934. <string name="location_services_disabled">Die Standortdienste sind ausgeschaltet. Möchten Sie sie jetzt aktivieren?</string>
  935. <string name="send_location">Standort senden</string>
  936. <string name="forward_location">Ort weiterleiten</string>
  937. <string name="unknown_address">Unbekannte Adresse</string>
  938. <string name="your_location">Ihr Standort</string>
  939. <string name="reply_later">Melde mich später</string>
  940. <string name="reply_on_my_way">Bin auf dem Weg</string>
  941. <string name="reply_thank_you">Danke</string>
  942. <string name="reply_youre_welcome">Bitte</string>
  943. <string name="prefs_auto_download_title">Medien automatisch herunterladen</string>
  944. <string name="prefs_auto_download_wifi">Im WLAN</string>
  945. <string name="prefs_auto_download_mobile">In Mobilnetzwerken</string>
  946. <string name="rate_intro">Wie gefällt Ihnen Threema?</string>
  947. <string name="rate_feedback_intro">Bitte sagen Sie uns, was wir besser machen können (optional).</string>
  948. <string name="rate_positive">Rezension senden</string>
  949. <string name="rate_title">Threema bewerten</string>
  950. <string name="rate_thank_you">Vielen Dank für Ihre Bewertung!</string>
  951. <string name="disabled_by_policy_short">Funktion wurde durch den Administrator deaktiviert</string>
  952. <string name="rate_forward_to_play_store">Möchten Sie uns auch auf Google Play bewerten?</string>
  953. <string name="rate_error">Konnte Ihre Rezension nicht senden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind.</string>
  954. <string name="off_unless_i_was_mentioned" tools:ignore="Typos">Ein, ausser bei Erwähnung</string>
  955. <string name="dnd">Nicht stören</string>
  956. <string name="minus">Minus</string>
  957. <string name="plus">Plus</string>
  958. <string name="switched_off">Aus</string>
  959. <string name="switched_on">Ein</string>
  960. <string name="title_tab_work_users">Threema Work-Nutzer</string>
  961. <string name="no_matching_work_contacts">Keine vom Administrator überprüften Threema Work-Kontakte gefunden</string>
  962. <string name="all">Alle</string>
  963. <string name="webclient_session_stop_all">Alle beenden</string>
  964. <string name="passphrase_service_name">Passphrase-Dienst</string>
  965. <string name="passphrase_service_description">Benachrichtigung, wenn die Passphrase entsperrt ist</string>
  966. <string name="webclient_service_description">Benachrichtigung, wenn eine Web-/Desktop-Sitzung aktiv ist</string>
  967. <string name="prefs_title_accept_privacy_policy">Datenschutzerklärung akzeptieren</string>
  968. <string name="privacy_policy_explain">%1$s schützt Ihre Privatsphäre so konsequent wie kein anderer Messenger. In unserer %2$s erfahren Sie mehr.</string>
  969. <string name="privacy_policy_check_confirm">Bitte akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung, um %s nutzen zu können.\n\n(Anforderung gemäss EU-Verordnung 2016/679)</string>
  970. <string name="prefs_title_incognito_keyboard">Inkognito-Tastatur anfordern</string>
  971. <string name="prefs_sum_incognito_keyboard">Sammeln von Daten für personalisierte Vorschläge deaktivieren (falls von der Tastatur unterstützt)</string>
  972. <string name="tooltip_mentions">Tippen Sie in der Tastatur auf das @-Zeichen, um einen Kontakt in dieser Gruppe direkt anzusprechen oder zu erwähnen.</string>
  973. <string name="tooltip_imagepaint">Werden Sie kreativ! Tippen Sie auf den Zauberstab, um zu kritzeln oder um Ihren Bildern vor dem Senden Sticker und Text hinzuzufügen.</string>
  974. <string name="call_ongoing">Anruf läuft</string>
  975. <string name="ballot_received_votes">Eingegangene Stimmen: %1$d/%2$d</string>
  976. <string name="quote_not_found">Zitierte Nachricht nicht gefunden</string>
  977. <string name="ballot_secret">geheim</string>
  978. <string name="password_too_short_generic">Passwort zu kurz</string>
  979. <string name="passwords_dont_match">Keine Übereinstimmung</string>
  980. <string name="disable_autostart_explain">Im folgenden Bildschirm aktvieren Sie bitte Autostart für «%s». Tippen Sie auf den «Zurück»-Button, wenn Sie fertig sind.</string>
  981. <string name="disable_powermanager_title">Akku-Einschränkungen</string>
  982. <string name="disable_autostart_title">Autostart</string>
  983. <string name="unchanged">unverändert</string>
  984. <string name="preparing_threema_safe">Threema Safe wird vorbereitet</string>
  985. <string name="safe_learn_more_button">Mehr erfahren</string>
  986. <string name="safe_enable_explain">Bei Threema haben Sie kein zentrales Benutzerkonto. Ihre Daten befinden sich nur bei Ihnen auf diesem Gerät und sind so bestmöglich vor Fremdzugriff geschützt.\n\nThreema Safe erstellt regelmässig ein verschlüsseltes, anonymes Backup Ihrer <b>Schlüssel, Kontakte, Gruppen und Einstellungen</b> (aber keine Nachrichteninhalte) auf einem Server Ihrer Wahl. Ihre ID und das gewählte Passwort genügen, um diese Daten auf einem anderen Gerät wiederherzustellen.</string>
  987. <string name="safe_disable_confirm">Wollen Sie fortfahren, ohne Threema Safe zu aktivieren? Threema Safe erlaubt, Ihre Threema-ID, Kontakte und Gruppen wiederherzustellen, falls Sie Ihr Gerät verlieren.</string>
  988. <string name="safe_configure_choose_password">Wählen Sie ein sicheres Passwort. Sie benötigen dieses Passwort, um Ihr Threema Safe-Backup wiederherzustellen.</string>
  989. <string name="safe_configure_choose_server">Server auswählen</string>
  990. <string name="safe_configure_server_explain">Speichern Sie Ihr Threema Safe-Backup bei Threema oder auf einem beliebigen Server Ihrer Wahl.</string>
  991. <string name="safe_use_default_server">Standardserver</string>
  992. <string name="safe_test_server">Server testen</string>
  993. <string name="safe_advanced_options">Experten-Einstellungen</string>
  994. <string name="safe_enter_password">Bitte geben Sie Ihr Threema Safe-Passwort ein</string>
  995. <string name="safe_threema_id">Ihre Threema-ID</string>
  996. <string name="safe_restore_enter_id">Bitte geben Sie die Threema-ID ein, die Sie wiederherstellen möchten</string>
  997. <string name="safe_search_id_title">Bitte geben Sie die mit Ihrer Threema-ID verknüpfte Handynummer oder E-Mail-Adresse ein</string>
  998. <string name="safe_id_lookup">Threema-ID wird gesucht</string>
  999. <string name="safe_no_id_found">Keine Threema-ID gefunden</string>
  1000. <string name="safe_no_backup_found">Kein Backup auf dem Server gefunden. Überprüfen Sie ID und Passwort.</string>
  1001. <string name="safe_select_id">Mehrere Threema IDs gefunden. Wählen Sie die gewünschte ID:</string>
  1002. <string name="safe_backup_now">Jetzt sichern</string>
  1003. <string name="safe_enable_explain_short">Aktivieren Sie Threema Safe für automatische, sichere und anonyme Backups Ihrer wichtigsten Daten.</string>
  1004. <string name="safe_deleting">Threema Safe-Sicherung wird gelöscht</string>
  1005. <string name="safe_delete_error">Fehler beim Löschen: %s</string>
  1006. <string name="safe_delete_success">Backup wurde erfolgreich vom Server gelöscht</string>
  1007. <string name="safe_error_preparing">Fehler beim Vorbereiten des Threema Safe-Backups</string>
  1008. <string name="safe_configure_choose_password_force">Setzen Sie ein starkes Passwort, um Ihre ID mit Threema Safe abzusichern. Vergessen Sie nicht, was Sie hier eingeben!</string>
  1009. <string name="safe_deactivate">Threema Safe deaktivieren</string>
  1010. <string name="safe_deactivate_explain">Ihre bestehenden Threema Safe-Backups werden auf dem Server unwiderruflich gelöscht. Möchten Sie fortfahren?</string>
  1011. <string name="add_group_members">Weitere Mitglieder hinzufügen</string>
  1012. <string name="contact_add_confirm">Möchten Sie den neuen Kontakt «%1$s» zu Ihrer Kontaktliste hinzufügen?</string>
  1013. <string name="password_bad">Unsicheres Passwort</string>
  1014. <string name="prefs_fix_background_data">Hintergrunddaten aktivieren</string>
  1015. <string name="prefs_fix_background_data_desc">Damit Threema im Hintergrund Nachrichten erhalten kann, aktivieren Sie Hintergrunddaten und Uneingeschränkte Datennutzung</string>
  1016. <string name="prefs_fix_device">Probleme der Gerätekonfiguration beheben</string>
  1017. <string name="safe_successful">Erfolgreich</string>
  1018. <string name="safe_unsuccessful">Fehlgeschlagen</string>
  1019. <string name="safe_upload_failed">Upload fehlgeschlagen</string>
  1020. <string name="safe_upload_size_exceeded">Backup-Grösse überschritten</string>
  1021. <string name="safe_server_name">Server</string>
  1022. <string name="safe_max_backup_size">Max. Backup-Grösse</string>
  1023. <string name="safe_retention">Speicherdauer</string>
  1024. <string name="safe_result">Ergebnis</string>
  1025. <string name="number_of_days">%d Tage</string>
  1026. <string name="backup_other_restore_options">Weitere Wiederherst.-Optionen</string>
  1027. <string name="safe_size">Backup-Grösse</string>
  1028. <string name="backup_version_mismatch">Die Version des Backups ist höher als von der App unterstützt. Bitte aktualisieren Sie die App.</string>
  1029. <string name="safe_restore_failed">Wiederherstellen fehlgeschlagen</string>
  1030. <string name="safe_failed_notification">Threema Safe konnte seit %d Tagen kein Backup erstellen. Bitte tippen Sie hier zum Überprüfen.</string>
  1031. <string name="safe_connection_error">Verbindungsfehler</string>
  1032. <string name="test_unsuccessful">Test fehlgeschlagen</string>
  1033. <string name="safe_restore">Threema Safe wiederherstellen</string>
  1034. <string name="backup_restore_in_progress">Backup oder Wiederherstellen im Gange. Überprüfen Sie die Benachrichtigung für weitere Informationen.</string>
  1035. <string name="restore_error_body">Wiederherstellung fehlgeschlagen</string>
  1036. <string name="private_contact">Privater Kontakt</string>
  1037. <string name="forgot_your_id">ID vergessen?</string>
  1038. <string name="restore_success_body">Wiederherstellen erfolgreich abgeschlossen.</string>
  1039. <string name="ringtone_selection_default">Standard (%s)</string>
  1040. <string name="work_data_sync">Datensynchronisation</string>
  1041. <string name="work_data_sync_desc">Threema Work-Synchronisation</string>
  1042. <string name="ballot_not_connected">Bitte stellen Sie sicher, dass Threema online ist, bevor Sie eine Umfrage abschliessen.</string>
  1043. <string name="empty_chat_title">Chat leeren</string>
  1044. <string name="empty_chat_confirm">Alle Nachrichten in diesem Chat werden gelöscht. Fortfahren?</string>
  1045. <string name="emptying_chat">Chat wird geleert</string>
  1046. <string name="emptying_chat_deleting_messages">Nachrichten werden gelöscht…</string>
  1047. <string name="delete_chat_title">Chat löschen</string>
  1048. <string name="delete_chat_confirm">Alle Nachrichten in diesem Chat werden entfernt und der Chat wird gelöscht. Fortfahren?</string>
  1049. <string name="deleting_chat">Chat wird gelöscht</string>
  1050. <string name="set_private">Als «privater Chat» markieren</string>
  1051. <string name="unset_private">«Privater Chat» deaktivieren</string>
  1052. <string name="delete_group_message">Möchten Sie diese Gruppe verlassen und vollständig löschen? Alle Nachrichten werden entfernt.</string>
  1053. <string name="delete_left_group_message">Möchten Sie diese Gruppe vollständig löschen? Alle Nachrichten werden entfernt.</string>
  1054. <string name="chats">Chats</string>
  1055. <string name="notification_setting_ignored">ÄNDERUNGEN WERDEN IGNORIERT!</string>
  1056. <string name="notification_channel_alerts">Warnungen und Fehlermeldungen</string>
  1057. <string name="notification_channel_notices">Hinweise</string>
  1058. <string name="chat_updates">Chat-Aktualisierungen</string>
  1059. <string name="backup_or_restore_progress">Backup-/Wiederherst.-Fortschritt</string>
  1060. <string name="tooltip_export_id">Tippen Sie hier, um Ihre verschlüsselte Threema-ID jetzt zu teilen oder zu drucken</string>
  1061. <string name="downloading">Wird heruntergeladen</string>
  1062. <string name="today">Heute</string>
  1063. <string name="restore_data_cancelled">Wiederherstellen angehalten</string>
  1064. <string name="safe_change_password">Passwort ändern</string>
  1065. <string name="safe_configure_choose_password_title">Passwort wählen</string>
  1066. <string name="password_bad_explain">Das gewählte Threema Safe-Passwort ist sehr unsicher und kann deshalb leicht von Angreifern erraten werden. Bitte wählen Sie ein sicheres Passwort. Tipp: Benutzen Sie ein zusammengesetztes Wort aus mehreren Begriffen.</string>
  1067. <string name="safe_password_updated">Das Threema Safe-Passwort wurde aktualisiert.</string>
  1068. <string name="safe_activated">Threema Safe wurde aktiviert.</string>
  1069. <string name="restore_zip_invalid_file">Backup-Datei ungültig.</string>
  1070. <string name="push_token_cleared">Das Push-Token wurde entfernt</string>
  1071. <string name="insert_date">Datum einfügen</string>
  1072. <string name="add_answer">Antwort hinzufügen</string>
  1073. <string name="title_cannot_be_empty">Der Umfrage-Titel darf nicht leer sein</string>
  1074. <string name="voip_disabled">Threema-Anrufe sind deaktiviert</string>
  1075. <string name="hide_chat_enter_message_explain">Dieser Chat ist als privat markiert. Um ihn anzuzeigen, legen Sie bitte zuerst einen Zugriffsschutz fest.</string>
  1076. <string name="unknown">Unbekannt</string>
  1077. <string name="miui_notification_title">Wichtiger Hinweis für MIUI-Nutzer</string>
  1078. <string name="miui_notification_body">MIUI 10 unterbindet standardmässig Töne, LED und Popups für neu erstellte Benachrichtigungskanäle (ausser für einige Apps, die von Xiaomi als «wichtig» erachtet werden). Sie müssen deshalb diese Parameter in den Threema-spezifischen Benachrichtigungseinstellungen Ihres Handys für jeden Kanal aktivieren. Kontaktieren Sie den Hersteller Ihres Handys für weitere Informationen.</string>
  1079. <string name="miui12_notification_body">MIUI unterbindet standardmässig Töne, LED und Popups (ausser für einige sehr populäre Apps, die von Xiaomi als «wichtig» erachtet werden). Sie müssen deshalb leider diese Optionen in den Threema-spezifischen Benachrichtigungseinstellungen Ihres Handys manuell aktivieren und die Prozedur nach jedem App-Update wiederholen. Kontaktieren Sie den Hersteller Ihres Handys für weitere Informationen.</string>
  1080. <string name="dont_show_again">Nicht mehr anzeigen</string>
  1081. <string name="miui_notification_prefs">MIUI-Einstellungen</string>
  1082. <string name="threema_safe_upload_successful">Threema Safe-Backup erfolgreich hochgeladen</string>
  1083. <string name="time_remaining">noch %s</string>
  1084. <string name="safe_configure_server_credentials_title">Authentifizierung (optional)</string>
  1085. <string name="username_hint">Username</string>
  1086. <string name="lock_option_biometric">Biometrisch</string>
  1087. <string name="biometric_enter_authentication">Zum Entsperren bitte authentisieren</string>
  1088. <string name="biometric_authentication_failed">Die Authentisierung ist fehlgeschlagen</string>
  1089. <string name="biometric_authentication_successful">Sie wurden erfolgreich authentisiert</string>
  1090. <string name="work_safe_forced_explain">Ihr Administrator hat Threema Safe für Ihr Gerät aktiviert.</string>
  1091. <string name="pin_locked_cannot_send">App gesperrt. Senden nicht möglich.</string>
  1092. <string name="prefs_summary_hide_screenshots_notice">Aus Privatsphäre-Gründen werden Miniaturansichten und Screenshots bei aktivierter App-Sperre immer verhindert.</string>
  1093. <string name="work_select_categories">Kategorien auswählen</string>
  1094. <string name="my_profile">Mein Profil</string>
  1095. <string name="message_too_long">Die Nachricht ist zu lange und kann nicht gesendet werden.</string>
  1096. <string name="database_migration_no_space">Databankmigration nicht möglich: Zuwenig freier Speicherplatz.</string>
  1097. <string name="advanced_options">Weitere Optionen</string>
  1098. <string name="url_warning_body">Die Website, die Sie öffnen möchten ist verdächtig:\n\nAngezeigter Hostname: <b>%s</b>\nTatsächlicher Hostname: <b>%s</b>\n\nEs könnte sich um einen Versuch handeln, Sie auf eine gefälschte Website umzuleiten.\n\nMöchten Sie trotzdem fortfahren?</string>
  1099. <string name="url_warning_title">Phishing-Warnung</string>
  1100. <string name="permission_camera_qr_required">Um QR-Codes zu scannen wird Zugriff auf die Kamera benötigt</string>
  1101. <string name="voice_action_title">Sprachbefehle</string>
  1102. <string name="voice_action_body">Sprachbefehl wird verarbeitet</string>
  1103. <string name="permission_camera_photo_required">Um ein Foto zu machen, bitte Zugriff auf die Kamera erlauben</string>
  1104. <string name="global_search">Chats durchsuchen</string>
  1105. <string name="global_search_empty_view_text">Geben Sie mindestens zwei Zeichen ein, um in Nachrichten zu suchen</string>
  1106. <string name="my_id">Meine ID</string>
  1107. <string name="profile_picture_and_nickname">Profilbild und Nickname</string>
  1108. <string name="lp_select_this_place">Diesen Ort auswählen</string>
  1109. <string name="lp_or_select_nearby">Oder wählen Sie einen Ort in der Nähe</string>
  1110. <string name="lp_use_this_location">Diesen Ort senden?</string>
  1111. <string name="lp_search_place">Ortschaft eingeben</string>
  1112. <string name="lp_no_nearby_places_found">Keine Orte in der Nähe gefunden</string>
  1113. <string name="select_directory_for_backup">Hier sichern</string>
  1114. <string name="data_backup_headline">Erstellen Sie ein Daten-Backup um alle Daten, einschliesslich Ihrer Chats und Medien zu sichern.</string>
  1115. <string name="data_backup_save_path">Sicherungs-Pfad</string>
  1116. <string name="change">Ändern</string>
  1117. <string name="data_backup_last_date">Letztes erfolgreiches Backup</string>
  1118. <string name="archived">Archiviert</string>
  1119. <string name="to_archive">Archivieren</string>
  1120. <string name="archived_chats">Archivierte Chats</string>
  1121. <string name="unarchive">Unarchivieren</string>
  1122. <string name="no_archived_chats">Keine archivierten Chats.\nUm einen Chat zu archivieren, wischen Sie ihn in der Chat-Liste nach links</string>
  1123. <string name="add_contact_enter_id_hint">Bitte geben Sie die Threema-ID des Kontakts ein, den Sie hinzufügen möchten</string>
  1124. <string name="notification_channel_new_contact">Neue Kontakte</string>
  1125. <string name="notification_channel_new_contact_desc">Benachrichtigung über neue Kontakte</string>
  1126. <string name="notification_contact_has_joined">%1$s ist jetzt bei %2$s. Tippen Sie hier, um eine Nachricht zu senden.</string>
  1127. <string name="notification_contact_has_joined_multiple">%1$d Ihrer Kontakte sind jetzt bei %2$s: %3$s. Tippen Sie hier, um eine Nachricht zu senden.</string>
  1128. <string name="system_default">Systemstandard</string>
  1129. <string name="open_in_maps_app">In Maps-App öffnen</string>
  1130. <string name="delete">Löschen</string>
  1131. <string name="delete_from_this_device">Von diesem Gerät löschen</string>
  1132. <string name="delete_for_all">Für alle löschen</string>
  1133. <string name="message_was_deleted">Diese Nachricht wurde gelöscht</string>
  1134. <string name="continue_recording">Weiter aufnehmen</string>
  1135. <string name="whatsnew_title">Neue Funktionen in %1$s 5.2</string>
  1136. <string name="whatsnew_headline">
  1137. <![CDATA[
  1138. <p>Nachrichten markieren: Markieren Sie wichtige Nachrichten durch langes Tippen mit einem Stern, um Sie später leicht wiederzufinden.</p>
  1139. <p>Automatisches Löschen: Lassen Sie Ihre Chats nach einem wählbaren Zeitraum automatisch aufräumen. Die automatische Löschfunktion für Nachrichten lässt sich im Speichermanagement aktivieren.</p>
  1140. <p>Zahlreiche weitere Verbesserungen und Optimierungen.</p>
  1141. ]]>
  1142. </string>
  1143. <string name="tap_to_start">Tippen Sie hier, um %s jetzt zu starten.</string>
  1144. <string name="two_years">2 Jahre</string>
  1145. <string name="invalid_backup_path">Ungültiger Backup-Pfad</string>
  1146. <string name="backup_data_no_permission">Kein Schreibzugriff auf dieses Verzeichnis. Bitte wählen Sie ein anderes.</string>
  1147. <string name="prefs_sum_show_unread_badge">Plaketten in den Navigations-Tabs anzeigen</string>
  1148. <string name="prefs_title_show_unread_badge">Plaketten</string>
  1149. <string name="pinning_not_trusted">Zertifikat kann nicht überprüft werden. Stellen Sie sicher, dass das «Entrust Root Certification Authority - G2»-Sicherheitszertifikat im Zertifikatsspeicher Ihres Handys installiert und aktiviert ist.</string>
  1150. <string name="pinning_failed">Zertifikat kann nicht überprüft werden. Möglicher Man-in-the-Middle-Angriff. Wenn Sie eine Werbeblocker-, Inhaltsfilter- oder Firewall-App wie «AdGuard» installiert haben, deaktivieren Sie diese für Threema.</string>
  1151. <string name="open_myid_popup">Popup-Fenster für Schnellzugriff öffnen</string>
  1152. <string name="logo">Logo / Ganz nach oben scrollen</string>
  1153. <string name="quote_subj_end">Zitat Ende</string>
  1154. <string name="quote_subj">Zitat</string>
  1155. <string name="duration">Dauer</string>
  1156. <string name="seconds">Sekunden</string>
  1157. <string name="minutes">Minuten</string>
  1158. <string name="and">und</string>
  1159. <string name="edit_type_content_description">%1$s %2$s anzeigen oder bearbeiten</string>
  1160. <string name="group">Gruppe</string>
  1161. <string name="play_services_not_installed_unable_to_use_push">Dienste nicht installiert. Kann nicht auf Google FCM- oder HMS-Push umschalten.</string>
  1162. <string name="unable_to_get_current_location">Der aktuelle Standort kann nicht ermittelt werden.</string>
  1163. <string name="lp_search_place_min_chars">Bitte geben Sie mindestens 3 Zeichen ein, um nach einem Ort zu suchen.</string>
  1164. <string name="lp_search_place_no_matches">Keine übereinstimmenden Orte gefunden. Bitte ändern Sie Ihre Abfrage.</string>
  1165. <string name="wallpaper_default">Standard-Hintergrundbild</string>
  1166. <string name="wallpaper_gallery">Aus Galerie auswählen</string>
  1167. <string name="wallpaper_none">Kein Hintergrund</string>
  1168. <string name="wallpaper_threema">%s-Hintergrundbild</string>
  1169. <string name="message_id">Nachrichten-ID</string>
  1170. <string name="mime_type">MIME-Typ</string>
  1171. <string name="password_does_not_comply">Das eingegebene Passwort entspricht nicht den Richtlinien.</string>
  1172. <string name="audio_mute_due_to_focus_loss">Ton temporär stummgeschaltet wegen Verlust des Audio-Fokus</string>
  1173. <string name="restore_data_backup_explain">Um ein Datenbackup wiederherzustellen, löschen Sie zuerst Ihre Threema-ID im «Mein Profil»-Bildschirm.\n\nWenn die App neu startet, wählen Sie «Backup wiederherstellen», «Weitere Wiederherst.-Optionen», «Daten-Backup» und tippen Sie in der Dateiauswahl auf das gewünschte Datenbackup, das Sie wiederherstellen möchten.</string>
  1174. <string name="audio_focus_loss_complete">Anruf beendet aufgrund vollständigen Verlusts des Audio-Fokus.</string>
  1175. <string name="tap_for_picture_hold_for_video">Tippen für Foto, halten für Video</string>
  1176. <string name="sending_media">Medien werden gesendet</string>
  1177. <string name="permission_record_video_audio_required">Bitte aktivieren Sie die Mikrofon-Berechtigung, um Videos mit Ton aufnehmen zu können</string>
  1178. <string name="media_files">Dateien</string>
  1179. <string name="auto_download_limit_explain">Videos und Dateien mit mehr als %s werden immer auf Verlangen heruntergeladen</string>
  1180. <string name="quoted_message_deleted">Zitierte Nachricht ist nicht mehr verfügbar</string>
  1181. <string name="searching">Wird gesucht…</string>
  1182. <string name="prefs_work_life_balance">Nicht stören</string>
  1183. <string name="prefs_title_working_days">Arbeitstage</string>
  1184. <string name="prefs_working_days_sum">Wählen Sie Ihre Arbeitstage</string>
  1185. <string name="prefs_work_time_start">Arbeitsbeginn</string>
  1186. <string name="prefs_work_time_start_sum">Legen Sie den Arbeitsbeginn fest</string>
  1187. <string name="prefs_work_time_end">Arbeitsende</string>
  1188. <string name="prefs_work_time_end_sum">Legen Sie das Arbeitsende fest</string>
  1189. <string name="prefs_working_days_enable_title">Ruhezeit-Regelung</string>
  1190. <string name="prefs_working_days_enable_sum">Ausserhalb der Arbeitszeit keine Benachrichtigungen anzeigen und Threema-Anrufe ablehnen</string>
  1191. <string name="work_life_dnd_active">Ruhezeit aktiv</string>
  1192. <string name="warning">Warnung</string>
  1193. <string name="password_remember_warning">Merken Sie sich, was Sie hier eingeben! Da %s keine Passwörter auf Servern speichert, können wir Ihnen nicht helfen, wenn Sie die PIN oder die Passphrase vergessen haben.</string>
  1194. <string name="safe_backup_tap_to_restart">Tippen Sie auf die angezeigte System-Benachrichtigung, um die App jetzt neu zu starten. Wenn Sie die Benachrichtigung nicht sehen, ziehen Sie bitte die Benachrichtigungsleiste Ihres Handys herunter.</string>
  1195. <string name="send_to_support">An Threema-Support senden</string>
  1196. <string name="menu_legal">Rechtliches</string>
  1197. <string name="tooltip_work_hint">Dieser Kontakt verwendet Threema Work.</string>
  1198. <string name="video_camera_on">Videokamera ein</string>
  1199. <string name="video_camera_off">Videokamera aus</string>
  1200. <string name="permission_camera_videocall_required">Aktivieren Sie die Kamera-Berechtigung, um Videoanrufe zu tätigen</string>
  1201. <string name="enable_picture_in_picture">Bild-im-Bild-Modus starten</string>
  1202. <string name="call_with">%s anrufen</string>
  1203. <string name="picture_in_picture_disabled_in_setting">Die Bild-im-Bild-Funktion wurde für %s deaktiviert. Bitte aktivieren sie ihn in den Handy-Einstellungen.</string>
  1204. <string name="delete_everything">Alles löschen</string>
  1205. <string name="prefs_title_voip_video_enable">Video erlauben</string>
  1206. <string name="video_calls">Videoanrufe</string>
  1207. <string name="prefs_videocall_profile">Bevorzugte Bildqualität</string>
  1208. <string name="videocall_profile_auto">Ausgewogen (empfohlen)</string>
  1209. <string name="videocall_profile_low_bandwidth">Niedriger Datenverbrauch</string>
  1210. <string name="videocall_profile_max_quality">Maximale Qualität</string>
  1211. <string name="unable_to_play_video">Video kann nicht abgespielt werden</string>
  1212. <string name="tooltip_voip_turn_on_camera">Hier tippen, um die Kamera einzuschalten</string>
  1213. <string name="prefs_videocall_profile_explain">Die tatsächliche Bildqualität ist abhängig vom Netz sowie den Einstellungen des Gesprächspartners</string>
  1214. <string name="tooltip_voip_enable_speakerphone">Hier tippen, um Freisprechen zu aktivieren</string>
  1215. <string name="ballot_open">Offene Umfragen</string>
  1216. <string name="translators">Übersetzer</string>
  1217. <string name="credits">Danksagungen</string>
  1218. <string name="translators_thanks">Vielen Dank unseren ehrenamtlichen Übersetzern:\n%s</string>
  1219. <string name="ballot_window_hide">Offene Umfragen verbergen</string>
  1220. <string name="ballot_window_show">Offene Umfragen anzeigen</string>
  1221. <string name="tooltip_voip_other_party_video_on">Ihr Gesprächspartner hat einen Videoanruf gestartet. Tippen Sie hier, um Ihre Kamera ebenfalls einzuschalten.</string>
  1222. <string name="tooltip_voip_other_party_video_disabled">Ihr Gesprächspartner verwendet keine aktuelle App-Version oder lässt keine Videoanrufe zu.</string>
  1223. <string name="biometrics_not_enrolled">Keine biometrischen Daten im System hinterlegt.</string>
  1224. <string name="biometrics_not_avilable">Die biometrische Authentisierung ist nicht verfügbar.</string>
  1225. <string name="biometrics_no_permission">Keine Berechtigung für den Zugriff auf die biometrischen Daten.</string>
  1226. <string name="verification_settings_desc">Die Punkte sind ein Indikator für die Vertrauensstufe eines Kontakts.</string>
  1227. <string name="verification_levels_title">Vertrauensstufen</string>
  1228. <string name="work_verification_levels_title">Kontakte in Ihrer Organisation</string>
  1229. <string name="external_verification_levels_title">Andere Kontakte</string>
  1230. <string name="switch_flash">Biltzmodus umschalten</string>
  1231. <string name="message_not_found">Nachricht nicht gefunden</string>
  1232. <string name="insert_datetime">Datum und Zeit einfügen</string>
  1233. <string name="prefs_sum_disable_smart_replies">Antwortvorschläge in Android-Benachrichtigungen unterbinden</string>
  1234. <string name="prefs_title_disable_smart_replies">Antwortvorschläge deaktivieren</string>
  1235. <string name="attach_gallery">Galerie</string>
  1236. <string name="selected_media">Ihre Auswahl</string>
  1237. <string name="attach_gif">Gif</string>
  1238. <string name="filter_by_album">Filtern nach Medienordner</string>
  1239. <string name="media_date_taken">Aufnahmedatum: %s</string>
  1240. <string name="media_date_added">Datum hinzugefügt: %s</string>
  1241. <string name="media_date_modified">Datum geändert: %s</string>
  1242. <string name="media_date_unknown">Unbekanntes Datum</string>
  1243. <string name="url_warning_body_alt">Die Website, die Sie öffnen möchten ist verdächtig.\n\nEs könnte sich um einen Versuch handeln, Sie auf eine gefälschte Website umzuleiten.\n\nMöchten Sie trotzdem fortfahren?</string>
  1244. <string name="read_on">Weiterlesen…</string>
  1245. <string name="forward_text">Text weiterleiten</string>
  1246. <string name="an_error_occurred_during_send">Beim Versand einer oder mehrerer Nachrichten ist ein Fehler aufgetreten.</string>
  1247. <string name="state_processing">wird verarbeitet</string>
  1248. <string name="passphrase_locked">Die Passphrase ist gesperrt</string>
  1249. <string name="error_unable_loading_media_thumb">Vorschau kann nicht geladen werden</string>
  1250. <string name="select">Auswählen</string>
  1251. <string name="filter_list">Liste filtern</string>
  1252. <string name="hint_filter_list">Filtertext eingeben</string>
  1253. <string name="add">Hinzufügen</string>
  1254. <string name="threema_message_from">Nachricht von %s</string>
  1255. <string name="show_text">Text anzeigen</string>
  1256. <string name="only_images_or_videos">Nur Bilder und Videos können ausgewählt werden</string>
  1257. <string name="media_gallery_gifs">GIFs</string>
  1258. <string name="no_media_found_global">Auf diesem Gerät wurden keine Medien gefunden</string>
  1259. <string name="enable_formatting">Formatierung aktivieren</string>
  1260. <string name="original_file_no_longer_avilable">Kein Zugriff mehr auf die Original-Datei. Bitte senden Sie diese Nachricht erneut.</string>
  1261. <string name="state_transcoding">wird transcodiert</string>
  1262. <string name="importing_files">Dateien werden importiert</string>
  1263. <string name="tooltip_image_resolution_hint">Hier tippen, um die Bildauflösung individuell anzupassen.</string>
  1264. <string name="max_selectable_media_exceeded">Es können maximal %d Objekte aufs Mal versendet werden.</string>
  1265. <string name="ballot_created_successfully">Die Umfrage wurde erfolgreich erstellt.</string>
  1266. <string name="file_size">Dateigrösse</string>
  1267. <string name="thirty_days_abbrev">30d</string>
  1268. <string name="show_in_chat">In Chat zeigen</string>
  1269. <string name="group_create_no_members">Sind Sie sicher, dass Sie eine leere Gruppe erstellen möchten?</string>
  1270. <string name="notes">Notizen</string>
  1271. <string name="blur_faces">Gesichter verwischen</string>
  1272. <string name="pencil">Bleistift</string>
  1273. <string name="brush">Pinsel</string>
  1274. <string name="highlighter">Textmarker</string>
  1275. <string name="error_detecting_faces">Bei der Gesichtserkennung ist ein Fehler aufgetreten</string>
  1276. <string name="no_faces_detected">Keine Gesichter gefunden</string>
  1277. <string name="smiley">Smiley</string>
  1278. <string name="blur">Verwischen</string>
  1279. <string name="face_blur_tooltip_title">Gesichtserkennung</string>
  1280. <string name="face_blur_tooltip_text">Finden Sie Gesichter im Bild und lassen Sie sie verwischen oder mit einem Smiley überdecken.</string>
  1281. <string name="listened_to">angehört</string>
  1282. <string name="transcoder_unsupported_audio_format">Audio-Formatkonvertierung aufgrund fehlender Systemunterstützung fehlgeschlagen.</string>
  1283. <string name="transcoder_unknown_audio_error">Audio-Formatkonvertierung mit unbekantem Fehler fehlgeschlagen.</string>
  1284. <string name="video_size_explain">Sehr grosse Videos werden unabhängig von dieser Einstellung komprimiert, damit sie versendet werden können.</string>
  1285. <string name="status_create_notes">*Sie sind alleine hier*\nVerwenden Sie diesen Chat als sicheres Notizbuch für Texte, Medien oder Dokumente.</string>
  1286. <string name="status_create_notes_off">*Sie sind nicht mehr alleine in diesem Chat*\nNeue Nachrichten werden an alle Gruppenmitglieder gesendet.</string>
  1287. <string name="note_group_howto">Tipp: Wenn Sie keine Mitglieder hinzufügen, bleiben Nachrichten an diese Gruppe lokal. Das ist ideal, um Notizen, Medien oder Dokumente sicher zu speichern oder auf den Desktop zu übertragen.</string>
  1288. <string name="mark_unread">Als ungelesen markieren</string>
  1289. <string name="mark_read_short">Gelesen</string>
  1290. <string name="unread">Ungelesen</string>
  1291. <string name="missing_app_licence">Der App Store konnte Ihre App-Lizenz nicht überprüfen. Falls Sie Google Play verwenden, löschen Sie die Daten der Google Play Store-App und starten Sie Ihr Handy neu.</string>
  1292. <string name="set_backup_path">Backup-Pfad festlegen</string>
  1293. <string name="set_backup_path_intro">Bitte wählen Sie im folgenden Bildschirm den Ordner aus, in dem Daten-Backups gesichert werden sollen.</string>
  1294. <string name="discard_changes_title">Änderungen verwerfen</string>
  1295. <string name="group_join_request_message_info"><![CDATA[Schreiben Sie eine kurze Nachricht and den Admin <b>%1$s</b> warum Sie <b>%2$s</b> beitreten möchten.]]></string>
  1296. <string name="group_join_request">Gruppenanfrage</string>
  1297. <string name="group_join_request_for">Gruppenanfrage für %s</string>
  1298. <string name="group_link_default_name">Unbenannter Link</string>
  1299. <string name="group_link_share">Gruppen-Link teilen</string>
  1300. <string name="group_request_incoming_dialog_title">Anfrage von %s</string>
  1301. <string name="accept">Akzeptieren</string>
  1302. <string name="reject">Ablehnen</string>
  1303. <string name="group_request_already_sent"><![CDATA[Sie haben bereits eine offene Anfrage für <b>%s</b> und es wird auf eine Antwort des Gruppen Administrators gewartet. Klicken Sie auf die Anfrage in der Liste, falls Sie die Anfrage erneut senden möchten.]]></string>
  1304. <string name="group_link_none">Noch keinen Link generiert</string>
  1305. <string name="group_request_confirm_send"><![CDATA[Sie sind dabei eine Gruppenanfrage für <b>%1$s</b> an Admin <b>%2$s</b> zu senden. Falls dieser Link in der Zwischenzeit nicht invalidiert wurde, werden Sie zur Gruppe hinzugefügt, sobald das Gerät des Admin erreichbar ist.]]></string>
  1306. <string name="sent_to">Gesendet an: %s</string>
  1307. <string name="sent_on">Gesendet am: %s</string>
  1308. <string name="group_response">Antwort auf Gruppenanfrage</string>
  1309. <string name="group_response_accepted">Ihre Gruppenanfrage für %s wurde akzeptiert.</string>
  1310. <string name="group_response_full">Ihre Gruppenanfrage für %s wurde abgelehnt weil die Gruppe bereits voll ist.</string>
  1311. <string name="group_response_rejected">Ihre Gruppenanfrage für %s wurde abgelehnt.</string>
  1312. <string name="group_link_expiration_none">Unbeschränkt</string>
  1313. <string name="group_request_hint">Hallo! Ich bins…</string>
  1314. <string name="group_request_send_title">Gruppenanfrage Senden</string>
  1315. <string name="group_request_message_empty">Nachricht an den Admin kann nicht leer sein!</string>
  1316. <string name="group_requests_all_title">Alle Gruppenanfragen</string>
  1317. <string name="group_requests_none_outgoing">Keine versendeten Gruppenanfragen. Anfragen können über Gruppen-Links versendet werden.</string>
  1318. <string name="notification_channel_group_join_response">Benachrichtigung über Antworten auf Gruppenanfragen</string>
  1319. <string name="group_qr_code_title">Gruppen QR-Code</string>
  1320. <string name="group_link_qr_desc"><![CDATA[Teilen Sie diesen Link mit Kontakten welche Sie in die Gruppe <b>%s</b> einladen möchten.]]></string>
  1321. <string name="new_group_link_success">Neuer Link hinzugefügt</string>
  1322. <string name="link_administration_off_explain">Dieser Link wurde bereits geteilt und ist öffentlich. Die Administration kann nicht nachträglich verändert werden. Generieren Sie einfach einen neuen Link mit der gwünschten Option.</string>
  1323. <string name="group_link_update_success">Link update erfolgreich</string>
  1324. <string name="no_group_links">Keine Gruppen-Links. Um einen Gruppen-Link zu kreieren, klicken Sie auf den "Link erstellen"-Knopf oder aktivieren Sie den default Link in der Gruppenübersicht.</string>
  1325. <string name="group_links_overview_title">Gruppen-Links für %s</string>
  1326. <string name="group_link_invalid">Abgelaufen</string>
  1327. <string name="group_link_valid">Gültig</string>
  1328. <string name="open_group_requests_chips_title">Offene Gruppenanfragen</string>
  1329. <string name="all_open_group_requests">Alle Gruppenanfragen</string>
  1330. <string name="no_incoming_group_requests">Noch keine eingehenden Gruppenanfragen. Diese können Ihnen über Gruppen-Links gesendet werden, welche Sie in der Gruppendetail-Ansicht administrieren können falls Sie der Admin sind. </string>
  1331. <string name="received_on">Empfangen am %s</string>
  1332. <string name="group_request_state_full">Gruppe voll</string>
  1333. <string name="group_request_state_rejected">Abgelehnt</string>
  1334. <string name="group_request_state_expired">Abgelaufen</string>
  1335. <string name="group_request_state_pending">Ausstehend</string>
  1336. <string name="group_request_state_accepted">Angenommen</string>
  1337. <string name="really_delete_group_request_title_singular">Gruppen-Anfrage löschen</string>
  1338. <string name="really_delete_group_request_title_plural">Gruppen-Anfragen löschen</string>
  1339. <string name="open_group_requests_show">Gruppenanfragen anzeigen</string>
  1340. <string name="open_group_requests_hide">Gruppenanfragen verbergen</string>
  1341. <string name="group_request_link_already_deleted">Gruppen-Link bereits gelöscht</string>
  1342. <string name="incoming_group_request_no_message">Über einen offenen Link gesendet… Keine Nachricht</string>
  1343. <string name="group_request_received_through">Durch Link: %s</string>
  1344. <string name="reaccept">Nochmal annehmen</string>
  1345. <string name="group_link_edit_expiration_date">Ablaufdatum anpassen</string>
  1346. <string name="group_link_show_qr">QR-code anzeigen</string>
  1347. <string name="group_link_rename">Link umbenennen</string>
  1348. <string name="group_link_rename_tag">Neuer Name</string>
  1349. <string name="tap_here_for_more">Hier tippen für mehr Informationen</string>
  1350. <string name="another_connection_instructions"><![CDATA[Der Server hat zwei oder mehr Verbindungen von verschiedenen Geräten mit der gleichen Threema-ID erkannt.<br><br>Es ist nicht möglich, eine Threema-ID auf mehreren Geräten gleichzeitig zu verwenden. Neue Nachrichten werden nur an das Gerät übermittelt, welches sich zuletzt beim Server angemeldet hat.<br><br>Falls Sie auf ein neues Gerät wechseln, deinstallieren oder deaktivieren Sie bitte %s auf dem alten Gerät und starten Sie anschliessend das neue Gerät neu.]]></string>
  1351. <string name="app_store_error_code">App Store Fehlercode: %d</string>
  1352. <string name="backup_restore_type"><![CDATA[Welche Art von Backup möchten Sie wiederherstellen? <br/><br/> <a href=%s>Mehr über Backups in Threema erfahren</a>]]></string>
  1353. <string name="data_backup_info">Alles wiederherstellen inkl. Chats</string>
  1354. <string name="new_to_threema">Neu bei %s?</string>
  1355. <string name="back_to_threema">Zurück bei %s?</string>
  1356. <string name="id_backup_info">Nur Ihre ID wiederherstellen</string>
  1357. <string name="restore_your_id_contacts_and_groups">Ihre ID, Kontakte und Gruppen wiederherstellen</string>
  1358. <string name="threema_safe_backup">Threema Safe Backup</string>
  1359. <string name="forgot_your_password"><![CDATA[<a href=%s>Hilfe</a>]]></string>
  1360. <string name="download_failed">Download fehlgeschlagen. Fehlercode: %d</string>
  1361. <string name="share_media">Mit anderer App teilen…</string>
  1362. <string name="group_link_administered">Administriert</string>
  1363. <string name="group_link_open">Offen</string>
  1364. <string name="group_link_share_message">Trete meiner Threema Gruppe über folgenden Link bei: %s</string>
  1365. <string name="group_link_bottom_sheet_title">Gruppen-Link</string>
  1366. <string name="group_link_bottom_sheet_desc">Teilen Sie diesen Link mit Kontakten, welche Sie gerne einladen möchten. Erwägen Sie die untenstehenden Optionen.</string>
  1367. <string name="group_link_bottom_sheet_link_title">Link</string>
  1368. <string name="group_link_properties_title">Link Eigenschaften</string>
  1369. <string name="group_link_property_administration_title">Manuell bestätigen</string>
  1370. <string name="group_link_property_administration_desc">Falls aktiviert, erhalten Sie Anfragen im dazugehörigen Gruppenchat und können diese individuell bestätigen.</string>
  1371. <string name="group_link_property_expiration_title">Ablaufdatum</string>
  1372. <string name="group_link_property_expiration_desc">Der Link wird nach dem gesetzten Datum ungültig.</string>
  1373. <string name="group_image">Gruppenbild</string>
  1374. <string name="add_group_link">Mitglieder mit Gruppen-Link hinzufügen</string>
  1375. <string name="miui_battery_optimization">Bitte deaktivieren Sie die «Akkuoptimierung» für %s, um diese Funktion zu ermöglichen. Da es Xiaomi nicht als notwendig erachtet, sich an die Android-Standards zu halten, müssen Sie dies manuell in den Einstellungen Ihres Handys vornehmen. Für Unterstützung bei der Deaktivierung der Akkuoptimierung kontaktieren Sie bitte den Xiaomi-Support.</string>
  1376. <string name="forward_captions">Beschriftungen mitsenden</string>
  1377. <string name="importing_files_failed">Importieren der Backup-Datei fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass genügend freier Platz im internen Speicher vorhanden ist.</string>
  1378. <string name="label_continue">Weiter</string>
  1379. <string name="select_date">Datum auswählen</string>
  1380. <string name="select_time">Zeit auswählen</string>
  1381. <string name="send_to">Senden an %s</string>
  1382. <string name="receipts_override_choice_send">Senden</string>
  1383. <string name="receipts_override_choice_dont_send">Nicht senden</string>
  1384. <string name="receipts_override_choice_default">Standard (%s)</string>
  1385. <string name="unable_to_determine_recording_length">Aufnahme leer oder Länge kann nicht bestimmt werden</string>
  1386. <string name="prefs_header_receipts">Bestätigungen</string>
  1387. <string name="prefs_title_reset_receipts">Individuelle Einstellungen zurücksetzen</string>
  1388. <string name="prefs_sum_reset_receipts">Kontaktspezifische Einstellungen für Lesebestätigungen und «Melden wenn ich tippe» auf Standard zurücksetzen</string>
  1389. <string name="reset_successful">Erfolgreich auf Standardeinstellungen zurückgesetzt</string>
  1390. <string name="group_link_add">Link erstellen</string>
  1391. <string name="group_requests_show_menu_title">Offene Gruppenanfragen anzeigen</string>
  1392. <string name="group_request_show_all">Alle Gruppenanfragen anzeigen</string>
  1393. <string name="group_links_manage_menu">Gruppen-Links managen</string>
  1394. <string name="really_delete_group_link_title">Gruppen-Links löschen</string>
  1395. <string name="qr_scan_result_dialog_title">QR Scan Resultat</string>
  1396. <string name="scan_failure_dialog_title">Scan fehlgeschlagen</string>
  1397. <string name="no_threema_qr_info">Dies ist kein Threema QR-Code, der decodierte Inhalt ist:</string>
  1398. <string name="default_group_link">Default Gruppen-Link</string>
  1399. <string name="default_link_name">Default Link</string>
  1400. <string name="reset_default_group_link">Gruppen-Link zurücksetzen</string>
  1401. <string name="resend">Nochmal senden</string>
  1402. <string name="group_request_already_sent_title">Gruppenanfrage bereits gesendet</string>
  1403. <string name="qr_scanner_id_hint">Scannen Sie den QR-Code eines anderen Kontakts, um ihn zu verifizieren. Der QR-Code kann durch Tippen auf das Profilbild oben links im Threema-Hauptbildschirm angezeigt werden.</string>
  1404. <string name="enable_storage_access_for_media">Aktivieren Sie den Speicherzugriff, um Bilder und Videos auf Ihrem Gerät zu sehen</string>
  1405. <string name="take_me_there">Jetzt aktivieren…</string>
  1406. <string name="notification_channel_group_join_request">Benachrichtigung für Gruppenanfragen</string>
  1407. <string name="reset_default_group_link_title">Zurücksetzen Info</string>
  1408. <string name="reset_default_group_link_desc">Der zuvor geteilte Link wird somit ungültig und Anfragen über den alten Link werden automatisch abgelehnt.</string>
  1409. <string name="custom">other custom</string>
  1410. <string name="show_public_key">Öffentlichen Schlüssel anzeigen</string>
  1411. <string name="public_key_for">Öffentlicher Schlüssel von %s</string>
  1412. <string name="copied">Kopiert</string>
  1413. <string name="no_votes_yet">Bisher wurden noch keine Stimmen abgegeben.</string>
  1414. <string name="permission_contacts_sync_required">Erlauben Sie bitte den Zugriff auf die Kontakte, um sie zu synchronisieren.</string>
  1415. <string name="not_voted_user_list">Diese Teilnehmer haben nicht abgestimmt: %s</string>
  1416. <string name="contact_update">Aktualisierung der Kontakte-Informationen</string>
  1417. <string name="invalid_onprem_id">Entweder existiert diese ID nicht (mehr), oder sie ist nicht mit Ihrer ID kompatibel.</string>
  1418. <string name="enable_unknown_sources">Installieren nicht möglich. Bitte aktivieren Sie «Unbekannte Apps installieren» für %s.</string>
  1419. <string name="add_shortcut_success">Verknüpfung wurde erstellt</string>
  1420. <string name="add_shortcut_error">Fehler beim Erstellen der Desktop-Verknüpfung</string>
  1421. <string name="web_link">Link</string>
  1422. <string name="link_copied">%s kopiert</string>
  1423. <string name="invalid_onprem_id_title">Hinzufügen nicht möglich</string>
  1424. <string name="full_name">Name</string>
  1425. <string name="name_given">Vorname</string>
  1426. <string name="name_family">Nachname</string>
  1427. <string name="name_prefix">Namenspräfix</string>
  1428. <string name="name_middle">Zweiter Vorname</string>
  1429. <string name="name_suffix">Namenssuffix</string>
  1430. <string name="phoneTypeCustom">Benutzerdefiniert</string>
  1431. <string name="phoneTypeHome">Privat</string>
  1432. <string name="phoneTypeMobile">Mobil</string>
  1433. <string name="phoneTypeWork">Geschäftlich</string>
  1434. <string name="phoneTypePager">Pager</string>
  1435. <string name="phoneTypeOther">Sonstige</string>
  1436. <string name="phoneTypeCar">Auto</string>
  1437. <string name="phoneTypeIsdn">ISDN</string>
  1438. <string name="phoneTypeOtherFax">Weitere Faxnummer</string>
  1439. <string name="eventTypeCustom">Benutzerdefiniert</string>
  1440. <string name="eventTypeBirthday">Geburtstag</string>
  1441. <string name="eventTypeAnniversary">Jahrestag</string>
  1442. <string name="eventTypeOther">Sonstige</string>
  1443. <string name="emailTypeHome">Privat</string>
  1444. <string name="emailTypeWork">Geschäftlich</string>
  1445. <string name="emailTypeOther">Sonstige</string>
  1446. <string name="postalTypeCustom">Benutzerdefiniert</string>
  1447. <string name="postalTypeHome">Privat</string>
  1448. <string name="postalTypeWork">Geschäftlich</string>
  1449. <string name="postalTypeOther">Sonstige</string>
  1450. <string name="relationTypeCustom">Benutzerdefiniert</string>
  1451. <string name="relationTypeChild">Kind</string>
  1452. <string name="relationTypeFriend">Freund</string>
  1453. <string name="relationTypeParent">Elternteil</string>
  1454. <string name="relationTypeSpouse">Ehepartner</string>
  1455. <string name="contact_property_key">"Schlüssel"</string>
  1456. <string name="header_nickname_entry">"Spitzname"</string>
  1457. <string name="prefs_title_use_system_ringtone">Systemton verwenden</string>
  1458. <string name="organization_type">Organisation</string>
  1459. <string name="permission_bluetooth_connect_required">Aktivieren Sie die «Geräte in der Nähe»-Berechtigung, um verbundene Bluetooth-Geräte zu finden</string>
  1460. <string name="threema_push_start_webclient_sessions_manually">Threema Push ist aktiviert. Threema Web und Desktop-Sitzungen müssen daher manuell gestartet werden.</string>
  1461. <string name="tooltip_multiple_recipients_title">Mehrere Empfänger</string>
  1462. <string name="tooltip_multiple_recipients_text">Lang tippen, um mehrere Empfänger zu wählen und allen die gleiche Nachricht zu senden.</string>
  1463. <string name="contact_details_id_copied">ID wurde in die Zwischenablage kopiert.</string>
  1464. <string name="contact_details_nickname_copied">Nickname wurde in die Zwischenablage kopiert.</string>
  1465. <string name="synchronizing">Synchronisation läuft…</string>
  1466. <string name="forward_security">Nachrichten mit Perfect Forward Secrecy senden</string>
  1467. <string name="forward_security_mode">Perfect Forward Secrecy</string>
  1468. <string name="forward_security_mode_none">keine</string>
  1469. <string name="clear_forward_security">Perfect Forward Secrecy-Sitzungen löschen</string>
  1470. <string name="clear_forward_security_warning">Führen Sie diese Aktion nur aus, wenn Sie vom Threema-Support explizit dazu aufgefordert wurden.</string>
  1471. <string name="forward_security_cleared">Perfect Forward Secrecy-Sitzungen mit diesem Kontakt wurden gelöscht</string>
  1472. <string name="message_without_forward_security">Eine Nachricht ohne Perfect Forward Secrecy wurde empfangen. Stellen Sie sicher, dass der Absender absichtlich Perfect Forward Secrecy deaktiviert hat.</string>
  1473. <string name="forward_security_disabled">Perfect Forward Secrecy ist für diesen Chat deaktiviert.</string>
  1474. <string name="forward_security_established">Nachrichten mit diesem Kontakt sind nun durch Perfect Forward Secrecy geschützt.</string>
  1475. <string name="forward_security_established_rx">Nachrichten, die in diesem Chat empfangen werden, sind nun durch Perfect Forward Secrecy geschützt.</string>
  1476. <string name="forward_security_reset">Die Perfect Forward Secrecy-Sitzung wurde zurückgesetzt. Dies kann geschehen, wenn der Chat-Partner ein neues Gerät verwendet oder die App neu installiert.</string>
  1477. <string name="forward_security_reset_simple">Die Perfect Forward Secrecy-Sitzung mit diesem Kontakt wurde zurückgesetzt.</string>
  1478. <string name="forward_security_message_out_of_order">Eine Nachricht wurde in falscher Reihenfolge empfangen und konnte nicht entschlüsselt werden.</string>
  1479. <string name="forward_security_notification_channel_name">Perfect Forward Secrecy Warnungen</string>
  1480. <string name="forward_security_notification_rejected_title">Nachrichtenversand fehlgeschlagen</string>
  1481. <string name="forward_security_notification_rejected_text_contact">Es konnten nicht alle Nachrichten an %1$s versendet werden.</string>
  1482. <string name="forward_security_notification_rejected_text_group">Es konnten nicht alle Nachrichten an «%1$s» versendet werden.</string>
  1483. <string name="forward_security_notification_rejected_text_generic">Es konnten nicht alle Nachrichten versendet werden.</string>
  1484. <string name="self_updater_installation_failed">Der Download des Updates ist fehlgeschlagen. Bitte laden Sie das Update von der Webseite <a href="https://shop.threema.ch/download">https://shop.threema.ch/download</a> herunter und installieren Sie es manuell.</string>
  1485. <string name="spam_first_contact">Dieser Chat stammt von einem unbekannten Kontakt</string>
  1486. <string name="spam_report">Spam melden</string>
  1487. <string name="spam_report_dialog_explain">Wenn Sie fortfahren, wird die ID und der Nickname dieses Absenders zusammen mit Ihrer ID an Threema gemeldet. Es werden keine Inhalte oder personenbezogene Angaben übermittelt. Der Kontakt wird darüber nicht informiert.</string>
  1488. <string name="spam_report_dialog_block_checkbox">Zusätzlich Kontakt blockieren und Chat löschen</string>
  1489. <string name="spam_report_dialog_title">%s melden</string>
  1490. <string name="spam_successfully_reported">Die ID wurde als Spam-Versender gemeldet.</string>
  1491. <string name="spam_error_reporting">Beim Melden als Spam ist ein Fehler aufgetreten: %s</string>
  1492. <string name="spam_report_short">Melden</string>
  1493. <string name="wizard_incompatible_contact_sync_params">Es sind inkompatible MDM Parameter gesetzt. Der Threema MDM Parameter th_contact_sync kann nicht auf true gesetzt werden, wenn die Restriction DISALLOW_MODIFY_ACCOUNTS aktiviert ist. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministator.</string>
  1494. <string name="changed_group_desc_date">Zuletzt geändert:\u0020</string>
  1495. <string name="group_description">Gruppenbeschreibung</string>
  1496. <string name="change_group_description">Gruppenbeschreibung ändern</string>
  1497. <string name="add_group_description">Gruppenbeschreibung hinzufügen</string>
  1498. <string name="read_more">mehr lesen</string>
  1499. <string name="read_less">weniger lesen</string>
  1500. <string name="messages_cannot_be_recovered">Die Nachrichten können nicht wiederhergestellt werden.</string>
  1501. <string name="groups_left_or_dissolved">Gruppen werden verlassen oder aufgelöst und anschliessend gelöscht.</string>
  1502. <string name="contact_deleted">Kontakt wurde gelöscht</string>
  1503. <string name="last_added_contact">Zuletzt hinzugefügt</string>
  1504. <string name="directory_explain_text">Suchen Sie im Unternehmensverzeichnis nach beliebigen Mitarbeitern, die sich noch nicht in Ihrer Kontaktliste befinden.</string>
  1505. <string name="cannot_display_location">Dieser Ort kann nicht angezeigt werden.</string>
  1506. <string name="draw_reply">Zeichnungsantwort</string>
  1507. <string name="drawing">Zeichnung</string>
  1508. <string name="background_color">Hintergrundfarbe</string>
  1509. <string name="send_video_muted">Video ohne Ton versenden</string>
  1510. <string name="send_without_audio">Audio entfernen</string>
  1511. <string name="edit_filename">Dateiname bearbeiten</string>
  1512. <string name="unable_to_restore_identity_because">Die ID konnte nicht wiederhergestellt werden. Grund: %s</string>
  1513. <string name="share_with_app">Mit Threema teilen</string>
  1514. <string name="new_wizard_info_sync_contacts_dialog">Die Kontakt-Synchronisation hilft Ihnen, Ihre Freunde automatisch zu finden. Wenn Sie zustimmen, werden Handynummern und E-Mail-Adressen aus Ihrem Telefonbuch verschlüsselt an unseren Server gesendet und dort verglichen, um passende Kontakte zu finden. Die Daten werden weder gespeichert noch weitergegeben.\n\nMöchten Sie die Kontakt-Synchronisation aktivieren?</string>
  1515. <string name="read_phone_state_dialog_allow">Zulassen</string>
  1516. <string name="read_phone_state_dialog_disallow">Trotzdem fortfahren</string>
  1517. <string name="read_phone_state_dialog_never_ask_again">Nicht mehr fragen</string>
  1518. <string name="read_phone_state_dialog_title">Berechtigung benötigt</string>
  1519. <string name="read_phone_state_dialog_message">Um zu verhindern, dass Threema Anrufe reguläre Anrufe unterbrechen, wird die Telefon-Berechtigung benötigt. Falls diese Berechtigung nicht gegeben ist, wird ein Threema Anruf einen regulären Anruf unterbrechen und umgekehrt.</string>
  1520. <string name="read_phone_state_short_message">Um laufende Anrufe zu berücksichtigen, wird die Telefon-Berechtigung benötigt.</string>
  1521. <string name="prefs_title_read_phone_state">Telefon-Berechtigung erteilen</string>
  1522. <string name="prefs_title_hibernation">Nicht verwendete Apps</string>
  1523. <string name="prefs_summary_hibernation_api_32">Um zu verhindern, dass Threema bei längerer Inaktivität nicht mehr funktioniert, deaktivieren Sie «Berechtigungen löschen und Speicherplatz freigeben» in den Systemeinstellungen.</string>
  1524. <string name="prefs_summary_hibernation_api">Um zu verhindern, dass Threema bei längerer Inaktivität nicht mehr funktioniert, deaktivieren Sie «App-Aktivität bei Nichtnutzung stoppen» in den Systemeinstellungen.</string>
  1525. <string name="unable_to_fetch_configuration">Konfiguration kann nicht vom Server geladen werden. Versuchen Sie es später erneut.</string>
  1526. <string name="rogue_device_warning"><![CDATA[Eine Verbindung von einem anderen Gerät mit dieser Threema-ID wurde erkannt. Haben Sie Ihre Threema-ID kürzlich auf einem anderen Gerät verwendet? <br><br> Wenn ja, können Sie diese Nachricht ignorieren. <br><br> Wenn nein, ist Ihr privater Schlüssel möglicherweise kompromittiert. Bitte <a href="https://threema.ch/de/faq/another_connection">befolgen Sie unsere Empfehlungen</a> zum Schutz Ihres Geräts und Ihrer Daten, bevor Sie eine neue ID erstellen.]]></string>
  1527. <string name="fetch2_failure">Der Abgleich mit dem Bereitstellungsserver ist fehlgeschlagen.</string>
  1528. <string name="no_members_support_group_calls">Keines der anderen Gruppenmitglieder kann an Gruppenanrufen teilnehmen</string>
  1529. <string name="group_calls">Gruppenanrufe</string>
  1530. <string name="prefs_title_group_calls_enable">Gruppenanrufe aktivieren</string>
  1531. <string name="group_no_members">Diese Gruppe hat keine weiteren Mitglieder</string>
  1532. <string name="group_call">Gruppenanruf</string>
  1533. <string name="checking_compatibility">Die Kompatibilität wird überprüft…</string>
  1534. <string name="group_call_mic_permission_rationale">Um Gruppenanrufe tätigen zu können, müssen Sie unter «Berechtigungen» %s den Zugriff aufs Mikrofon erlauben.</string>
  1535. <string name="group_call_mic_permission_description">Um Gruppenanrufe zu benutzen, wird die Mikrofon-Berechtigung benötigt, damit die anderen Sie hören können.</string>
  1536. <string name="call_mic_permission_description">Um Threema Anrufe zu benutzen, wird die Mikrofon-Berechtigung benötigt, damit Sie gehört werden können.</string>
  1537. <string name="settings">Einstellungen</string>
  1538. <string name="group_call_camera_permission_rationale">Damit die anderen Teilnehmer Ihr Bild sehen können, müssen Sie unter «Berechtigungen» %s den Zugriff auf die Kamera erlauben.</string>
  1539. <string name="group_call_nearby_devices_permission_description">Um Gruppenanrufe mit Bluetooth-Headset zu benutzen, wird die «Geräte in der Nähe»-Berechtigung benötigt, damit Threema ein Bluetooth-Headset erkennen kann.</string>
  1540. <string name="call_nearby_devices_permission_description">Um Threema Anrufe mit Bluetooth-Headset zu benutzen, wird die «Geräte in der Nähe»-Berechtigung benötigt, damit Threema ein Bluetooth-Headset erkennen kann.</string>
  1541. <string name="group_call_phone_permission_description">Um Gruppenanrufe zu benutzen, wird die Telefon-Berechtigung benötigt, damit der Gruppenanruf beendet werden kann, wenn Sie einen anderen Anruf annehmen.</string>
  1542. <string name="call_phone_permission_description">Um Threema Anrufe zu benutzen, wird die Telefon-Berechtigung benötigt, damit der Threema Anruf beendet werden kann, wenn Sie einen anderen Anruf annehmen.</string>
  1543. <string name="leave">Verlassen</string>
  1544. <string name="fs_key_mismatch">schlüsselfehler</string>
  1545. <string name="tap_to_resend">Tippen f. neuen Sendevers.</string>
  1546. <string name="group_calls_tooltip_title">Gruppenanrufe</string>
  1547. <string name="group_calls_tooltip_text">Hier tippen, um die Gruppenmitglieder zu einem gemeinsamen Anruf einzuladen. Die Gruppenmitglieder erhalten eine Benachrichtigung und entscheiden selbst, ob sie teilnehmen möchten oder nicht.</string>
  1548. <string name="prefs_title_calls">Sichere Anrufe</string>
  1549. <string name="prefs_sum_group_calls_vibration">Vibrieren, wenn ein Gruppenanruf gestartet wurde</string>
  1550. <string name="forward_security_mode_4dh">vollständig</string>
  1551. <string name="forward_security_mode_2dh">einseitig</string>
  1552. <string name="forward_security_mode_all">alle</string>
  1553. <string name="forward_security_mode_partial">teilweise</string>
  1554. <string name="forward_security_explanation">Perfect Forward Secrecy (PFS) schützt eine aufgezeichnete Kommunikation auch bei Kenntnis des Langzeitschlüssels vor nachträglicher Entschlüsselung.\n\nDie Option kann aktiviert werden, wenn die App auf beiden Seiten PFS unterstützt.</string>
  1555. <string name="group_call_inactivity_left">Gruppenanruf wegen Inaktivität verlassen</string>
  1556. <string name="delete_multiple_contact_action">Kontakte löschen</string>
  1557. <string name="server_hint">Server</string>
  1558. <string name="edit_answer">Antwort bearbeiten</string>
  1559. <string name="group_request_sent_menu">Gruppenanfragen senden</string>
  1560. <string name="really_delete_multiple_group_links_title">Gruppenlinks löschen</string>
  1561. <string name="send_contact">Kontakt senden</string>
  1562. <string name="edit_send_contact_detail_icon">Kontaktdetail-Typ</string>
  1563. <string name="contact_picture_content_description">Kontaktbild</string>
  1564. <string name="missing_permission_external_storage">Fehler beim Kopieren der Datei. Versuchen Sie folgende Schritte:\n1. Öffnen Sie auf Ihrem Telefon die App «Einstellungen».\n2. Navigieren Sie zu «Apps».\n3. Tippen Sie auf «Zugriff auf alle Dateien».\n4. Tippen Sie auf die drei Punkte oben und wählen Sie «System Apps anzeigen».\n5. Tippen Sie auf «Externer Speicher» und stellen Sie sicher, dass «Zugriff zum Verwalten aller Dateien zulassen» aktiviert ist.\n6. Versuchen Sie erneut, das Daten-Backup wiederherzustellen.</string>
  1565. <string name="forward_security_downgraded_status_message">Perfect Forward Secrecy wurde in dieser Konversation deaktiviert, weil die App-Version des Chatpartners dies nicht unterstützt.</string>
  1566. <string name="forward_security_illegal_session_status_message">Die Perfect-Forward-Secrecy-Sitzung wurde wegen Ungültigkeit zurückgesetzt</string>
  1567. <string name="crop_image_title">Bild zuschneiden</string>
  1568. <string name="scroll_to_bottom">Ans Ende scrollen</string>
  1569. <string name="scroll_to_top">Nach oben scrollen</string>
  1570. <string name="contact_sync_mdm_rationale">Ihr Administrator hat die Kontaktsynchronisierung aktiviert. Deshalb wird die Kontakt-Berechtigung benötigt.</string>
  1571. <string name="welcome_back">Willkommen zurück!</string>
  1572. <string name="id_restored_successfully">Ihre Threema-ID wurde erfolgreich wiederhergestellt</string>
  1573. <string name="prefs_dynamic_colors">Dynamische Farben</string>
  1574. <string name="prefs_dynamic_colors_sum">Systemfarben verwenden</string>
  1575. <string name="apply_changes">Änderungen übernehmen</string>
  1576. <string name="prefs_threema_work_summary">Wussten Sie schon, dass Threema auch eine professionelle Kommunikationslösung für Unternehmen anbietet? Tippen Sie hier, um mehr über Threema Work zu erfahren.</string>
  1577. <string name="notification_channel_voice_message_player">Sprachnachrichten-Player</string>
  1578. <string name="voice_message_from">Sprachnachricht vom %s</string>
  1579. <string name="vm_fg_service_not_allowed">Sprachnachrichten-Wiedergabeproblem</string>
  1580. <string name="vm_fg_service_not_allowed_explain">Tippen Sie auf den «Play»-Knopf in der Medienbenachrichtigung, falls noch vorhanden. Andernfalls öffnen Sie bitte die App, um die Wiedergabe aus dem Chat zu starten.</string>
  1581. <string name="use_threema_without_this_permission">%s ohne diese Berechtigung verwenden</string>
  1582. <string name="grant_permission">Berechtigung erlauben</string>
  1583. <string name="grant_permission_settings">Berechtigung in Einstellungen erlauben</string>
  1584. <string name="ignore_permission">Nicht mehr fragen</string>
  1585. <string name="permission_nearby_devices">Geräte in der Nähe</string>
  1586. <string name="permission_bluetooth">Bluetooth</string>
  1587. <string name="permission_camera">Kamera</string>
  1588. <string name="permission_microphone">Mikrofon</string>
  1589. <string name="permission_read_phone_state">Telefon</string>
  1590. <string name="permission_enable_in_settings_rationale">Bitte erlauben Sie die Berechtigung in den Einstellungen. Wählen Sie «Berechtigungen» aus und lassen Sie danach «%s» zu.</string>
  1591. <string name="group_name">Name der Gruppe</string>
  1592. <string name="samsung_permission_problem_explain">%1$s hat keinen Zugriff auf Mediendaten aufgrund der fehlenden Berechtigung einer System-App. Um das Problem zu beheben, stellen Sie sicher, dass der Schalter neben «Externer Speicher» im folgenden Bildschirm aktiviert ist, und starten Sie %1$s neu.</string>
  1593. <string name="star_message">Mit Stern markieren</string>
  1594. <string name="starred_message">Mit Stern markiert</string>
  1595. <string name="starred">Mit Stern</string>
  1596. <string name="starred_messages">Mit Stern markiert</string>
  1597. <string name="sorting">Sortierung</string>
  1598. <string name="sort_by">Sortieren nach…</string>
  1599. <string name="newest_first">neueste zuerst</string>
  1600. <string name="oldest_first">älteste zuerst</string>
  1601. <string name="no_starred_messages">Keine mit Stern markierten Nachrichten gefunden. Um eine Nachricht zu markieren, tippen Sie lange darauf und wählen Sie den Stern-Button.</string>
  1602. <string name="remove_all_stars">Alle Sterne entfernen</string>
  1603. <string name="remove_star">Stern entfernen</string>
  1604. <string name="min_n_chars">min. %d Zeichen</string>
  1605. <string name="prefs_title_grant_bluetooth_permission">Bluetooth-Berechtigung erteilen</string>
  1606. <string name="safe_managed_password_confirm">Ein verwaltetes Passwort für Threema Safe wurde festgelegt.\n\nMöchten Sie dieses Passwort benutzen? Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator.</string>
  1607. <string name="safe_managed_new_password_confirm">Ein neues verwaltetes Passwort für Threema Safe wurde festgelegt.\n\nMöchten Sie das gegenwärtige Passwort durch das neue, verwaltete ersetzen? Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator.</string>
  1608. <string name="real_not_now">Jetzt nicht</string>
  1609. <string name="add_contact_in">Kontakt hinzufügen in…</string>
  1610. <string name="really_remove_all_stars">Möchten Sie wirklich alle Sterne-Markierungen entfernen?</string>
  1611. <string name="prefs_sum_storage_management">Speicher verwalten und Nachrichten oder Medien löschen</string>
  1612. <string name="delete_automatically">Automatisch löschen</string>
  1613. <string name="keep_messages">Nachrichten behalten für:</string>
  1614. <string name="clean_up_manually">Manuell aufräumen</string>
  1615. <string name="forever">Immer</string>
  1616. <string name="autodelete_explain">Wenn nicht «für immer» ausgewählt ist, werden ein- und ausgehende Nachrichten nach der angegebenen Zeitspanne unwiederbringlich gelöscht. Dies gilt auch für ungelesene und nicht versendete Nachrichten. Nachrichten in Notizgruppen und solche, die mit einem Stern markiert sind, werden jedoch nicht gelöscht. Die Löschung erfolgt periodisch und nicht unbedingt direkt nach der Aktivierung.</string>
  1617. <string name="autodelete_confirm">Nachrichten werden nach %s automatisch gelöscht. Fortfahren?</string>
  1618. <string name="autodelete_activated">Automatisches Löschen aktiviert.</string>
  1619. <string name="autodelete_disabled">Automatisches Löschen deaktiviert.</string>
  1620. <string name="set_by_administrator">Der Wert wurde durch den Administrator festgelegt und kann nicht geändert werden.</string>
  1621. <string name="action_dissolve_group">Gruppe auflösen</string>
  1622. <string name="really_dissolve_group">Wenn Sie die Gruppe nur auflösen, kann niemand mehr neue Nachrichten in die Gruppe senden, und sie lässt sich auch nicht mehr verwalten. Die aufgelöste Gruppe kann weiterhin geklont werden.</string>
  1623. <string name="status_orphaned_group">*Diese Gruppe ist verwaist*\nDer Gruppen-Ersteller hat die Gruppe verlassen, und sie ist nun nicht mehr administrierbar. Ein verbleibendes Gruppenmitglied kann die Gruppe (via Gruppendetails) klonen, um neuer Administrator zu werden.</string>
  1624. <string name="group_orphaned_notice">Diese Gruppe ist verwaist, weil der Gruppen-Ersteller die Gruppe verlassen hat. Bitte klonen Sie die Gruppe, um der neue Administrator zu werden.</string>
  1625. <string name="group_not_a_member_notice">Sie sind nicht mehr Mitglied dieser Gruppe und können sie nicht mehr verwenden.</string>
  1626. <string name="group_dissolved_notice">Diese Gruppe wurde aufgelöst und kann nicht mehr verwendet werden.</string>
  1627. <string name="directory_request_failed">Verzeichnis-Abfrage fehlgeschlagen. Versuchen Sie es nochmals.</string>
  1628. <string name="add_shortcut_exists">Eine Verknüpfung für dieses Ziel existiert bereits.</string>
  1629. <string name="resend_message_dialog_title">Gruppennachricht erneut senden?</string>
  1630. <string name="resend_message_dialog_message">Diese Nachricht konnte nicht an alle Mitglieder versendet werden. Wollen Sie die Nachricht erneut an %1$s senden?</string>
  1631. <string name="work_lost_credentials_help">Zugangsdaten vergessen? – Melden Sie sich bei Ihrem %1$s-Administrator.</string>
  1632. <string name="problemsolver_intro">Konfigurationsprobleme in den System-Einstellungen verhindern möglicherweise, dass %s korrekt funktioniert. Bitte beheben Sie diese Probleme, indem Sie den untenstehenden Anleitungen folgen.</string>
  1633. <string name="problemsolver_title">Konfigurationsprobleme beheben</string>
  1634. <string name="problemsolver_title_background">Hintergrundnutzung eingeschränkt</string>
  1635. <string name="problemsolver_title_background_data">Hintergrunddaten deaktiviert</string>
  1636. <string name="problemsolver_title_notifications">Benachrichtigungen deaktiviert</string>
  1637. <string name="problemsolver_title_fullscreen_notifications">Vollbild-Benachrichtigungen deaktiviert</string>
  1638. <string name="problemsolver_explain_fullscreen_notifications">Die App darf keine Vollbild-Benachrichtigungen anzeigen. Dadurch verpassen Sie möglicherweise eingehende Anrufe, wenn das Handy gesperrt ist. Um dies zu beheben, aktivieren Sie die Option «Volldbildbenachrichtigungen von dieser App erlauben».</string>
  1639. <string name="problemsolver_explain_notifications">Benachrichtigungen sind vollständig deaktiviert. Sie werden nicht über neue Nachrichten oder Anrufe informiert, weshalb die App möglicherweise nicht wie erwartet funktioniert. Um dies zu beheben, aktivieren Sie die Option «Alle Benachrichtigungen».</string>
  1640. <string name="problemsolver_explain_background_data">Die Nutzung mobiler Daten im Hintergrund ist deaktiviert. Sie werden nicht über neue Nachrichten oder Anrufe informiert, es sei denn Sie öffnen die App aktiv. Um dies zu beheben, aktivieren Sie die Option «Hintergrunddaten».</string>
  1641. <string name="problemsolver_explain_background">Die Nutzung der App im Hintergrund ist eingeschränkt. Dadurch erhalten Sie keine Benachrichtigungen und die App funktioniert nur teilweise oder nicht wie erwartet. Um dies zu beheben, tippen Sie auf «Akkunutzung der App» und wählen Sie «Uneingeschränkt».</string>
  1642. <string name="problemsolver_info_text">Die Bezeichnungen einiger der genannten Optionen in den Systemeinstellungen können je nach Android-Version und Gerätehersteller variieren.</string>
  1643. <string name="problemsolver_to_settings">Zu den Einstellungen</string>
  1644. <string name="problemsolver_title_app_battery_usgae_optimized">Akkunutzung der App «optimiert»</string>
  1645. <string name="problemsolver_explain_app_battery_usgae_optimized">Die App kann keine permanente Verbindung zu den Servern aufrechterhalten, was für die Funktion von Threema Push jedoch erforderlich ist. Befindet sich die App im Hintergrund, werden Sie nicht über neue Nachrichten informiert. Um dies zu beheben, tippen Sie auf «Akkunutzung der App» und wählen Sie «Uneingeschränkt».</string>
  1646. <string name="prefs_advanced_options">Erweiterte Optionen</string>
  1647. <string name="push_service">Push-Dienst</string>
  1648. <string name="zoom_out">Verkleinern</string>
  1649. <string name="zoom_in">Vergrössern</string>
  1650. <string name="edit_and_send">Bearbeiten &amp; senden</string>
  1651. <string name="media_gallery_animated_webps">Animierte WebPs</string>
  1652. <string name="unsupported_image_type">Nicht unterstütztes Bildformat: %s</string>
  1653. <string name="application_setup_steps_failed">Um den Status Ihrer Kontakte zu überprüfen, wird eine aktive Internetverbindung benötigt. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie mit dem Internet verbunden sind und versuchen Sie es erneut.</string>
  1654. <string name="add_contact_failed">Kontakt konnte nicht erstellt werden</string>
  1655. <string name="edit_message_not_supported_for_contact">Diese Nachricht kann nicht bearbeitet werden, weil die App-Version des Empfängers dieses Feature nicht unterstützt.</string>
  1656. <string name="edit_message_not_supported_for_all_group_members">Folgende Gruppenmitglieder werden Ihre Änderungen nicht sehen: %1$s</string>
  1657. <string name="edit_message_not_supported_for_any_group_members">Diese Nachricht kann nicht bearbeitet werden, weil kein Gruppenmitglied eine App-Version hat, die dieses Feature unterstützt.</string>
  1658. <string name="delete_message_not_supported_for_all_group_members">Bei folgenden Gruppenmitgliedern wird diese Nachricht nicht gelöscht: %1$s</string>
  1659. <string name="work_intro_more_link_text">Mehr über Threema Work erfahren</string>
  1660. <string name="work_intro_subtitle">Der sichere Business-Messenger\nfür Unternehmen.</string>
  1661. <string name="work_intro_login">Anmeldung %1$s</string>
  1662. <string name="consumer_notice_description">Wenn Sie die App privat nutzen möchten, laden Sie bitte die reguläre Threema-App herunter.</string>
  1663. <string name="consumer_notice_playstore_link_description">Threema im Play Store</string>
  1664. <string name="consumer_notice_appgallery_link_description">Threema in AppGallery</string>
  1665. <string name="consumer_notice_subtitle">Für private Nutzung</string>
  1666. <plurals name="contacts_counter_label">
  1667. <item quantity="one">%d Kontakt</item>
  1668. <item quantity="other">%d Kontakte</item>
  1669. </plurals>
  1670. <plurals name="really_delete_thread_message">
  1671. <item quantity="one">Möchten Sie diesen Chat wirklich löschen?</item>
  1672. <item quantity="other">Möchten Sie wirklich %d Chats löschen?</item>
  1673. </plurals>
  1674. <plurals name="sending_message_failed">
  1675. <item quantity="one">%1$d Nachricht konnte nicht gesendet werden</item>
  1676. <item quantity="other">%1$d Nachrichten konnten nicht gesendet werden</item>
  1677. </plurals>
  1678. <plurals name="selection_counter_label">
  1679. <item quantity="one">%d Bild ausgewählt</item>
  1680. <item quantity="other">%d Bilder ausgewählt</item>
  1681. </plurals>
  1682. <plurals name="message_copied">
  1683. <item quantity="one">Nachricht kopiert</item>
  1684. <item quantity="other">Nachrichten kopiert</item>
  1685. </plurals>
  1686. <plurals name="notifications_for_x_hours">
  1687. <item quantity="one">Für %d Stunde</item>
  1688. <item quantity="other">Für %d Stunden</item>
  1689. </plurals>
  1690. <plurals name="message_archived">
  1691. <item quantity="one">%d Chat archiviert</item>
  1692. <item quantity="other">%d Chats archiviert</item>
  1693. </plurals>
  1694. <plurals name="message_deleted">
  1695. <item quantity="one">%d Nachricht gelöscht</item>
  1696. <item quantity="other">%d Nachrichten gelöscht</item>
  1697. </plurals>
  1698. <plurals name="really_delete_contacts_message">
  1699. <item quantity="one">Möchten Sie wirklich %1$d Kontakt und alle dazugehörigen Chats löschen?</item>
  1700. <item quantity="other">Möchten Sie wirklich %1$d Kontakte und alle dazugehörigen Chats löschen?</item>
  1701. </plurals>
  1702. <plurals name="media_files_deleted">
  1703. <item quantity="one">%d Mediendatei gelöscht</item>
  1704. <item quantity="other">%d Mediendateien gelöscht</item>
  1705. </plurals>
  1706. <plurals name="saving_media">
  1707. <item quantity="one">Medium wird gespeichert</item>
  1708. <item quantity="other">%d Medien werden gespeichert</item>
  1709. </plurals>
  1710. <plurals name="file_saved">
  1711. <item quantity="one">%d Datei erfolgreich gespeichert.</item>
  1712. <item quantity="other">%d Dateien erfolgreich gespeichert</item>
  1713. </plurals>
  1714. <plurals name="unread_messages">
  1715. <item quantity="one">%d ungelesene Nachricht</item>
  1716. <item quantity="other">%d ungelesene Nachrichten</item>
  1717. </plurals>
  1718. <plurals name="new_messages">
  1719. <item quantity="one">%d neue Nachricht</item>
  1720. <item quantity="other">%d neue Nachrichten</item>
  1721. </plurals>
  1722. <plurals name="ballot_really_delete_text">
  1723. <item quantity="one">Möchten Sie wirklich %1$d Umfrage löschen? Die Stimmen können nicht wiederhergestellt werden.</item>
  1724. <item quantity="other">Möchten Sie wirklich %1$d Umfragen löschen? Die Stimmen können nicht wiederhergestellt werden.</item>
  1725. </plurals>
  1726. <plurals name="new_messages_in_chats">
  1727. <item quantity="one">%1$d neue Nachricht in %2$d Chats</item>
  1728. <item quantity="other">%1$d neue Nachrichten in %2$d Chats</item>
  1729. </plurals>
  1730. <plurals name="some_contacts_not_deleted">
  1731. <item quantity="one">%d Kontakt konnte nicht gelöscht werden, da dieser noch einer Gruppe angehört.</item>
  1732. <item quantity="other">%d Kontakte konnten nicht gelöscht werden, da diese noch einer Gruppe angehören.</item>
  1733. </plurals>
  1734. <plurals name="webclient_running_sessions">
  1735. <item quantity="one">%d Sitzung läuft</item>
  1736. <item quantity="other">%d Sitzungen laufen</item>
  1737. </plurals>
  1738. <plurals name="really_delete_outgoing_request">
  1739. <item quantity="one">Möchten Sie wirklich %d Gruppen-Anfrage löschen?
  1740. Beachten Sie, dass die Anfrage nicht widerrufen wird und Sie möglicherweise
  1741. noch akzeptiert oder angefordert werden, wenn die Anfrage noch nicht beantwortet wurde.</item>
  1742. <item quantity="other">Möchten Sie wirklich %d Gruppen-Anfragen löschen?
  1743. Beachten Sie, dass die Anfragen nicht widerrufen werden und Sie möglicherweise
  1744. noch akzeptiert oder angefordert werden, wenn die Anfragen noch nicht beantwortet wurden. </item>
  1745. </plurals>
  1746. <plurals name="really_delete_incoming_request">
  1747. <item quantity="one">Möchten Sie wirklich %d Gruppen Anfrage löschen? Sie können nicht auf Anfragen antworten, sobald sie gelöscht wurde.</item>
  1748. <item quantity="other">Möchten Sie wirklich %d Gruppen Anfragen löschen? Sie können nicht auf Anfragen antworten, sobald sie gelöscht wurden.</item>
  1749. </plurals>
  1750. <plurals name="really_delete_group_link">
  1751. <item quantity="one">Möchten Sie wirklich %d Gruppenlink löschen? Personen werden nicht mehr in der Lage sein, Anfragen zu senden. Kürzlich erhaltene Anfragen können immer noch akzeptiert oder zurückgewiesen werden.</item>
  1752. <item quantity="other">Möchten Sie wirklich %d Gruppenlinks löschen? Personen werden nicht mehr in der Lage sein, Anfragen zu senden. Kürzlich erhaltene Anfragen können immer noch akzeptiert oder zurückgewiesen werden.</item>
  1753. </plurals>
  1754. <plurals name="ballot_really_delete">
  1755. <item quantity="one">Umfrage löschen</item>
  1756. <item quantity="other">Umfragen löschen</item>
  1757. </plurals>
  1758. <plurals name="chat_deleted">
  1759. <item quantity="one">%d Chat gelöscht.</item>
  1760. <item quantity="other">%d Chats gelöscht.</item>
  1761. </plurals>
  1762. <plurals name="num_archived_chats">
  1763. <item quantity="one">%d archivierter Chat</item>
  1764. <item quantity="other">%d archivierte Chats</item>
  1765. </plurals>
  1766. <plurals name="forward_security_messages_skipped">
  1767. <item quantity="one">Eine Nachricht ist seit der letzten Nachricht verloren gegangen.</item>
  1768. <item quantity="other">%d Nachrichten sind seit der letzten Nachricht verloren gegangen.</item>
  1769. </plurals>
  1770. <plurals name="delete_messages">
  1771. <item quantity="one">%d Nachricht löschen?</item>
  1772. <item quantity="other">%d Nachrichten löschen?</item>
  1773. </plurals>
  1774. <plurals name="number_of_group_members">
  1775. <item quantity="one">%d Gruppenmitglied</item>
  1776. <item quantity="other">%d Gruppenmitglieder</item>
  1777. </plurals>
  1778. </resources>