strings.xml 104 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  3. <string name="title_section2">Kişiler</string>
  4. <string name="title_section1">Sohbetler</string>
  5. <string name="title_compose_message">Sohbeti başlatın</string>
  6. <string name="title_choose_recipient">Alıcı Seçin</string>
  7. <string name="title_keyfingerprint">Parmak izi Kimliği</string>
  8. <string name="title_mythreemaid">Threema Kimliğim</string>
  9. <string name="title_threemaid">Threema Kimliği</string>
  10. <string name="title_adduser">Yeni kişi ekle</string>
  11. <string name="title_enter_id">ID Yaz</string>
  12. <string name="title_invite_friend">Arkadaşını Davet Et</string>
  13. <string name="invite_via">Arkadaşınızı … ile davet et</string>
  14. <string name="invite_email_body">Merhaba,\n\nKullanıcıların gizliliğini koruyan güvenli anlık mesajlaşma uygulaması %1$s kullanıyorum.\n\nThreema Kimliğim: https://threema.id/%2$s\n\n%1$s üzerinden iletişim kuralım s!\n\nHoşçakal,\n</string>
  15. <string name="invite_sms_body">Selam! Güvenli ve gizlilikle uyumlu bir şekilde iletişim kurmak için %1$s kullanalım! Threema kimliğim: https://threema.id/%2$s</string>
  16. <string name="invite_email_subject">Threema. Özelinizi koruyan güvenli mesajlaşma programı.</string>
  17. <string name="enter_id_hint">"Threema ID yaz. "</string>
  18. <string name="account_links">Bağlanmış hesaplar.</string>
  19. <string name="menu_settings">Ayarlar</string>
  20. <string name="menu_about">Threema Hakkında</string>
  21. <string name="menu_add_contact">"Yeni Kişi "</string>
  22. <string name="menu_done">"Tamamlandı "</string>
  23. <string name="compose_message_and_enter">Yazmak için buraya Dokunun</string>
  24. <string name="send">Gönder</string>
  25. <string name="prefs_privacy">Gizlilik Bilgilendirmesi</string>
  26. <string name="prefs_notifications">Ses ve Bildirimler</string>
  27. <string name="prefs_chatdisplay">Sohbet</string>
  28. <string name="prefs_security">Güvenlik</string>
  29. <string name="prefs_sum_privacy">Gizlilik Ayarları</string>
  30. <string name="prefs_sum_notifications">Ses ve Titreşim ayarlarını ayarlama</string>
  31. <string name="prefs_sum_chatdisplay">Sohbet ayarları</string>
  32. <string name="prefs_masterkey">Yerel kaydedilmiş verilerin şifrelenmesi</string>
  33. <string name="prefs_header_contacts">Kişiler</string>
  34. <string name="prefs_header_chat">Sohbet</string>
  35. <string name="prefs_header_reset">Sıfırla</string>
  36. <string name="prefs_header_keyboard">Klavye</string>
  37. <string name="prefs_sum_sync_contacts_on">Threema kullanıcılarının cihazınızın telefon rehberiyle senkronize olmasını sağlayın</string>
  38. <string name="prefs_sum_sync_contacts_off">Threema kullanıcılarını cihazınızın rehberiyle senkronize etmeyin.</string>
  39. <string name="prefs_title_sync_contacts">Adres rehberi senkronize et</string>
  40. <string name="prefs_sum_block_unknown_off">Herhangi biri size bir mesaj gönderebilir. Yeni kişiler otomatik olarak eklenecek ilk mesaj geldiğinde.</string>
  41. <string name="prefs_sum_block_unknown_on">Yalnızca adres rehberinde olan kişiler size mesaj gönderebilir.</string>
  42. <string name="prefs_title_block_unknown">Bilinmeyenleri Engelle</string>
  43. <string name="prefs_title_read_receipts">"Okundu Bilgisi gönder "</string>
  44. <string name="prefs_title_typing_indicator">Yazma göstergesini Gönder</string>
  45. <string name="prefs_media_title">"Medya ve Hafıza "</string>
  46. <string name="prefs_sum_media_title">"Medya ve Hafıza ayarları "</string>
  47. <string name="prefs_image_size">Resim Boyutu</string>
  48. <string name="prefs_notification_sound">Bilgilendirme Sesi</string>
  49. <string name="prefs_sum_notification_sound">"Sistem Hatası "</string>
  50. <string name="prefs_vibrate">Titreşim</string>
  51. <string name="prefs_sum_vibrate">Gelen Mesajda titret</string>
  52. <string name="prefs_light">Bilgilendirme Işığı</string>
  53. <string name="prefs_sum_light">Beyaz</string>
  54. <string name="prefs_title_wallpaper">Duvar kağıdını seç</string>
  55. <string name="prefs_sum_wallpaper">Arka Plan için Resim Seç</string>
  56. <string name="prefs_title_wallpaper_switch">Duvar Kağıdı</string>
  57. <string name="prefs_title_enter">Göndermek için Enter Tuşla</string>
  58. <string name="prefs_sum_enter_on">Enter Tuşu ile Hemen Mesaj Gönder</string>
  59. <string name="prefs_sum_enter_off">Enter Tuşu yeni bir satır ekler</string>
  60. <string name="prefs_system_notifications">Tek Sohbet</string>
  61. <string name="prefs_inapp">Uygulamada</string>
  62. <string name="prefs_inapp_sounds">Uygula İçi Sesler</string>
  63. <string name="prefs_inapp_sounds_on">Mesaj Gönderirken / Alırken ses çal</string>
  64. <string name="prefs_inapp_sounds_off">Uygulama içinde herhangi bir ses çalma</string>
  65. <string name="prefs_inapp_vibrate">Uygulama içerisinde titreşim</string>
  66. <string name="prefs_inapp_vibrate_on">Mesaj alırken Titreşim</string>
  67. <string name="prefs_inapp_vibrate_off">Mesaj Alırken Titretme</string>
  68. <string name="prefs_troubleshooting">Hatayı Düzelt</string>
  69. <string name="prefs_sum_troubleshooting">Sorunları Analiz et ve kaldır</string>
  70. <string name="prefs_workarounds">Geçici Çözümler</string>
  71. <string name="prefs_title_polling_switch">Anket</string>
  72. <string name="prefs_sum_polling_on">Yeni mesajları düzenli aralıklarla kontrol edin (Daha fazla pil kullanır!)</string>
  73. <string name="prefs_sum_polling_off">Yeni mesajları Tuşa basarak yenile</string>
  74. <string name="prefs_logging">Girişler</string>
  75. <string name="prefs_title_message_log_switch">Dosyaya giriş yap</string>
  76. <string name="prefs_title_sum_message_log_on">Olaylar ve ağ bilgileri debug_log.txt dosyasına kayıt edilecek</string>
  77. <string name="prefs_title_sum_message_log_off">Olaylar Log dosyasına kaydedilmeyecek</string>
  78. <string name="prefs_reset_push">Push Bildirim\'i sıfırla</string>
  79. <string name="prefs_sum_reset_push">FCM/HMS ile Push bildirimleri için cihazı yeniden kaydedin</string>
  80. <string name="prefs_notification_preview">Mesaj Önizlemesini göster</string>
  81. <string name="prefs_sum_reset_ringtones">Sistem Varsayılanlarını geri yükle</string>
  82. <string name="prefs_title_reset_ringtones">Bildirim Sesi ayarlarını sıfırla</string>
  83. <string name="image_size_small">Küçük (640x640)</string>
  84. <string name="image_size_medium">Orta (1024X1024)</string>
  85. <string name="image_size_large">Büyük (1600x1600)</string>
  86. <string name="image_size_xlarge">Büyük Boy (2592x2592)</string>
  87. <string name="image_size_original">Orijinal</string>
  88. <string name="color_none">Yok</string>
  89. <string name="color_orange">Turuncu</string>
  90. <string name="color_red">Kırmızı</string>
  91. <string name="color_green">Yeşil</string>
  92. <string name="color_blue">Mavi</string>
  93. <string name="color_cyan">Camgöbeği</string>
  94. <string name="color_magenta">Eflatun</string>
  95. <string name="color_yellow">Sarı</string>
  96. <string name="color_white">Beyaz</string>
  97. <string name="next">Sonraki</string>
  98. <string name="finish">Bitir</string>
  99. <string name="please_wait">Lütfen Bekle…</string>
  100. <string name="wizard_first_create_id">Threema ID\'niz üretiliyor…</string>
  101. <string name="wizard1_sync_contacts">Kişiler Senkronize ediliyor…</string>
  102. <string name="wizard2_email_hint">"E-posta Adresinizi yazınız "</string>
  103. <string name="wizard2_email_linking">"E-postayı kimliğinize Bağlayın "</string>
  104. <string name="wizard2_phone_hint">Cep telefonu numaranızı yazınız.</string>
  105. <string name="wizard2_phone_number_confirm_title">Numarayı Onay</string>
  106. <string name="wizard2_phone_number_confirm">Şu Adrese bir SMS göndermek üzereyiz: {%1$s} Bu numara doğru mu?</string>
  107. <string name="wizard2_phone_linking">Telefon numarasını kimliğinize bağlayın</string>
  108. <string name="wizard3_nickname_hint">Takma adınızı yazınız</string>
  109. <string name="set_nickname_title">Adını ayarla</string>
  110. <string name="ok">Tamam</string>
  111. <string name="cancel">İptal</string>
  112. <string name="copy_message_action">Kopyala</string>
  113. <string name="delete_contact_action">İletişimi Sil</string>
  114. <string name="scan_id">ID Kimliği Tara</string>
  115. <string name="id_mismatch">Taradığınız genel anahtar, sunucunun
  116. bu kimlik için kaydettiği anahtarla eşleşmiyor . Bu, birisinin taranan kodu değiştirdiği ve anahtara güvenilmemesi gerektiği anlamına gelir.</string>
  117. <string name="scan_successful">Kimlik başarıyla tarandı ve kişi artık doğrulandı</string>
  118. <string name="scan_duplicate">Bu kimlik zaten tarandı ve doğrulandı.</string>
  119. <string name="linked_email">E-Posta</string>
  120. <string name="linked_mobile">Mobil Telefon</string>
  121. <string name="public_nickname">Takma Ad</string>
  122. <string name="share_via">Şununla Paylaş…</string>
  123. <string name="share_subject">Threema sohbeti</string>
  124. <string name="message_delete_undo">Geri Al</string>
  125. <string name="message_deleted">Mesaj(lar) Silindi</string>
  126. <string name="mobile_already_linked">Threema ID\'niz zaten bu cep telefonu numarasına bağlı</string>
  127. <string name="email_already_linked">Threema ID\'niz zaten bu e-posta adresine bağlı</string>
  128. <string name="whoaaa">Threema Bildirimi</string>
  129. <string name="really_delete_message_title">Mesajı Sil</string>
  130. <string name="really_delete_thread">Sohbeti Sil</string>
  131. <string name="really_delete_thread_message" tools:ignore="PluralsCandidate">%d sohbeti gerçekten silmek istiyor musunuz ?
  132. İletileri kurtaramazsınız .</string>
  133. <string name="really_delete_contact">Bu kişiyi ve ilişkili tüm mesajları gerçekten silmek istiyor musunuz?</string>
  134. <string name="image_placeholder">Görüntü</string>
  135. <string name="invalid_threema_id">Geçersiz Threema Kimliği</string>
  136. <string name="contact_already_exists">Kişi zaten var</string>
  137. <string name="close">Kapat</string>
  138. <string name="creating_contact">Yeni kişi ekleme</string>
  139. <string name="creating_contact_successful">Kişi başarıyla eklendi</string>
  140. <string name="invalid_threema_qr_code">Geçersiz QR Kodu</string>
  141. <string name="threema_contact">Threema İletişim</string>
  142. <string name="first_name">Adı</string>
  143. <string name="last_name">Soyadı</string>
  144. <string name="os_licenses">Lisanslar</string>
  145. <string name="verify_title">Mobil Numarayı Doğrulama</string>
  146. <string name="verify_success_text">Cep telefonu numaranız başarıyla doğrulandı.</string>
  147. <string name="verify_failed">Başarısız Oldu</string>
  148. <string name="verify_failed_summary">Cep telefonu numaranız doğrulanamadı. Lütfen
  149. tekrar denemeden önce girdiğiniz numaranın doğru olduğundan ve mobil ağınıza bağlı olduğunuzdan emin olun .</string>
  150. <string name="verify_failed_not_linked">Cep telefonu numaranız doğrulanamadı. Doğrulama işlemi iptal edildi.</string>
  151. <string name="check_incoming_sms">Gelen SMS kontrolü</string>
  152. <string name="backup_title">İhracat Kimliği</string>
  153. <string name="backup_sum">Threema ID\'nizi dışa aktarın</string>
  154. <string name="backup_and_delete">Yedekle ve Sil</string>
  155. <string name="delete_id_title">Kimliği Sil</string>
  156. <string name="delete_id_message">Bir yedek oluşturmadığınız veya bu kimliğin bir kopyasını dışa aktarıp kaydetmediğiniz sürece, bir daha asla gönderemez veya tekrar bu kimliğe sahip mesajları.\n\nBu kimliği tekrar kullanmayı düşünmüyorsanız,
  157. silmeden önce bağlantılı tüm e-posta adreslerini/telefon numaralarını kaldırmalısınız .</string>
  158. <string name="delete_id_message2">Son uyarı: Bu cihazdaki kimliğinizi gerçekten silmek istiyor musunuz?</string>
  159. <string name="delete_id_sum">Kimliğinizi ve bu cihazdaki tüm verileri kalıcı olarak silin</string>
  160. <string name="backup_password_summary">Kimlik dışa aktarma işleminiz bir şifre ile şifrelenir. Harfler, sayılar ve simgelerden oluşan bir kombinasyon kullanın. Buraya ne girdiğinizi unutmayın!</string>
  161. <string name="backup_password_again_summary">Parolayı tekrar girin</string>
  162. <string name="password_hint">Parola</string>
  163. <string name="generating_backup_data">Yedekleme verileri oluşturma</string>
  164. <string name="backup_id_title">Kimlik (ID) Dışarı Aktarma</string>
  165. <string name="backup_id_summary">Yukarıda görüntülenen metin dizesi veya
  166. seçtiğiniz şifre ile birlikte QR kodu, kimliğinizi başka bir cihaza geri yüklemek için kullanılabilir. Uygun bir yere kopyalamanız,
  167. E-posta ile paylaşmanız veya başka bir cihaz kullanarak QR kodunu taramanız gerekir.</string>
  168. <string name="support">Yardım</string>
  169. <string name="support_url">https://threema.ch/android/support/</string>
  170. <string name="backup_share_content">Aşağıdaki metin dizesi,
  171. Threema ID\'nizi geri yüklemek için seçilen şifreyle birlikte kullanılabilir .</string>
  172. <string name="backup_share_subject">Dışa Aktarma İçin Threema ID</string>
  173. <string name="add_attachment">Yeni Ek</string>
  174. <string name="invalid_passphrase">Geçersiz parola</string>
  175. <string name="master_key_locked">Ana anahtar kilitli</string>
  176. <string name="master_key_locked_notify_description">Parolanızı girmek için buraya hafifçe vurun</string>
  177. <string name="prefs_masterkey_passphrase">Parola ayarlanmadı</string>
  178. <string name="prefs_title_masterkey_passphrase">Parola</string>
  179. <string name="setting_masterkey_passphrase">Ana anahtar parolasını ayarlama</string>
  180. <string name="masterkey_passphrase_title">Ana Anahtar Parolası</string>
  181. <string name="masterkey_passphrase_summary">Ana anahtarınızı korumak için bir parola ayarlayın.
  182. Threema her başlatıldığında girmeniz gerekeceğini unutmayın .</string>
  183. <string name="masterkey_passphrase_again_summary">Parolayı tekrar girin</string>
  184. <string name="masterkey_passphrase_hint">Parola</string>
  185. <string name="master_key_locked_want_exit">Ana anahtar hala kilitli. Tekrar denemek ister misiniz?</string>
  186. <string name="click_here_to_change_passphrase">Parolayı değiştirmek için buraya hafifçe vurun</string>
  187. <string name="attach_camera">Sistem Kamerası</string>
  188. <string name="menu_restore">Yedekten geri yükle</string>
  189. <string name="restore_id_hint">Geri yüklemek için kimlik dışa aktarmanın metin dizesini girin veya yapıştırın</string>
  190. <string name="location_placeholder">Yer</string>
  191. <string name="video_placeholder">Video</string>
  192. <string name="audio_placeholder">Ses</string>
  193. <string name="restoring_backup">Yedeği geri yükleme</string>
  194. <string name="server_message_title">Mesaj Threema Sunucudan Mesaj</string>
  195. <string name="error">Hata</string>
  196. <string name="no_contacts"><![CDATA[Henüz hiç kişiniz yok. Senkronizasyonu açın (Ayarlar> Gizlilik) veya kişileri manuel olarak ekleyin.]]></string>
  197. <string name="masterkey_title">Parolayı Girin</string>
  198. <string name="masterkey_body">Threema ana anahtarınız bir parola ile korunmaktadır.
  199. Anahtarın kilidini açmak için parolanızı girin .</string>
  200. <string name="masterkey_unlocking">Ana anahtarın kilidini açma</string>
  201. <string name="verify_phonecall_text">Çağrı isteyin</string>
  202. <string name="prepare_call_message">Devam ederseniz, sizi hemen aramaya çalışacağız. Doğrulama kodunuz
  203. size iki kez okunacaktır. Yalnızca bir deneme yapacağımızı unutmayın, bu yüzden
  204. devam etmeden önce hazır olduğunuzdan emin olun .</string>
  205. <string name="enter_code_hint">Kodu girin</string>
  206. <string name="enter_code_sum">Lütfen doğrulama SMS\'indeki veya telefon görüşmesinde belirtilen kodu girin.</string>
  207. <string name="no_matching_contacts">Kişi bulunamadı.</string>
  208. <string name="code_invalid">Girdiğiniz kod geçerli değil.</string>
  209. <string name="try_again">Tekrar deneyin</string>
  210. <string name="decoding_message">Mesajın Şifresini Çözme</string>
  211. <string name="invalid_barcode">Geçersiz barkod türü</string>
  212. <string name="expired_barcode">Bu kod süresi doldu. Lütfen doğrudan diğer kullanıcının uygulamasından tekrar tarayın.</string>
  213. <string name="pending">Bekliyor</string>
  214. <string name="unlinking_email">E-postanın bağlantısını kaldırma</string>
  215. <string name="unlink">Bağlantıyı kaldır</string>
  216. <string name="threema_version">Sürüm</string>
  217. <string name="wrong_backupid_or_password_or_no_internet_connection">İnternet bağlantısı yok, geçersiz kimlik dışa aktarma verileri veya yanlış şifre</string>
  218. <string name="prefs_header_other">Diğer</string>
  219. <string name="an_error_occurred">Bir hata oluştu</string>
  220. <string name="an_error_occurred_more">Bir hata oluştu: « %1$s »</string>
  221. <string name="acknowledge">Katılıyorum</string>
  222. <string name="decline">Katılmıyorum</string>
  223. <string name="forward_message">Mesajı iletmek</string>
  224. <string name="file_is_not_a_image">Seçilen dosya bir resim değil</string>
  225. <string name="connection_error">Bağlantı hatası, lütfen daha sonra tekrar deneyin.</string>
  226. <string name="me_myself_and_i">Ben mi</string>
  227. <string name="really_forward">« %1$s » iletilsin mi?</string>
  228. <string name="really_send">« %1$s » adlı kullanıcıya gönderilsin mi?</string>
  229. <string name="ringtone_none">Sessiz</string>
  230. <string name="no_camera_installed">Sessiz</string>
  231. <string name="save_message_action">Kayıt etmek</string>
  232. <string name="saving_media">Medya kaydetme</string>
  233. <string name="file_is_not_a_video">Seçilen dosya video değil</string>
  234. <string name="masterkey_is_unlocked">Ana anahtarın kilidi açılır</string>
  235. <string name="file_too_large">Dosya maksimum 50 MB\'den daha büyük</string>
  236. <string name="deleting_thread">Sohbeti silme</string>
  237. <string name="enter_serial_body">Lütfen mağaza lisans anahtarınızı girin veya anahtarınızı almak için burayı tıklayın:
  238. https://shop.threema.ch/retrieve_keys</string>
  239. <string name="enter_serial_title">Threema kilidini aç</string>
  240. <string name="serial_required_want_exit">Lisans anahtarı geçersiz. Tekrar denemek veya Threema\'dan çıkmak ister misiniz?</string>
  241. <string name="checking_serial">Lisans kontrol ediliyor</string>
  242. <string name="update_available">Güncelleme Uygun</string>
  243. <string name="no_update_available">Güncelleme mevcut değil</string>
  244. <string name="download">İndir</string>
  245. <string name="not_now">Bana daha sonra hatırlat</string>
  246. <string name="preparing_messages">Mesaj hazırlama</string>
  247. <string name="select_emoji">Emoji\'yi</string>
  248. <string name="search_contact">Kişi Ara</string>
  249. <string name="push_reset_title">Push token sıfırlama</string>
  250. <string name="push_reset_text">Push token sıfırlandı</string>
  251. <string name="emoji_things">Nesneler</string>
  252. <string name="emoji_traffic">Seyahat ve Yerler</string>
  253. <string name="emoji_symbols">Semboller</string>
  254. <string name="emoji_nature">Hayvanlar ve Doğa</string>
  255. <string name="emoji_food">Yiyecek içecek</string>
  256. <string name="emoji_recent">Son</string>
  257. <string name="emoji_emotions">ifadeler &amp; İnsanlar</string>
  258. <string name="emoji_activities">Faaliyetler</string>
  259. <string name="emoji_flags">Bayraklar</string>
  260. <string name="title_lock">Kilit</string>
  261. <string name="new_messages_locked">Yeni Mesajlar mevcut</string>
  262. <string name="new_messages_locked_description">Yeni mesajları görüntülemek için dokunun.</string>
  263. <string name="new_unprocessed_messages">Yeni mesajlar mevcut</string>
  264. <string name="new_unprocessed_messages_description">Yeni gelen mesajları almak ve görüntülemek için dokunun.</string>
  265. <string name="prefs_title_masterkey_notification_newmsg">Yeni mesaj bildirimleri</string>
  266. <string name="prefs_masterkey_notification_newmsg_off">Ana mesaj
  267. Kilitliyken yeni mesajlar bildirim tetiklemez</string>
  268. <string name="prefs_masterkey_notification_newmsg_on">Ana mesaj
  269. Kilitlendiğinde yeni mesajlar genel bir bildirimi tetikler</string>
  270. <string name="chat_history_attached">Konuşma günlüğü eklenir.</string>
  271. <string name="new_message">1 yeni mesaj</string>
  272. <string name="new_messages">Yeni mesajlar</string>
  273. <string name="backup_data_title">Veri yedekleme</string>
  274. <string name="backup_data_password_msg">Verileriniz dahili USB depolama biriminizdeki bir ZIP dosyasına kaydedilir ve herhangi bir Android cihazında geri yüklenebilir.Lütfen veri yedeklemenizi korumak için bir parola girin.</string>
  275. <string name="restore_data_password_msg">Bu yedeklemeyi oluşturmak için kullandığınız şifreyi girin.</string>
  276. <string name="backup_data_media">Büyük medya dosyalarını (video, belgeler, orijinal resimler) dahil edin</string>
  277. <string name="backup_data_new">Veri yedeklemesi oluşturma</string>
  278. <string name="pinentry_enter_pin">Devam etmek için Threema PIN\'inizi girin</string>
  279. <string name="pinentry_wrong_pin">PIN yanlış</string>
  280. <string name="prefs_sum_security_pin">Erişimi kilitleyin</string>
  281. <string name="prefs_title_pin_switch">Uygulama koruması</string>
  282. <string name="prefs_title_pin_code">PIN belirleyin</string>
  283. <string name="prefs_pin_grace">Kilitlenme zamanı</string>
  284. <string name="prefs_sum_pin_grace">Ekran kilidinin etkinleşmesine kadar geçen süre</string>
  285. <string name="click_here_to_change_pin">PIN ayarlandı. Değiştirmek için buraya hafifçe vurun</string>
  286. <string name="set_pin_menu_title">Yeni PIN ayarla</string>
  287. <string name="set_pin_summary_intro">Korumak için kullanılabilir Sayısal bir PIN (yalnızca rakamlar) ayarlayarak gizliliğinizi koruyun. Bu PIN, belirli bir sürenin ardından Threema\'nın kullanıcı arayüzüne erişimi kilitlemek veya özel sohbetleri korumak için kullanılabilir.</string>
  288. <string name="set_pin_again_summary">PIN kodunu tekrar girin</string>
  289. <string name="set_pin_hint">TOPLU İĞNE</string>
  290. <string name="title_addgroup">Yeni Grup</string>
  291. <string name="search_group">Arama Grubu</string>
  292. <string name="updating_system">Sistem Güncelleme</string>
  293. <string name="title_select_contacts">Üyeleri seçin</string>
  294. <string name="pin_invalid_not_set">PIN geçersiz. Belirlenmedi.</string>
  295. <string name="prefs_group_notifications">Grup Sohbeti</string>
  296. <string name="add_group_members_list">Grup üyeleri</string>
  297. <string name="group_select_at_least_two">Devam etmek için en az bir üye seçmeniz gerekiyor</string>
  298. <string name="group_select_max" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d grup üyesinden fazlasını seçemezsiniz</string>
  299. <string name="search">Arama</string>
  300. <string name="hint_search_keyword">Anahtar kelime Ara</string>
  301. <string name="add_group_owner">Grup oluşturucu</string>
  302. <string name="title_tab_users">İletişim</string>
  303. <string name="title_tab_groups">Gruplar</string>
  304. <string name="no_matching_groups">Grup bulunamadı</string>
  305. <string name="action_leave_group">Gruptan ayrıl</string>
  306. <string name="group_edit_title">Grubu düzenle</string>
  307. <string name="really_leave_group_message">Gerçekten bu gruptan ayrılmak istiyor musunuz?</string>
  308. <string name="search_no_matches">Hiçbir sonuç bulunamadı</string>
  309. <string name="search_no_more_matches">Daha fazla eşleşme yok</string>
  310. <string name="backup_share">Yedeği paylaş</string>
  311. <string name="my_backups_title">Yedekler</string>
  312. <string name="backup_delete_confirm">Yedek dosya silindi</string>
  313. <string name="message_log_title">Mesaj Detayları</string>
  314. <string name="state_read">okumak</string>
  315. <string name="state_ack">kabul</string>
  316. <string name="state_dec">aynı fikirde</string>
  317. <string name="state_delivered">teslim</string>
  318. <string name="state_sending">gönderme</string>
  319. <string name="state_pending">Bekliyor</string>
  320. <string name="state_failed">Başarısız oldu</string>
  321. <string name="state_sent">gönderildiğinden</string>
  322. <string name="state_dialog_created">düzenlendi</string>
  323. <string name="state_dialog_posted">Gönderilen</string>
  324. <string name="state_dialog_modified">Güncellenmiş</string>
  325. <string name="state_dialog_status">Durum</string>
  326. <string name="title_tab_recent">Son</string>
  327. <string name="no_recent_conversations">Sohbet bulunamadı</string>
  328. <string name="save_changes">Kayıt etmek</string>
  329. <string name="group_created_confirm">Grup başarıyla oluşturuldu</string>
  330. <string name="creating_group">Grup oluşturma</string>
  331. <string name="updating_group">Grup güncelleniyor</string>
  332. <string name="status_create_group">Grup oluşturuldu.</string>
  333. <string name="status_rename_group">Grubun adı « %1$s » olarak değiştirildi</string>
  334. <string name="status_group_new_photo">Grup güncellendi.</string>
  335. <string name="status_group_new_member">« %1$s » gruba eklendi.</string>
  336. <string name="status_group_member_left">« %1$s » gruptan ayrıldı.</string>
  337. <string name="status_group_member_kicked">« %1$s » gruptan çıkarıldı.</string>
  338. <string name="can_not_send_no_group_members">Boş bir gruba mesaj gönderemezsiniz</string>
  339. <string name="you_are_not_a_member_of_this_group">Bu grubun üyesi değilsiniz</string>
  340. <string name="can_not_delete_not_valid">Geçersiz bir nesne. Kaldırılamaz</string>
  341. <string name="can_not_delete_contact_until_in_group">Kişi, hala bir grup görüşmesinin üyesi veya yaratıcısıdır ve bu nedenle silinemez. Bu kişiyi içeren tüm grupları bırakın veya silin ve tekrar deneyin .</string>
  342. <string name="can_not_delete_contact">Kişi kaldırılamıyor</string>
  343. <string name="title_public_nickname">Takma ad</string>
  344. <string name="prefs_sum_excluded_sync_identities">Kişiler senkronize edilirken burada listelenen kimlikler yok sayılır</string>
  345. <string name="prefs_title_excluded_sync_identities">Hariç listesi</string>
  346. <string name="synchronize_contact">Bağlantılı Sistem Kontağı</string>
  347. <string name="exclude_contact">Otomatik senkronizasyondan hariç tut</string>
  348. <string name="prefs_header_lists">Listeler</string>
  349. <string name="prefs_title_black_list">Kara Liste</string>
  350. <string name="prefs_sum_black_list">Burada listelenen kimliklerden gelen iletiler yok sayılır.</string>
  351. <string name="verified">Doğrulanmış</string>
  352. <string name="want_to_add_to_exclude_list">Bu kişi, telefonunuzun adres defterindeki bir kayda bağlıdır. Eğer varsa
  353. Threema içinde Silmek için bir temas senkronize sonra tekrar görünür. \ Senkronizasyon dışında bırakmak ister n Yine?</string>
  354. <string name="no">Hayır</string>
  355. <string name="yes">Evet</string>
  356. <string name="deleting_contact">Kişi siliniyor</string>
  357. <string name="prefs_contact_soring">Sınıflandırma</string>
  358. <string name="prefs_sum_contact_soring">Kişi listesindeki girişlerin sıralama düzenini ayarlama</string>
  359. <string name="prefs_contact_format">Kişi adlarını görüntüleme</string>
  360. <string name="prefs_sum_contact_format">Kişi adı biçimini ayarlama</string>
  361. <string name="prefs_contact_list_title">Kişi listesi</string>
  362. <string name="prefs_default_contact_picture_colored">Varsayılan kişi resimleri</string>
  363. <string name="prefs_show_inactive_contacts">Etkin olmayan kimlikleri göster</string>
  364. <string name="prefs_sum_default_contact_picture_colored_on">Kişi resmi eksikse çok renkli yer tutucuları göster</string>
  365. <string name="prefs_sum_default_contact_picture_colored_off">Kişi resmi eksikse gri yer tutucular kullanın</string>
  366. <string name="prefs_sum_show_inactive_contacts_on">Kişi listenizdeki tüm Threema kimliklerini göster</string>
  367. <string name="prefs_sum_show_inactive_contacts_off">Etkin olmayan / iptal edilen Threema kimliklerini gizle</string>
  368. <string name="contact_sorting_first_name">İsim Soyisim</string>
  369. <string name="contact_sorting_last_name">Soyisim - İsim</string>
  370. <string name="contact_format_first_name_last_name">İsim - Soyisim</string>
  371. <string name="contact_format_last_name_first_name">Soyisim - İsim</string>
  372. <string name="block_contact">Kişiyi engelle</string>
  373. <string name="unblock_contact">Kişinin engellemesini kaldır</string>
  374. <string name="unread_messages">%d okunmamış mesajlar</string>
  375. <string name="one_unread_message">1 okunmamış Mesaj</string>
  376. <string name="really_unlink_contact_title">Kişinin bağlantısını kaldır</string>
  377. <string name="really_unlink_contact">Bu kişinin bağlantısını gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?</string>
  378. <string name="do_unlink_contact">Kişinin bağlantısını kaldır</string>
  379. <string name="do_choose_other_contact">Başka bir kişi seçin</string>
  380. <string name="touch_to_link">(Yok)</string>
  381. <string name="prefs_validate_contacts">Kişi bağlantılarını doğrula</string>
  382. <string name="prefs_validate_contacts_loading">Kişi Bağlantılarını Doğrulama</string>
  383. <string name="prefs_sum_validate_contacts">Tüm Threema iletişim bağlantılarını Android adres dizini ile doğrulayın</string>
  384. <string name="prefs_title_fullscreen_ime">Tam ekran klavye</string>
  385. <string name="prefs_sum_fullscreen_ime_on">Cihazınız yatay moddaysa klavye uygulamayı kapsar</string>
  386. <string name="prefs_sum_fullscreen_ime_off">Oda varsa klavyenin üzerinde sohbetin bir önizlemesini görüntüleme</string>
  387. <string name="add_acount_from_within_threema">Threema kimliğinizi Threema içinden yönetin.</string>
  388. <string name="save_image">Resmi Kaydet</string>
  389. <string name="share_image">Fotoğraf paylaşmak</string>
  390. <string name="view_in_gallery">Galeride Görüntüle</string>
  391. <string name="file_saved">%d dosya başarıyla kaydedildi.</string>
  392. <string name="token_register_failed">Push token güncellenemedi, lütfen daha sonra tekrar deneyin.</string>
  393. <string name="internet_connection_required">İnternet bağlantısı yok.</string>
  394. <string name="sending_message_failed" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d Mesaj gönderilemedi</string>
  395. <string name="prefs_sum_save_media">Gelen resimleri ve videoları ve giden kamera resimlerini şifrelenmemiş biçimde kaydedin</string>
  396. <string name="prefs_save_media">Galeriye otomatik kaydet</string>
  397. <string name="title_add_distribution_list">Yeni dağıtım listesi</string>
  398. <string name="title_edit_distribution_list">Dağıtım listesini düzenle</string>
  399. <string name="really_delete_distribution_list">Dağıtım listesini sil</string>
  400. <string name="really_delete_distribution_list_message">Bu listeyi ve mesajlarını gerçekten silmek istiyor musunuz?</string>
  401. <string name="enter_distribution_list_name">Bu liste için bir ad seçin</string>
  402. <string name="distribution_list">Dağıtım listesi</string>
  403. <string name="title_tab_distribution_list">Dağıtım listesi</string>
  404. <string name="no_matching_distribution_lists">Eşleşen dağıtım listesi yok</string>
  405. <string name="is_typing">Yazıyor…</string>
  406. <string name="push_not_available_title">Push hizmeti bulunamadı</string>
  407. <string name="push_not_available_text">\"Google Play Hizmetleri yüklü veya güncel olmadığı için cihazınızda bir push hizmeti bulamadık. Threema, her 15 dakikada bir yeni iletileri kontrol edecektir.</string>
  408. <string name="backup_in_progress">Yedekleme devam ediyor</string>
  409. <string name="backup_or_restore_success_body">Veri yedekleme başarıyla tamamlandı</string>
  410. <string name="backup_or_restore_error">Threema Yedekleme</string>
  411. <string name="backup_or_restore_error_body">Yedekleme başarıyla tamamlanmadı</string>
  412. <string name="could_not_download_message">Mesaj indirilemedi</string>
  413. <string name="info">Bilgi</string>
  414. <string name="resync_group">Grubu yeniden senkronize et</string>
  415. <string name="edit_name">Adı ve resmi düzenleyin</string>
  416. <string name="edit_name_only">Adı düzenle</string>
  417. <string name="group_was_synchronized">Grup senkronize edildi.</string>
  418. <string name="verification_level2_work_explain">Kuruluşunuz tarafından önceden doldurulmuş dahili iletişim.</string>
  419. <string name="verification_level3_work_explain">Kimliğini ve ortak anahtarını QR kodlarını tarayarak kişisel olarak doğruladığınız dahili kişi.</string>
  420. <string name="verification_level3_explain">QR kodlarını tarayarak kimliğini ve ortak anahtarını kişisel olarak doğruladığınız kişi.</string>
  421. <string name="verification_level2_explain">Telefon numarası ve / veya e-posta adresi adres defterinizde bulunan kişi.</string>
  422. <string name="verification_level1_explain">Bilinmeyen temas; bu kişi kimliğine bir telefon numarası veya e-posta adresi bağlamadı veya adres defteriniz bu kişi ayrıntılarını içermiyor.</string>
  423. <string name="state_dialog_received">Alınan</string>
  424. <string name="prefs_title_hide_screenshots">Küçük resim ve ekran görüntüsü yok</string>
  425. <string name="prefs_summary_hide_screenshots">Uygulama değiştiricide küçük resimleri gösterme ve
  426. belirli ekranların ekran görüntülerini devre dışı bırakma</string>
  427. <string name="media_gallery">Medya Galerisi</string>
  428. <string name="media_file_not_found">Medya dosyası açılamadı. Silindi veya sunucudan indirilmedi.</string>
  429. <string name="no_media_found">Hiçbir %s Bu sohbette bulundu.</string>
  430. <string name="media_gallery_all">her şey</string>
  431. <string name="media_gallery_pictures">Resimler</string>
  432. <string name="media_gallery_videos">Videolar</string>
  433. <string name="group_membership_title">Bu grupların üyeleri</string>
  434. <string name="num_items_sected">%s seçildi</string>
  435. <string name="really_delete_media" tools:ignore="PluralsCandidate">%d medya iletisini gerçekten silmek istiyor musunuz ?</string>
  436. <string name="check_updates">Güncellemeleri kontrol et</string>
  437. <string name="masterkey_lock_explain">Threema, parolayı hafızada tutar.
  438. Parolayı sık sık yeniden girmeniz gerekiyorsa, Threema\'yı erken sona erdirebilecek görev sonlandırıcı ve pil tasarrufu uygulamalarının devre dışı bırakıldığından emin olun.</string>
  439. <string name="identity_already_exists">Bu kimlik zaten kişi listenizde</string>
  440. <string name="share_contact">Bağlantı Paylaş</string>
  441. <string name="add_shortcut">Kısayol ekle</string>
  442. <string name="group_not_found">Böyle bir grup bulunamadı.</string>
  443. <string name="contact_not_found">Böyle bir kişi yok</string>
  444. <string name="contact_now_blocked">Kişi engellendi</string>
  445. <string name="contact_now_unblocked">İletişim engeli kaldırıldı</string>
  446. <string name="not_enough_disk_space_title">Yeteri kadar yer yok</string>
  447. <string name="not_enough_disk_space_text">Mesajı almak için en az %1$s ücretsiz</string>
  448. <string name="sending_images">Görüntü gönderme</string>
  449. <string name="share_conversation_body">http://www.7-zip.org veya https://itunes.apple.com/us/app/the-unarchiver/id425424353 dosyasını açmak için AES destekli modern bir ZIP aracı gereklidir.</string>
  450. <string name="enter_zip_password_body">Sohbet şifreli bir zip dosyası olarak gönderilecektir. Lütfen bir şifre seçin:</string>
  451. <string name="new_messages_in_chats" tools:ignore="PluralsCandidate">%2$d sohbette %1$d yeni ileti</string>
  452. <string name="ballot_create">Anket oluştur</string>
  453. <string name="ballot_choice_add">Seçim Ekle</string>
  454. <string name="ballot_state_closed">Kapalı</string>
  455. <string name="ballot_vote">Oy</string>
  456. <string name="ballot_placeholder">Anket</string>
  457. <string name="ballot_close">Bu Anketi Kapat</string>
  458. <string name="ballot_really_close">Bu anketi gerçekten kapattınız mı?</string>
  459. <string name="ballot_multiple_choice">Çoktan seçmeli</string>
  460. <string name="ballot_result_intermediate">Ara Sonuçlar</string>
  461. <string name="ballot_error_more_than_x_choices">En az iki seçenek tanımlamanız gerekiyor</string>
  462. <string name="ballot_message_closed">Mevcut sonuçlar</string>
  463. <string name="ballot_vote_posted_successfully">Oylama başarıyla gönderildi</string>
  464. <string name="ballot_vote_posted_failed">Oy gönderilemedi</string>
  465. <string name="attach_ballot">Anket</string>
  466. <string name="ballot_overview">Anketler</string>
  467. <string name="ballot_copy">Anketi kopyala</string>
  468. <string name="ballot_remove">Anketi kaldır</string>
  469. <string name="ballot_really_delete">Anketleri kaldır</string>
  470. <string name="ballot_really_delete_text" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d anketi gerçekten silmek istiyor musunuz ? Oyları kurtaramazsınız</string>
  471. <string name="ballot_not_exist">Anket mevcut değil</string>
  472. <string name="ballot_tap_to_vote">Oy vermek için hafifçe vurun</string>
  473. <string name="ballot_tap_to_view_results">Anket kapandı. Sonuçları görüntülemek için hafifçe vurun</string>
  474. <string name="ballot_subject_hint">Bu anketin başlığını girin</string>
  475. <string name="ballot_no_ballots_yet">Henüz anket yok.</string>
  476. <string name="print">Yazdır</string>
  477. <string name="ballot_wizard0_explain">Doğrudan Threema ile hızlı bir şekilde çevrimiçi bir anket oluşturun. Bir etkinlik planlayın,
  478. anket oluşturun veya arkadaşlarınıza istediğiniz her şeyi sorun.</string>
  479. <string name="ballot_add_choices">Yanıt ekleyin</string>
  480. <string name="blocked_cannot_send">Engellenmiş bir kişiye mesaj gönderemezsiniz</string>
  481. <string name="really_block_contact">Bu kişiden gelecek iletiler silinecek. Devam et?</string>
  482. <string name="ballot_result_final">Son sonuç</string>
  483. <string name="invalid_cannot_send">Geçersiz bir kişiye mesaj gönderemezsiniz</string>
  484. <string name="ballot_answer_count_error">Lütfen anket için en az iki cevap girin.</string>
  485. <string name="ballot_one_contact_not_supported">Uyarı: %1$s anketinize katılamayacak.</string>
  486. <string name="ballot_x_contact_not_supported" tools:ignore="PluralsCandidate">Uyarı: %1$d kişi anketinize katılamayacak.</string>
  487. <string name="enable_polling">Yoklama kullan</string>
  488. <string name="contact_state_inactive">Pasif</string>
  489. <string name="contact_state_invalid">Geçersiz</string>
  490. <string name="back">Geri</string>
  491. <string name="wearable_reply">Cevap</string>
  492. <string name="wearable_reply_label">%s adlı kişiye yanıt gönder</string>
  493. <string name="message_acknowledged">«Kabul ediyorum» gönderildi</string>
  494. <string name="push_disable_text">Devam ederseniz, push mesajları devre dışı bırakılır ve Threema her 15 dakikada bir yeni mesaj olup olmadığını kontrol eder .</string>
  495. <string name="ballot_intermediate_results_show">Ara sonuçları göster</string>
  496. <string name="converting_video">Video işleniyor</string>
  497. <string name="video_size_small">Yüksek (daha az veri)</string>
  498. <string name="video_size_large">Düşük (daha fazla veri)</string>
  499. <string name="video_size_original">Yok (büyük miktarda veri)</string>
  500. <string name="prefs_video_size">Video sıkıştırma</string>
  501. <string name="show_contact">Kişiyi göster</string>
  502. <string name="chat_with">%1$s ile sohbet et</string>
  503. <string name="kick_user_from_group">Gruptan %1$s başladı</string>
  504. <string name="show_as_qrcode">QR kodu olarak göster</string>
  505. <string name="qr_code">QR kod</string>
  506. <string name="really_leave_id_export">Henüz yapmadıysanız, kimlik dışa aktarma metin dizenizi veya ilgili QR kodunu güvenli bir yere kaydedin veya yazdırın. Kişisel Threema kimliği yedek olmadan geri alınamaz.</string>
  507. <string name="revocation_key_title">Kimlik İptali</string>
  508. <string name="revocation_key_not_set">İptal şifresi ayarlanmadı</string>
  509. <string name="revocation_key_set_at">%1$s şifre seti</string>
  510. <string name="prefs_sum_remove_wallpapers">Tüm duvar kağıtlarını sil</string>
  511. <string name="prefs_title_remove_wallpapers">Tüm duvar kağıtlarını kaldır</string>
  512. <string name="really_remove_wallpapers">Tüm duvar kağıtlarını gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?</string>
  513. <string name="wallpapers_removed">Duvar kağıtları kaldırıldı</string>
  514. <string name="invalid_backup">Geçersiz yedekleme verileri. Geri yüklenemiyor.</string>
  515. <string name="revocation_explain">Buraya girdiğiniz şifre,
  516. kaybetmeniz veya çalınması durumunda kimliğinizi https://myid.threema.ch/revoke adresinden iptal etmenizi sağlar.</string>
  517. <string name="no_unread_messages">Okunmamış mesaj veya PIN kilidi etkin değil</string>
  518. <string name="send_media">Medya gönderme</string>
  519. <string name="rotate">Döndürme</string>
  520. <string name="remove">Kaldırmak</string>
  521. <string name="image_already_added">Bu resim zaten eklenmiş.</string>
  522. <string name="password_too_short" tools:ignore="PluralsCandidate">%d karakter min.</string>
  523. <string name="mark_read">Okuma İşareti</string>
  524. <string name="attach_document">Dosya</string>
  525. <string name="parent_directory">ebeveyn</string>
  526. <string name="file_placeholder">Dosya</string>
  527. <string name="internal_storage">Dahili depolama</string>
  528. <string name="no_activity_for_mime_type">Bu dosyayı açacak uygulama bulunamadı.</string>
  529. <string name="message_copied">Mesaj kopyalandı</string>
  530. <string name="open_from">Dan açık</string>
  531. <string name="file_one_contact_not_supported">%1$s dosya alamıyor.</string>
  532. <string name="file_x_contact_not_supported" tools:ignore="PluralsCandidate">Uyarı: %1$d kişi dosyanızı alamıyor.</string>
  533. <string name="mime_android_apk">Android paketi</string>
  534. <string name="mime_audio">Ses dosyası</string>
  535. <string name="mime_certificate">Dijital sertifika</string>
  536. <string name="mime_codes">Kaynak kodu</string>
  537. <string name="mime_compressed">Arşiv</string>
  538. <string name="mime_contact">İletişim</string>
  539. <string name="mime_event">Takvim etkinliği</string>
  540. <string name="mime_font">Yazı tipi</string>
  541. <string name="mime_image">Görüntü dosyası</string>
  542. <string name="mime_pdf">PDF belgesi</string>
  543. <string name="mime_presentation">Sunum</string>
  544. <string name="mime_spreadsheet">Çizelge</string>
  545. <string name="mime_text">Metin dosyası</string>
  546. <string name="mime_video">Video dosyası</string>
  547. <string name="mime_word">Metin belgesi</string>
  548. <string name="no_filename"><![CDATA[<Dosya adı yok>]]></string>
  549. <string name="send_as_files">Dosya olarak gönder</string>
  550. <string name="send_as_files_warning">Sıkıştırılmamış dosya ve görüntülerin
  551. aktarılması, mobil sağlayıcınız tarafından ek ücretlendirmelere neden olabilecek önemli miktarda veri kullanımına neden olabilir.
  552. Yalnızca WiFi ağlarına dosya yüklemenizi ve indirmenizi öneririz .</string>
  553. <string name="prefs_theme">Tasarım teması</string>
  554. <string name="list_theme_light">Işık (varsayılan)</string>
  555. <string name="list_theme_dark">Karanlık</string>
  556. <string name="prefs_header_appearance">Görünüm</string>
  557. <string name="prefs_sum_passphrase">Yerel şifrelemenin kilidini açmak için bir parola iste</string>
  558. <string name="prefs_title_masterkey_change_passphrase">Parolayı değiştir</string>
  559. <string name="storage_total">Dahili depolamada alan</string>
  560. <string name="storage_threema">Threema tarafından kullanılır</string>
  561. <string name="storage_total_free">Toplam Boş Alan</string>
  562. <string name="storage_total_in_use">Kullanımda</string>
  563. <string name="one_year">1 Yıl</string>
  564. <string name="six_months">6 Ay</string>
  565. <string name="three_months">3 Ay</string>
  566. <string name="one_month">1 Ay</string>
  567. <string name="one_week">1 Hafta</string>
  568. <string name="everything">Her şey</string>
  569. <string name="delete_media_files_time">Aşağıdakilerden daha eski ortam ve dosyaları silin:</string>
  570. <string name="storage_explain">Boş alanınız biterse, yer açmak için eski şifreli medya dosyalarını silebilirsiniz. Küçük resimler korunmaya devam edecek.</string>
  571. <string name="delete_data">Verileri şimdi sil</string>
  572. <string name="delete_date_confirm_message">Devam ederseniz dosyalar silinecek ve yalnızca küçük resimler saklanacaktır.</string>
  573. <string name="media_files_deleted" tools:ignore="PluralsCandidate">%d medya dosyası silindi</string>
  574. <string name="storage_management">Depolama Yönetimi</string>
  575. <string name="media">Medya</string>
  576. <string name="prefs_storage_mgmt_title">Medya, Dosya ve Mesajları Temizleme</string>
  577. <string name="num_messages">Mesaj sayısı</string>
  578. <string name="delete_messages_explain">Şundan eski iletileri sil:</string>
  579. <string name="delete_message">İletileri şimdi sil</string>
  580. <string name="really_delete_messages">Devam ederseniz mesajlar kalıcı olarak silinir. Sen olmayacak onları kurtarmak mümkün.</string>
  581. <string name="messages_delete_explain">Eski mesajları da tamamen kaldırabilirsiniz.</string>
  582. <string name="backup_started">Veri yedekleme başladı</string>
  583. <string name="invalid_data">Geçersiz veri. Gönderilemiyor.</string>
  584. <string name="prefs_emoji_style">Emoji Tarzı</string>
  585. <string name="prefs_android_emojis">Sistem Emojileri</string>
  586. <string name="prefs_default_emojis">Threema Emojileri (Varsayılan)</string>
  587. <string name="android_emojis_warning">Not: Sistemin karakter seti Threema tarafından desteklenen tüm emojileri görüntüleyemeyebilir.</string>
  588. <string name="crop">Ekin</string>
  589. <string name="scan_id_mismatch_title">Kimlik Uyuşmazlığı</string>
  590. <string name="scan_id_mismatch_message">Taradığınız kimlik, kaydettiğiniz kişiyle eşleşmiyor.</string>
  591. <string name="title_remove_picture">Resmi kaldır</string>
  592. <string name="blocked">Bloke edilmiş</string>
  593. <string name="name">Ad</string>
  594. <string name="privacy_policy">Gizlilik Politikası</string>
  595. <string name="save_group_changes">Gruptaki değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?</string>
  596. <string name="prefs_title_fontsize">Yazı Boyutu</string>
  597. <string name="fontsize_normal">Düzenli</string>
  598. <string name="fontsize_large">Büyük</string>
  599. <string name="fontsize_xlarge">Ekstra büyük</string>
  600. <string name="no_app_for_location">Bu cihazda harita uygulaması bulunamadı</string>
  601. <string name="polling_interval_5">5 dakika</string>
  602. <string name="polling_interval_15">15 dakika (varsayılan)</string>
  603. <string name="polling_interval_30">30 dakika</string>
  604. <string name="prefs_polling_interval">Yoklama aralığı</string>
  605. <string name="chat_deleted" tools:ignore="PluralsCandidate">%d sohbet silindi</string>
  606. <string name="prefs_sendlog">Günlük Gönder</string>
  607. <string name="prefs_sendlog_summary">Sorun olması durumunda daha ayrıntılı analiz için kayıt dosyasını Threema\'ya gönderin</string>
  608. <string name="permission_storage_required">Medya kaydetmek veya göndermek için Threema\'nın depolama alanına erişmesine izin verin.</string>
  609. <string name="permission_location_required">Konum göndermek için Threema\'nın konumunuza erişmesine izin verin.</string>
  610. <string name="permission_contacts_required">Kişileri göndermek için Threema\'nın kişilere erişmesine izin verin.</string>
  611. <string name="message_declined">«Katılmıyorum» gönderildi</string>
  612. <string name="notifications_settings">Bildirim ayarları</string>
  613. <string name="notifications_default">Varsayılan ayarları</string>
  614. <string name="notifications_for_x_hours" tools:ignore="PluralsCandidate">İçin %d saat (ler)</string>
  615. <string name="notifications_until">%s tarihine kadar</string>
  616. <string name="notifications_mute">Sessiz</string>
  617. <string name="notifications_choose_sound">Ses seçin</string>
  618. <string name="error_video_conversion">Video dönüştürülürken hata oluştu.</string>
  619. <string name="confirm_your_pin">PIN\'inizi onaylayın</string>
  620. <string name="too_many_incorrect_attempts">Çok fazla yanlış deneme. %s saniye içinde tekrar deneyin .</string>
  621. <string name="no_lockscreen_set">Sistem ekran kilidi ayarlanmamış.</string>
  622. <string name="on">üzerinde</string>
  623. <string name="off">kapalı</string>
  624. <string name="new_wizard_select_country">Ülkeni seç</string>
  625. <string name="new_wizard_lets_get_started">Başlayalım!</string>
  626. <string name="new_wizard_setup_threema">Threema\'yı Kur</string>
  627. <string name="new_wizard_restore_id_backup">Dışa aktarılan kimliği geri yükle</string>
  628. <string name="new_wizard_welcome">Threema\'ya Hoşgeldiniz!</string>
  629. <string name="new_wizard_move_finger">Parmağınızı ekranda hareket ettirin</string>
  630. <string name="new_wizard_this_is_your_id">Bu sizin Threema ID\'niz:</string>
  631. <string name="new_wizard_works_like_phone_number">Threema ID\'niz bir telefon numarası gibi çalışır.\nArkadaşlarınız size bu kimlikle ulaşabilir.</string>
  632. <string name="new_wizard_choose_nickname">Bir takma ad seçin</string>
  633. <string name="new_wizard_nickname_explain">Arkadaşlarınız bildirimlerinde takma adınızı görecek</string>
  634. <string name="new_wizard_hint_enter_nickname">Bir takma ad girin</string>
  635. <string name="new_wizard_help_your_friends_find_you">Arkadaşlarınızın sizi bulmasına yardım edin!</string>
  636. <string name="new_wizard_link_mobile">Cep telefonu numaranızı ve / veya e-postanızı Threema ID\'nize bağlayın.</string>
  637. <string name="new_wizard_link_mobile_only">Cep telefonu numaran\u0131z\u0131 Threema ID\'nize ba\u011flay\u0131n.</string>
  638. <string name="new_wizard_hint_mobile_number">Cep telefonu numarası (isteğe bağlı)</string>
  639. <string name="new_wizard_hint_email">E-posta isteğe bağlı)</string>
  640. <string name="new_wizard_find_friends">Threema\'da arkadaşlarınızı bulun</string>
  641. <string name="new_wizard_sync_contacts_explain">Hangi arkadaşların Threema kullandığını görmek için açın.</string>
  642. <string name="new_wizard_done_title">Bitti!\nHer şey doğru mu?</string>
  643. <string name="new_wizard_linked_to">İle bağlantılı</string>
  644. <string name="new_wizard_need_internet">Benzersiz Threema ID\'nizi oluşturmak için sabit bir İnternet bağlantısı gerekir. Lütfen tekrar deneyin.</string>
  645. <string name="new_wizard_more_information">Daha fazla bilgi</string>
  646. <string name="new_wizard_use_id_as_nickname">Threema ID\'nizi takma adınız olarak kullanmak istiyor musunuz?</string>
  647. <string name="new_wizard_phone_email_invalid">Girdiğiniz telefon numarası veya e-posta adresi geçerli değil. Lütfen devam etmeden önce düzeltin.</string>
  648. <string name="new_wizard_phone_invalid">Girdiğiniz telefon numarası geçerli değil.\nLütfen devam etmeden önce düzeltin.</string>
  649. <string name="new_wizard_info_fingerprint">Parmağınızı hareket ettirerek,
  650. yeni benzersiz Threema ID\'nizle ilişkili anahtar çiftini oluşturmak için kullanılan rasgele veriler (entropi adı verilir) oluşturursunuz . Anahtar çifti, arkadaşlarınıza dağıtılan bir <b> genel anahtardan </b>
  651. ve telefonunuzda güvenli bir şekilde saklanan bir <b> özel anahtardan </b> oluşur . Arkadaşlarınız
  652. size açık anahtarınızla mesajları şifreleyecek . Sadece özel anahtarın sahibi ve hiç kimse bu mesajların şifresini çözemez.</string>
  653. <string name="new_wizard_info_id">Ayrıca bir anahtar çifti oluşturdunuz. Ortak anahtar
  654. sunucularımıza güvenli bir şekilde iletildi . Özel anahtar hiçbir zaman cihazınızdan ayrılmaz. Bu, kimsenin mesajlarınızı okuyamamasını sağlar.</string>
  655. <string name="new_wizard_info_sync_contacts">Bu seçeneği etkinleştirirseniz, Threema
  656. , eşleşen kişileri aramak için sunucuya göndermeden önce e-posta adreslerini ve telefon numaralarını şifreler (karma) . Biz herhangi bir depolamayız
  657. addressbook verileri.</string>
  658. <string name="new_wizard_info_link">Bu seçeneği etkinleştirirseniz, Threema
  659. , eşleşen kişileri aramak için sunucuya göndermeden önce e-posta adreslerini ve telefon numaralarını şifreler (karma) . Biz herhangi bir depolamayız
  660. addressbook verileri.</string>
  661. <string name="new_wizard_info_link_phone_only">Telefon numaranızı sağlayarak Threema, arkadaşlarınızın sizi telefon adres defterinde bulmaları durumunda sizi otomatik olarak bulmalarına yardımcı olabilir . Numara,sunucumuzda tek yönlü şifrelenmiş (karma) bir biçimde saklanacaktır . Threema\'yı tamamen anonim olarak kullanmak istiyorsanız, bu adımı atlayabilirsiniz .</string>
  662. <string name="new_wizard_info_nickname">Telefon numaranızı sağlayarak Threema, arkadaşlarınızın sizi telefon adres defterinde bulmaları durumunda sizi otomatik olarak bulmalarına yardımcı olabilir . Numara,
  663. sunucumuzda tek yönlü şifrelenmiş (karma) bir biçimde saklanacaktır . Threema\'yı
  664. tamamen anonim olarak kullanmak istiyorsanız, bu adımı atlayabilirsiniz .</string>
  665. <string name="not_linked">Bağlı Değil</string>
  666. <string name="linked">Bağlantılı</string>
  667. <string name="pending_sms_verification_notice">Cep Telefonu Numaranız henüz doğrulanmadı.</string>
  668. <string name="no_sms_received">SMS almadınız mı?</string>
  669. <string name="really_cancel_verify">Cep telefonu numarası doğrulamasını gerçekten iptal etmek istiyor musunuz?</string>
  670. <string name="verification_of">%s doğrulaması</string>
  671. <string name="status_ballot_voting_changed">« %1$s » anketi yeni bir oy aldı</string>
  672. <string name="status_ballot_user_first_vote">« %1$s » « %2$s » için oy kullandı</string>
  673. <string name="status_ballot_user_modified_vote">« %1$s », « %2$s » için oy değiştirdi</string>
  674. <string name="status_ballot_all_votes">« %1$s » için oylar tamamlandı</string>
  675. <string name="restore">Onarmak</string>
  676. <string name="new_wizard_anonymous_confirm">Threema ID\'nize bağlamak için bir cep telefonu numarası veya e-posta adresi girmediniz. Arkadaşlarınızın kişi listelerinde görünmeyeceksiniz. Gerçekten Threema\'yı anonim olarak kullanmak istiyor musunuz ?</string>
  677. <string name="new_wizard_anonymous_confirm_phone_only">Threema ID\'nize bağlamak için bir cep telefonu numarası girmediniz. Arkadaşlarınızın kişi listelerinde görünmeyeceksiniz. Gerçekten Threema\'yı
  678. anonim olarak kullanmak istiyor musunuz ?</string>
  679. <string name="new_wizard_scan_id_backup">Veya kimlik dışa aktarma işleminizin QR kodunu tarayın</string>
  680. <string name="error_saving_file">Dosya kaydedilirken hata oluştu. İzinleri kontrol edin.</string>
  681. <string name="wait_one_minute">Lütfen arama talebinde bulunmadan önce SMS\'in gelmesi için en az 10 dakika bekleyin.</string>
  682. <string name="backup_id">Dışa aktarılan kimlik</string>
  683. <string name="backup_data">Veri yedekleme</string>
  684. <string name="really_leave_group_admin_message">Bu grubun yöneticisisiniz. Şimdi bırakırsanız
  685. yöneticisiz kalır . Diğer üyeler yine de sohbet edebilecek, ancak artık değişiklikler mümkün olmayacak.</string>
  686. <string name="action_delete_group">Grubu sil</string>
  687. <string name="delete_my_group_message">Bu grubu gerçekten tamamen silmek istiyor musunuz? Tüm iletiler kaldırılacak ve kalan üyeler artık grubu kullanamaz.</string>
  688. <string name="error_out_of_memory">Bu işlemi tamamlamak için yeterli bellek yok</string>
  689. <string name="configure">Yapılandır</string>
  690. <string name="file_is_not_audio">Ses Dosyası Değil</string>
  691. <!-- restrictions -->
  692. <string name="disabled_by_policy">Bazı ayarlar cihaz politikası tarafından devre dışı bırakıldı.</string>
  693. <string name="select_all">Hepsini Seç</string>
  694. <string name="deleting_messages">Mesajları silme</string>
  695. <string name="media_gallery_files">Dosyalar</string>
  696. <string name="prefs_gif_autoplay">Animasyonlu GIF\'leri otomatik oynat</string>
  697. <string name="media_gallery_audio">Sesli Mesajlar</string>
  698. <string name="action_clone_group">Klon grubu</string>
  699. <string name="clone_group_message">Bu, yönetici olarak sizinle bu grubun bir klonunu oluşturur. Devam et?</string>
  700. <string name="prefs_proximity_sensor">Yakınlık sensörünü kullan</string>
  701. <string name="prefs_proximity_sensor_explain">Yakınlık sensörü kapalıysa sesli mesajı dinlemek için kulaklık kullanın</string>
  702. <string name="error_creating_group">Grup oluşturma / Güncelleme hatası</string>
  703. <string name="no_media_found_generic">Bu sohbette medya bulunamadı</string>
  704. <string name="max_images_reached" tools:ignore="PluralsCandidate">Maks. %d resim aynı anda gönderilebilir</string>
  705. <string name="enter_description">Lütfen hata / sorunu burada açıklayın.</string>
  706. <string name="add_caption_hint">İsteğe bağlı bir resim yazısı ekleyin</string>
  707. <string name="disable">Devre Dışı</string>
  708. <string name="continue_anyway">Her durumda devam et</string>
  709. <string name="invalid_input">Geçersiz Giriş</string>
  710. <string name="already_licensed">Zaten lisanslı</string>
  711. <string name="hide_chat">Özel Sohbetler</string>
  712. <string name="really_hide_chat_message">Bu sohbeti özel olarak işaretlemek ister misiniz? Mesaj listesindeki özel sohbetlerin görünürlüğünü değiştirmek için menüyü kullanın.</string>
  713. <string name="chat_hidden">Özel olarak işaretlenmiş sohbet</string>
  714. <string name="title_show_private_chats">Özel sohbetleri göster</string>
  715. <string name="title_hide_private_chats">Özel sohbetleri gizle</string>
  716. <string name="chat_visible">Sohbet artık özel değil</string>
  717. <string name="prefs_title_locking_mechanism">Kilitleme mekanizması</string>
  718. <string name="lock_option_none">Yok</string>
  719. <string name="lock_option_pin">PIN</string>
  720. <string name="lock_option_screenlock">Sistem Ekran Kilidi</string>
  721. <string name="hide_chat_message_explain">Threema, belirli sohbetleri bir PIN ile korumanıza ve bunları geçici olarak mesaj listenizden gizlemenize olanak tanır. Özel sohbetleri etkinleştirmek için lütfen bir PIN ayarlayın veya ayarlarda Sistem Ekran Kilidi\'ni (Android 6.0+) etkinleştirin.</string>
  722. <string name="set_lock">Şimdi kur</string>
  723. <string name="prefs_title_access_protection">Erişim koruması</string>
  724. <string name="private_chat_subject">Özel</string>
  725. <string name="grace_thirty_seconds">30 saniye</string>
  726. <string name="grace_one_minute">1 dakika</string>
  727. <string name="grace_two_minutes">2 dakika</string>
  728. <string name="grace_five_minutes">5 dakika</string>
  729. <string name="grace_ten_minutes">10 dakika</string>
  730. <string name="grace_thirty_minutes">30 dakika</string>
  731. <string name="grace_never">Asla (Manuel)</string>
  732. <string name="never">Asla</string>
  733. <string name="unhide_chats_confirm">Erişim korumasını şimdi kaldırırsanız, özel sohbetleriniz tekrar görünür hale gelir.</string>
  734. <string name="selection_counter_label" tools:ignore="PluralsCandidate">%d resim seçildi</string>
  735. <string name="verification_started">Doğrulama başladı</string>
  736. <string name="cannot_open_file">Dosya açılamadı</string>
  737. <string name="prefs_title_image_attach_previews">Hızlı Görüntü Seçimi</string>
  738. <string name="prefs_sum_image_attach_previews">Ekler açılır penceresinde son eklenen görüntülerin bir listesini görüntüleme</string>
  739. <string name="prefs_title_direct_share">Doğrudan Paylaşım</string>
  740. <string name="prefs_sum_direct_share">Diğer uygulamalardan paylaşım yaparken son sohbetleri göster</string>
  741. <string name="restore_disable_energy_saving">Lütfen cihazınızı şarj cihazına bağlayın ve cihazınızın yedekleme veya geri yükleme işlemini kesintiye uğratmasını önlemek için tüm enerji tasarrufu seçeneklerini devre dışı bırakın.</string>
  742. <string name="draft">taslak</string>
  743. <string name="prefs_bigger_single_emojis">Daha büyük emojiler</string>
  744. <string name="wizard1_sync_work">Threema Work verilerinin senkronizasyonu…</string>
  745. <string name="notification_hidden_text">İçerik gizlendi</string>
  746. <string name="really_reset_ringtones">Bildirim sesi ayarlarını gerçekten varsayılanlara sıfırlamak ister misiniz?</string>
  747. <string name="reset_ringtones_confirm">Bildirim sesi ayarları sıfırlandı.</string>
  748. <string name="prefs_language_override">Dil</string>
  749. <string name="threema_channel_intro">Threema Kanalı Threema hakkında her şeyi size haber verir. Threema Kanalı\'na abone olmak ve kişilerinize eklemek ister misiniz? Ücretsizdir ve istediğiniz zaman abonelikten çıkabilirsiniz.</string>
  750. <string name="quote">Alıntı</string>
  751. <string name="really_delete_contacts_message" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d kişiyi ve ilişkili tüm sohbetleri gerçekten silmek istiyor musunuz ?</string>
  752. <string name="contacts_deleted">Kişiler silindi</string>
  753. <string name="some_contacts_not_deleted" tools:ignore="PluralsCandidate">%d kişi hâlâ bir grubun parçası olduğu için silinemedi</string>
  754. <string name="take_photo">Fotoğraf çek</string>
  755. <string name="select_from_gallery">Galeriden seç</string>
  756. <string name="palette">Palet</string>
  757. <string name="stickers">Çıkartma</string>
  758. <string name="text">Metin</string>
  759. <string name="undo">Geri alma</string>
  760. <string name="android_backup_date">Son Yedekleme</string>
  761. <string name="check_now">Şimdi kontrol et</string>
  762. <string name="discard">Sil</string>
  763. <string name="android_backup_restart_threema">Tut. Uygulama birkaç saniye içinde yeniden başlatılacak.</string>
  764. <string name="battery_optimizations_title">Pil Optimizasyonlarını Devre Dışı Bırakma</string>
  765. <string name="battery_optimizations_explain">Pil optimizasyonu , telefonunuz uyku moduna geçtiğinde %1$s öğesinin düzgün çalışmasını önler . Lütfen %2$s için pil optimizasyonunu devre dışı bırakın .</string>
  766. <string name="battery_optimizations_disable_guide">Açılır menüden «Tüm Uygulamalar» ı seçin</string>
  767. <string name="battery_optimizations_disable_guide_ctd">Listede %s öğesini arayın ve optimizasyonu devre dışı bırakın</string>
  768. <string name="battery_optimizations_disable_confirm">Pil optimizasyonunu %1$s boyunca gerçekten açık tutmak istiyor musunuz ? %2$s düzgün çalışmıyor.</string>
  769. <string name="enter_text_hint">Metin girin</string>
  770. <string name="backup_explain_text">Cihazınızı değiştirir veya kaybederseniz, yedeklemeniz yoksa hiç kimse Threema ID\'nizi veya sohbetlerinizi geri yükleyemez. Lütfen verilerinizi uygun yedekleme seçeneklerini kullanarak kaydedin.</string>
  771. <string name="data_backup_explain">Veri yedeklemeleri şunları içerir:\n\n&#9679; Kimliğiniz ve anahtar\nçiftiniz &#9679; Kişiler ve güven düzeyleri\n&#9679; Grup üyelikleri\n&#9679; Sohbetler\n&#9679; Medya ve dosyalar (isteğe bağlı)\n\nVeriler şifreli bir ZIP dosyasına kaydedilir. Yedekleme başarıyla tamamlandıktan sonra dosyayı cihazdan uzaklaştırmanız önerilir.</string>
  772. <string name="draw">Çizmek</string>
  773. <string name="edit">Düzenle</string>
  774. <string name="discard_changes">Değişiklikleri atmak ister misiniz?</string>
  775. <string name="prefs_title_network">Ağ</string>
  776. <string name="prefs_title_ipv6_preferred">Mesajlar için IPv6</string>
  777. <string name="prefs_ipv6_preferred_off">Yalnızca IPv4 bağlantılarını kullanın</string>
  778. <string name="prefs_ipv6_preferred_on">IPv4 üzerinden IPv6 bağlantılarını tercih etme</string>
  779. <string name="prefs_title_ipv6_webrtc_allowed">Aramalar ve web için IPv6</string>
  780. <string name="prefs_ipv6_webrtc_allowed_on">Threema Çağrıları ve Threema Web için IPv6\'ya izin ver</string>
  781. <string name="prefs_ipv6_webrtc_allowed_off">Threema Çağrıları ve Threema Web için IPv6\'ya izin verme</string>
  782. <string name="ipv6_requires_restart">Bu ayarı uygulamak için uygulamanın yeniden başlatılması gerekir.</string>
  783. <string name="ipv6_restart_now">Şimdi yeniden başlat</string>
  784. <string name="on_cap">Üzerinde</string>
  785. <string name="off_cap">Kapalı</string>
  786. <string name="share_chat">Sohbeti Paylaş</string>
  787. <string name="flip">Fiske</string>
  788. <string name="to_front">Öne</string>
  789. <string name="play">Oyna</string>
  790. <string name="pause">Duraklat</string>
  791. <string name="retry">Yeniden Dene</string>
  792. <string name="voice_message_record">Sesli Mesajı Kaydet</string>
  793. <string name="open_navdrawer">Gezinme çekmecesini aç</string>
  794. <string name="profile_picture">Profil fotoğrafı</string>
  795. <string name="profile_picture_release">Profil resminizi kimler görebilir?</string>
  796. <string name="picrelease_nobody">Kimse</string>
  797. <string name="picrelease_selected">Seçilen Kişiler</string>
  798. <string name="picrelease_everyone">Yazdığın Herkes</string>
  799. <string name="prefs_title_receive_profilepics">Profil resimlerini göster</string>
  800. <string name="prefs_sum_receive_profilepics_off">Kişileriniz tarafından sağlanan profil resimlerini gizle</string>
  801. <string name="prefs_sum_receive_profilepics_on">Kişileriniz tarafından sağlanan profil resimlerini göster</string>
  802. <string name="prefs_sum_receive_profilepics_recipients_list">Bu listede seçilen kişiler, bir mesaj gönderdiğinizde profil resminizi alır.</string>
  803. <string name="menu_send_profilpic">Profil Resmi Alıcısı Olarak Ekle</string>
  804. <string name="menu_send_profilpic_off">Profil resmi alıcısı olarak kaldır</string>
  805. <string name="menu_send_profilpic_now">Profil resmini şimdi gönder</string>
  806. <string name="profile_picture_sent">Profil resmi gönderildi</string>
  807. <string name="sending_messages">Gönderiliyor…</string>
  808. <string name="backup_data_media_confirm">Büyük ortam dosyalarını yerel bir ZIP yedeklemesine kaydetmek, cihazınızın CPU ve bellek kapasitesini aşabilir ve çok uzun sürebilir. Yedekleme çalışırken Threema mesaj göndermez veya almaz. Her halükarda devam et?</string>
  809. <string name="backup_data_cancelled">Yedekleme iptal edildi</string>
  810. <string name="service_manager_not_available">Threema başlatılamadı. Lütfen cihazınızı kapatıp tekrar açın.</string>
  811. <string name="message_sent">Mesajı gönderildi</string>
  812. <string name="threema_call">Threema çağrısı</string>
  813. <string name="threema_message_to">%s mesaj</string>
  814. <string name="threema_call_with">%s numaralı telefonu arayın</string>
  815. <string name="prefs_title_voip">Threema Çağrıları</string>
  816. <string name="prefs_title_force_turn">Çağrıları her zaman aktar</string>
  817. <string name="prefs_summary_force_turn_off">Mümkünse doğrudan bağlantı kurun ve çağrıları yalnızca doğrulanmamış kişilere Threema sunucuları aracılığıyla aktarın. IP adresinizi gösterebilir.</string>
  818. <string name="prefs_summary_force_turn_on">IP adresinizi koruyarak Threema sunucuları üzerinden tüm çağrıları aktarmaya zorlayın. Çağrı kalitesini etkileyebilir.</string>
  819. <string name="permission_record_audio_required">Şifreli arama yapmak ve sesli mesaj göndermek için lütfen mikrofona erişime izin verin.</string>
  820. <string name="prefs_voice_call_notifications">Sesli aramalar</string>
  821. <string name="prefs_voice_call_sound">Zil</string>
  822. <string name="prefs_sum_voice_call_sound">Gelen Threema çağrıları için zil sesini seçin</string>
  823. <string name="prefs_sum_voice_call_vibrate">Gelen Threema çağrılarında titret</string>
  824. <string name="prefs_title_voip_enable">Threema Çağrılarını Etkinleştir</string>
  825. <string name="webclient_invalid_push_token_message">Manuel başlatma gerekli</string>
  826. <string name="threema_work_contact">Threema Work iletişim</string>
  827. <string name="permission_phone_required">Threema Call kullanırken telefon çağrılarını yönetme iznine izin ver</string>
  828. <string name="strikethrough">Strikethru</string>
  829. <string name="italic">İtalik</string>
  830. <string name="bold">Bold</string>
  831. <string name="shortcut_choice_title">Bir kısayol oluşturun…</string>
  832. <string name="prefs_title_device_info">Cihaz bilgisi</string>
  833. <string name="notifications_disabled_title">Bildirimler devre dışı</string>
  834. <string name="notifications_disabled_text">Threema için bildirimler sistem ayarlarında devre dışı bırakıldı. Yeni mesajlar konusunda bilgilendirilmeyeceksiniz.</string>
  835. <string name="notifications_disabled_settings">Sistem ayarlarını düzenleme</string>
  836. <string name="error_attaching_files">Ek eklenirken hata oluştu.</string>
  837. <string name="prefs_fix_powermanager_problems">Güç kısıtlamalarını devre dışı bırak</string>
  838. <string name="prefs_fix_powermanager_problems_desc">Threema\'nın aktif olmadığında bile mesaj alabilmesi için arka planda çalışmasına izin verin.</string>
  839. <string name="disable_powermanager_explain">Aşağıdaki ekranda, « %s » öğesinin telefonunuzun güç yönetimi kısıtlamalarından korunduğundan veya hariç tutulduğundan emin olun . İşiniz bittiğinde «geri» düğmesine dokunun.</string>
  840. <string name="disable_autostart_explain">Aşağıdaki ekranda, otomatik olarak başlayabilecek uygulamalar listesinde « %s » öğesinin bulunduğundan emin olun . İşiniz bittiğinde «geri» düğmesine dokunun.</string>
  841. <string name="notification_priority_default">Düşük</string>
  842. <string name="notification_priority_high">Yüksek</string>
  843. <string name="notification_priority_max">Maksimum</string>
  844. <string name="prefs_title_notification_priority">öncelik</string>
  845. <string name="pin">Pin</string>
  846. <string name="unpin">sabitlemesini</string>
  847. <string name="location_services_disabled">Konum hizmetleri devre dışı. Bunları şimdi etkinleştirmek ister misiniz?</string>
  848. <string name="send_location">Konum gönder</string>
  849. <string name="unknown_address">Bilinmeyen adres</string>
  850. <string name="your_location">Konumunuz</string>
  851. <string name="network_blocked_title">Arka plan verileri devre dışı</string>
  852. <string name="network_blocked_body">%s arka planda ileti alamıyor. Ayarlarda arka plan verilerini etkinleştirmek için buraya dokunun.</string>
  853. <string name="reply_later">Sonra konuşuruz</string>
  854. <string name="reply_on_my_way">yoldayım</string>
  855. <string name="reply_thank_you">Teşekkür ederim</string>
  856. <string name="reply_youre_welcome">Rica ederim</string>
  857. <string name="prefs_auto_download_title">Medyayı otomatik olarak indir</string>
  858. <string name="prefs_auto_download_wifi">Kablosuz ağda</string>
  859. <string name="prefs_auto_download_mobile">Mobil verilerde</string>
  860. <string name="rate_intro">Threema\'yı nasıl değerlendiriyorsunuz?</string>
  861. <string name="rate_feedback_intro">Lütfen iyileştirmek için neler yapabileceğimizi bize bildirin (isteğe bağlı).</string>
  862. <string name="rate_positive">Yorum Gönder</string>
  863. <string name="rate_title">Threema\'yı değerlendirin</string>
  864. <string name="rate_thank_you">Değerlendirmeniz için teşekkür ederiz!</string>
  865. <string name="disabled_by_policy_short">Özellik yönetici tarafından devre dışı bırakıldı</string>
  866. <string name="rate_forward_to_play_store">Bizi Google Play\'de de derecelendirmek ister misiniz?</string>
  867. <string name="rate_error">Yorumunuz sunucuya gönderilemedi. Lütfen tekrar denemeden önce İnternet\'e bağlı olduğunuzdan emin olun.</string>
  868. <string name="off_unless_i_was_mentioned">Ondan bahsedilmediği sürece</string>
  869. <string name="dnd">Rahatsız etmeyin</string>
  870. <string name="minus">Eksi</string>
  871. <string name="plus">Artı</string>
  872. <string name="switched_off">Kapalı</string>
  873. <string name="switched_on">Üzerinde</string>
  874. <string name="title_tab_work_users">Threema Work kullanıcıları</string>
  875. <string name="no_matching_work_contacts">Yönetici tarafından doğrulanmış Threema Work kişisi bulunamadı</string>
  876. <string name="all">Herşey</string>
  877. <string name="webclient_session_stop_all">Hepsini kapat</string>
  878. <string name="webclient_running_sessions">%d Threema Web oturumları çalışıyor</string>
  879. <string name="passphrase_service_name">Parola Hizmeti</string>
  880. <string name="passphrase_service_description">Parola kilidi açıldığında bildirim</string>
  881. <string name="webclient_service_description">Bir Threema Web oturumu etkin olduğunda bildirim</string>
  882. <string name="prefs_title_accept_privacy_policy">Gizlilik Politikasını Kabul Et</string>
  883. <string name="privacy_policy_explain">%1$s , gizliliğinizi diğer habercilerden daha sıkı bir şekilde korur. %2$s sayfamızdan daha fazla bilgi edinin.</string>
  884. <string name="privacy_policy_check_confirm">%s kullanmak için lütfen Gizlilik Politikası\'nı kabul edin.\n\n(AB yönetmeliği 2016/679 uyarınca gereklilik)</string>
  885. <string name="prefs_title_incognito_keyboard">Gizli klavye iste</string>
  886. <string name="prefs_sum_incognito_keyboard">Kişiselleştirilmiş öneriler için veri toplamayı devre dışı bırak (klavye tarafından destekleniyorsa)</string>
  887. <string name="tooltip_mentions">Bu grubun bir üyesine doğrudan hitap etmek veya bu üyeden bahsetmek için klavyedeki @ karakterini yazın.</string>
  888. <string name="tooltip_imagepaint">Yaratıcı ol! Göndermeden önce resimlerinize karalama veya çıkartma ve metin eklemek için sihirli değnek düğmesine dokunun.</string>
  889. <string name="call_ongoing">Devam eden çağrı</string>
  890. <string name="ballot_received_votes">Alınan oy sayısı: %1$d / %2$d</string>
  891. <string name="quote_not_found">Alıntılanan mesaj bulunamadı</string>
  892. <string name="ballot_secret">Gizli</string>
  893. <string name="password_too_short_generic">Şifre çok kısa</string>
  894. <string name="passwords_dont_match">Şifreler uyuşmuyor</string>
  895. <string name="test_unsuccessful">Test başarısız</string>
  896. <string name="preparing_threema_safe">Threema Safe\'i Hazırlamak</string>
  897. <string name="disable_powermanager_title">Güç kısıtlamaları</string>
  898. <string name="disable_autostart_title">Otomatik Başlatma</string>
  899. <string name="unchanged">Değişmemiş</string>
  900. <string name="safe_learn_more_button">Daha fazla bilgi edin</string>
  901. <string name="safe_enable_explain">Sohbet etmek için ihtiyacınız olan tek şey yalnızca cihazınızda saklanır. Bizde bir hesabınız yok ve telefonunuzu kaybederseniz veya verilerinizi yanlışlıkla silerseniz size yardımcı olamayız.\n\nThreema Safe, seçtiğiniz güvenli bir sunucuda anonim olarak anahtarlarınız, kişi listeniz ve grup üyelikleriniz (ancak mesaj içeriği yok) dahil olmak üzere tüm önemli verilerin otomatik yedeklerini oluşturur .</string>
  902. <string name="safe_disable_confirm">Threema Safe\'i etkinleştirmeden gerçekten devam etmek istiyor musunuz?</string>
  903. <string name="safe_configure_choose_password">Lütfen güçlü bir şifre seçin. Threema Safe yedeklemenizi geri yüklemek için bu şifreye ihtiyacınız olacaktır.</string>
  904. <string name="safe_configure_choose_server">Bir Threema Safe sunucusu seçin</string>
  905. <string name="safe_configure_server_explain">Threema\'nın sunucusunu kullanabilir veya bunun yerine kullanılacak bir üçüncü taraf yedekleme sunucusu belirtebilirsiniz.</string>
  906. <string name="safe_use_default_server">Varsayılan sunucuyu kullan</string>
  907. <string name="safe_test_server">Test Sunucusu</string>
  908. <string name="safe_advanced_options">Uzman ayarları</string>
  909. <string name="safe_enter_password">Lütfen Threema Safe şifrenizi girin</string>
  910. <string name="safe_threema_id">Threema ID\'niz</string>
  911. <string name="safe_restore_enter_id">Lütfen kurtarmak istediğiniz Threema ID\'sini girin</string>
  912. <string name="safe_search_id_title">Lütfen cep telefonu numarasını veya kimliğinize bağlı e-posta adresini girin</string>
  913. <string name="safe_id_lookup">Threema ID\'sini arama</string>
  914. <string name="safe_no_id_found">Hiçbir Threema Kimliği bulunamadı</string>
  915. <string name="safe_no_backup_found">Sunucuda yedek bulunamadı. Kimliği ve şifreyi kontrol edin.</string>
  916. <string name="safe_select_id">Birden fazla Threema kimliği bulundu. Lütfen kullanılacak kimliği seçin:</string>
  917. <string name="safe_backup_now">Şimdi yedekle</string>
  918. <string name="safe_enable_explain_short">Tüm önemli verilerinizin otomatik güvenli ve anonim yedeklemelerini oluşturmak için Threema Safe\'i etkinleştirin.</string>
  919. <string name="safe_deleting">Threema Safe yedeklemesini silme</string>
  920. <string name="safe_delete_error">Yedek silinirken hata oluştu: %s</string>
  921. <string name="safe_delete_success">Yedekleme sunucuda başarıyla silindi</string>
  922. <string name="safe_error_preparing">Threema Güvenli yedekleme hazırlanırken hata oluştu</string>
  923. <string name="safe_configure_choose_password_force">Lütfen Threema ID\'nizi Threema Safe ile güvenceye almak için güçlü bir şifre belirleyin. Buraya ne girdiğinizi unutmayın!</string>
  924. <string name="safe_deactivate">Threema Safe\'i kapatın</string>
  925. <string name="safe_deactivate_explain">Threema Safe\'i devre dışı bırakırsanız, var olan yedeklemeler sunucuda silinir. Devam et?</string>
  926. <string name="add_group_members">Yeni Üye</string>
  927. <string name="contact_add_confirm">Yeni kişi « %1$s » kişi listenize eklemek ister misiniz ?</string>
  928. <string name="password_bad">Zayıf Şifre</string>
  929. <string name="prefs_fix_background_data">Arka Plan Verilerini Etkinleştir</string>
  930. <string name="prefs_fix_background_data_desc">Threema arka planda olduğunda mesaj almak için lütfen hem Arka plan verilerini hem de Kısıtlanmamış veri kullanımını etkinleştirin</string>
  931. <string name="prefs_fix_device">Aygıt yapılandırma sorunlarını giderme</string>
  932. <string name="safe_successful">Başarılı</string>
  933. <string name="safe_unsuccessful">Başarısız oldu</string>
  934. <string name="safe_upload_failed">Yükleme başarısız</string>
  935. <string name="safe_upload_size_exceeded">Sunucunun yükleme boyutu aşıldı</string>
  936. <string name="safe_connection_error">Bağlantı hatası</string>
  937. <string name="safe_server_name">Sunucu Adı</string>
  938. <string name="safe_max_backup_size">Maksimum yedekleme boyutu</string>
  939. <string name="safe_retention">Yedek tutma</string>
  940. <string name="safe_result">Yedekleme sonucu</string>
  941. <string name="number_of_days">%d gün</string>
  942. <string name="backup_other_restore_options">Diğer geri yükleme seçenekleri</string>
  943. <string name="safe_size">Yedek boyutu</string>
  944. <string name="safe_version_mismatch">Bu yedeklemenin sürümü desteklenen sürümden daha yüksek. Lütfen bu uygulamanın en son sürümüne güncelleyin.</string>
  945. <string name="safe_restore_failed">Geri yükleme başarısız</string>
  946. <string name="safe_failed_notification">Threema Güvenli yedekleme arka arkaya %d gün boyunca başarısız oldu . Kontrol etmek için buraya hafifçe vurun.</string>
  947. <string name="safe_restore">Threema Safe\'i Geri Yükle</string>
  948. <string name="backup_restore_in_progress">Yedekleme veya geri yükleme devam ediyor. Durum bilgisi için bildirimi kontrol edin.</string>
  949. <string name="restore_error_body">Geri yükleme başarıyla tamamlanmadı</string>
  950. <string name="forgot_your_id">Kimliğinizi mi unuttunuz?</string>
  951. <string name="restore_success_body">Geri yükleme başarıyla tamamlandı</string>
  952. <string name="work_data_sync">Veri senkronizasyonu</string>
  953. <string name="private_contact">Özel İletişim</string>
  954. <string name="ringtone_selection_default">Varsayılan ( %s )</string>
  955. <string name="work_data_sync_desc">Threema Work senkronizasyonu</string>
  956. <string name="ballot_not_connected">Bir anketi kapatmadan önce lütfen Threema\'nın çevrimiçi olduğundan emin olun.</string>
  957. <string name="empty_chat_title">Boş sohbet</string>
  958. <string name="empty_chat_confirm">Bu sohbetteki tüm mesajlar silinecek. Devam et?</string>
  959. <string name="emptying_chat">Sohbeti boşaltma</string>
  960. <string name="set_private">«Özel sohbet» olarak işaretle</string>
  961. <string name="unset_private">«Özel sohbeti» devre dışı bırak</string>
  962. <string name="delete_group_message">Bu gruptan ayrılmak ve tamamen silmek istiyor musunuz? Tüm mesajlar kaldırılacak.</string>
  963. <string name="delete_left_group_message">Bu grubu gerçekten silmek istiyor musunuz? Tüm mesajlar kaldırılacak.</string>
  964. <string name="chats">Sohbetler</string>
  965. <string name="notification_setting_ignored">HERHANGİ BİR DEĞİŞİM GÖSTERİLECEK!</string>
  966. <string name="notification_channel_alerts">Uyarılar ve Hatalar</string>
  967. <string name="notification_channel_notices">Uyarılar</string>
  968. <string name="chat_updates">Sohbet güncellemeleri</string>
  969. <string name="backup_or_restore_progress">Yedekleme ve geri yükleme ilerlemesi</string>
  970. <string name="tooltip_export_id">Şifrelenmiş Threema ID\'nizi şimdi paylaşmak veya yazdırmak için buraya hafifçe vurun</string>
  971. <string name="downloading">İndirilmesi</string>
  972. <string name="today">Bugün</string>
  973. <string name="restore_data_cancelled">Geri yükleme iptal edildi</string>
  974. <string name="safe_change_password">Şifre değiştir</string>
  975. <string name="safe_configure_choose_password_title">Bir Parola seç</string>
  976. <string name="password_bad_explain">Threema Safe için seçilen şifre güvenli değildir ve saldırganlar tarafından kolayca tahmin edilebilir. Lütfen başka birini seçiniz. İpucu: Birden çok ayrı kelimeden oluşan bir şifre kullanın.</string>
  977. <string name="safe_password_updated">Threema Safe şifresi güncellendi.</string>
  978. <string name="safe_activated">Threema Safe şimdi etkinleştirildi.</string>
  979. <string name="restore_zip_invalid_file">Yedek dosyası geçersiz.</string>
  980. <string name="push_token_cleared">Push Jetonu silindi</string>
  981. <string name="insert_date">Tarihi gir</string>
  982. <string name="add_answer">Yanıt ekle</string>
  983. <string name="title_cannot_be_empty">Anket başlığı boş bırakılamaz</string>
  984. <string name="voip_disabled">Threema çağrıları devre dışı</string>
  985. <string name="hide_chat_enter_message_explain">Bu sohbet özel sohbet olarak işaretlendi. Girmek için lütfen önce erişim korumasını ayarlayın.</string>
  986. <string name="unknown">Bilinmeyen</string>
  987. <string name="miui_notification_title">MIUI 10 bildirimleri hakkında önemli uyarı</string>
  988. <string name="miui_notification_body">MIUI 10, varsayılan olarak yeni oluşturulan tüm bildirim kanalları için sesi ve ışıkları devre dışı bırakır (Xiaomi tarafından «önemli» kabul edilen bazı uygulamalar hariç). Bunları, telefonunuzun uygulamaya özgü bildirim ayarları ekranındaki her kanal için açıkça etkinleştirmeniz gerekir. Daha fazla bilgi için telefonunuzun üreticisine başvurun.</string>
  989. <string name="miui12_notification_body">MIUI, varsayılan olarak tüm uygulamalar için sesi, ışıkları ve kayan bildirimleri devre dışı bırakır (Xiaomi tarafından \"önemli\" kabul edilen bazı çok popüler uygulamalar hariç). Telefonunuzun uygulamaya özel bildirim ayarları ekranında bu ayarları manuel olarak etkinleştirmeniz ve her uygulama güncellemesinden sonra bu prosedürü tekrarlamanız gerekecektir. Daha fazla bilgi için Xiaomi ile iletişime geçin.</string>
  990. <string name="dont_show_again">Bir daha gösterme</string>
  991. <string name="miui_notification_prefs">MIUI ayarları</string>
  992. <string name="threema_safe_upload_successful">Threema Güvenli yedekleme başarıyla yüklendi</string>
  993. <string name="time_remaining">%s kaldı</string>
  994. <string name="safe_configure_server_credentials_title">Kimlik doğrulama (isteğe bağlı)</string>
  995. <string name="username_hint">Kullanıcı Adı</string>
  996. <string name="lock_option_biometric">Biyometrik</string>
  997. <string name="biometric_enter_authentication">Kilidi açmak için lütfen kimlik doğrulaması yapın</string>
  998. <string name="biometric_authentication_failed">Kimlik doğrulama başarısız oldu</string>
  999. <string name="biometric_authentication_successful">Başarıyla doğrulandı</string>
  1000. <string name="work_safe_forced_explain">Yöneticiniz cihazınız için Threema Safe\'i etkinleştirdi.</string>
  1001. <string name="pin_locked_cannot_send">Uygulama kilitli. Gönderilemiyor.</string>
  1002. <string name="prefs_summary_hide_screenshots_notice">Gizlilik nedeniyle, güvenlik ayarlarında erişim koruması etkinleştirildiğinde küçük resimler ve ekran görüntüleri her zaman önlenir.</string>
  1003. <string name="work_select_categories">Kategorileri seçin</string>
  1004. <string name="my_profile">Benim profilim</string>
  1005. <string name="message_too_long">Mesaj çok uzun. Gönderilemiyor.</string>
  1006. <string name="database_migration_no_space">Veritabanı geçişi başarısız oldu: Cihazda yeterli alan yok.</string>
  1007. <string name="advanced_options">Gelişmiş seçenekler</string>
  1008. <string name="url_warning_body">Açmak üzere olduğunuz bağlantının ana bilgisayar adı şüpheli:\n\nGörüntülenen Ana Bilgisayar Adı: <b> %s </b>\nGerçek ana bilgisayar adı: <b> %s </b>\n\nBu, bir site açmanız için sizi kandırmaya çalışıyor veya sizi yanıltmaya çalışıyor olabilir.\n\nYine de devam etmek ister misin?</string>
  1009. <string name="url_warning_title">Kimlik avı uyarısı</string>
  1010. <string name="permission_camera_qr_required">QR kodlarını taramak için Threema\'nın kameraya erişmesi gerekiyor</string>
  1011. <string name="voice_action_title">Sesli İşlemler</string>
  1012. <string name="voice_action_body">Sesli işlem işleniyor</string>
  1013. <string name="permission_camera_photo_required">Fotoğraf çekmek için lütfen kameraya erişime izin verin</string>
  1014. <string name="global_search">Sohbetlerde Ara</string>
  1015. <string name="global_search_empty_view_text">en az iki karakter girin en az iki karakter girin</string>
  1016. <string name="my_id">Benim kimliğim</string>
  1017. <string name="profile_picture_and_nickname">Profil resmi ve takma ad</string>
  1018. <string name="lp_select_this_place">Bu yeri seçin</string>
  1019. <string name="lp_or_select_nearby">Veya yakındaki bir yeri seçin</string>
  1020. <string name="lp_use_this_location">Bu konum gönderilsin mi?</string>
  1021. <string name="lp_search_place">Şehri girin</string>
  1022. <string name="lp_no_nearby_places_found">Yakınlarda yer bulunamadı</string>
  1023. <string name="select_directory_for_backup">Buraya kaydet</string>
  1024. <string name="data_backup_headline">Sohbetler ve medya dahil tüm verilerinizi kaydetmek için bir veri yedeklemesi oluşturun.</string>
  1025. <string name="data_backup_save_path">Yedekleme yolu</string>
  1026. <string name="change">Değişiklik</string>
  1027. <string name="data_backup_last_date">Son başarılı veri yedekleme</string>
  1028. <string name="archived">Arşivlenen</string>
  1029. <string name="to_archive">Arşiv</string>
  1030. <string name="message_archived">%d sohbet arşivlendi</string>
  1031. <string name="archived_chats">Arşivlenmiş sohbetler</string>
  1032. <string name="unarchive">Arşivden Çıkar</string>
  1033. <string name="no_archived_chats">Arşivlenmiş sohbet yok.\nBir sohbeti arşivlemek için mesajlar listesinde sola kaydırın</string>
  1034. <string name="add_contact_enter_id_hint">Lütfen eklemek istediğiniz kişinin Threema ID\'sini girin</string>
  1035. <string name="notification_channel_new_contact">Yeni kişiler</string>
  1036. <string name="notification_channel_new_contact_desc">Yeni kişiler hakkında bildirim</string>
  1037. <string name="notification_contact_has_joined">%1$s,%2$s \'ye katıldı. Mesaj göndermek için buraya dokunun.</string>
  1038. <string name="notification_contact_has_joined_multiple">%1$d kişi %2$s:%3$s \'e katıldı. Onlara bir mesaj göndermek için buraya dokunun.</string>
  1039. <string name="system_default">Sistem varsayılanı</string>
  1040. <string name="open_in_maps_app">Haritalar uygulamasında aç</string>
  1041. <string name="delete">Sil</string>
  1042. <string name="num_archived_chats">%d arşivlenmiş sohbet</string>
  1043. <string name="continue_recording">Kayda devam et</string>
  1044. <string name="tooltip_identity_popup">Threema ID\'nizi hızlı bir şekilde görüntülemek veya diğer kişilerin kimliklerini taramak için buraya dokunun</string>
  1045. <string name="tap_to_start">%s\'i şimdi başlatmak için buraya hafifçe vurun.</string>
  1046. <string name="two_years">2 yıl</string>
  1047. <string name="invalid_backup_path">Geçersiz yedekleme yolu</string>
  1048. <string name="backup_data_no_permission">Bu dizine yazılamıyor. Lütfen başka birini seçiniz.</string>
  1049. <string name="prefs_sum_show_unread_badge">Mesajlar simgesinin yanındaki okunmamış mesaj sayısını gösteren bir rozet göster</string>
  1050. <string name="prefs_title_show_unread_badge">Okunmamış mesajlar rozeti</string>
  1051. <string name="pinning_not_trusted">Sertifika Sabitleme Hatası. Lütfen cihazınızın kimlik bilgileri deposuna \"Kök Sertifika Yetkilisi - G2\" nin yüklü ve etkinleştirilmiş olup olmadığını kontrol edin.</string>
  1052. <string name="pinning_failed">Sertifika Sabitleme Hatası. Olası saldırısı,reklam engelleyici, içerik filtresi veya «AdGuard» gibi bir güvenlik duvarı uygulamanız varsa, lütfen Threema için devre dışı bırakın.</string>
  1053. <string name="open_myid_popup">Hızlı erişim penceresini aç</string>
  1054. <string name="logo">Logo / Yukarı kaydır</string>
  1055. <string name="quote_subj_end">Alıntıyı bitir</string>
  1056. <string name="quote_subj">Alıntı</string>
  1057. <string name="duration">Süre</string>
  1058. <string name="seconds">Saniye</string>
  1059. <string name="minutes">Dakika</string>
  1060. <string name="and">ve</string>
  1061. <string name="edit_type_content_description">görüntüleyin veya düzenleyin %1$s %2$s öğesini görüntüleyin veya düzenleyin</string>
  1062. <string name="group">Grup</string>
  1063. <string name="send_location_privacy_policy_v4_0"><![CDATA[<p> Gizlilik Politikamız aşağıdaki değişikliği yansıtacak şekilde güncellendi: </p> <p> %1$s artık harita ve İÇN verileri sağlamak için Google Play ve Google Haritalar\'a bağlı değil. </p> Lütfen gizlilik politikasının tamamını <a href="%2$s"> burada </a> inceleyin .]]></string>
  1064. <string name="play_services_not_installed_unable_to_use_push">Hizmetleri yüklü değil. «Push» konumuna geçilemiyor.</string>
  1065. <string name="unable_to_get_current_location">Mevcut konum belirlenemedi.</string>
  1066. <string name="lp_search_place_min_chars">Bir yer aramak için lütfen en az üç karakter girin.</string>
  1067. <string name="lp_search_place_no_matches">Eşleşen yer bulunamadı. Lütfen sorgunuzu değiştirin.</string>
  1068. <string name="wallpaper_default">Varsayılan Duvar Kağıdı</string>
  1069. <string name="wallpaper_gallery">Galeriden Seç</string>
  1070. <string name="wallpaper_none">Boş Arka Plan</string>
  1071. <string name="wallpaper_threema">%s duvar kağıdı</string>
  1072. <string name="message_id">Mesaj Kimliği</string>
  1073. <string name="mime_type">MIME türü</string>
  1074. <string name="password_does_not_comply">Parola, yönetici tarafından belirlenen yönergelere uymuyor.</string>
  1075. <string name="audio_mute_due_to_focus_loss">Odak kaybı nedeniyle ses geçici olarak kapatıldı</string>
  1076. <string name="restore_data_backup_explain">Bir veri yedeklemesini geri yüklemek için, önce \"Profilim\" ekranından Threema ID\'nizi silin.\n\nUygulama yeniden başladığında, \"Yedekten geri yükle\", \"Diğer geri yükleme seçenekleri\", \"Veri Yedekleme\" ve ardından geri yüklemek istediğiniz veri yedekleme dosyasını seçin.</string>
  1077. <string name="audio_focus_loss_complete">Ses odak kaybının tamamı nedeniyle çağrı kesildi.</string>
  1078. <string name="tap_for_picture_hold_for_video">Resim için hafifçe vurun, video için basılı tutun</string>
  1079. <string name="sending_media">Medya Gönderme</string>
  1080. <string name="permission_record_video_audio_required">Video kaydetmek için lütfen mikrofona erişime izin verin</string>
  1081. <string name="media_files">Dosyalar</string>
  1082. <string name="auto_download_limit_explain">%s\'den büyük videolar ve dosyalar her zaman isteğe bağlı olarak indirilir</string>
  1083. <string name="quoted_message_deleted">Alıntılanan mesaj artık mevcut değil</string>
  1084. <string name="searching">Aranıyor…</string>
  1085. <string name="prefs_work_life_balance">Rahatsız Etmeyin</string>
  1086. <string name="prefs_title_working_days">İş günleri</string>
  1087. <string name="prefs_working_days_sum">Çalışma günlerini seçin</string>
  1088. <string name="prefs_work_time_start">Çalışma saatlerinin başlaması</string>
  1089. <string name="prefs_work_time_start_sum">Başlangıç ​​zamanını ayarla</string>
  1090. <string name="prefs_work_time_end">Çalışma saatlerinin sonu</string>
  1091. <string name="prefs_work_time_end_sum">Bitiş saatini ayarla</string>
  1092. <string name="prefs_working_days_enable_title">Çalışma dışı politika</string>
  1093. <string name="prefs_working_days_enable_sum">Bildirimleri devre dışı bırakın ve çalışma saatleri dışındaki çağrıları reddedin</string>
  1094. <string name="work_life_dnd_active">Çalışma saatleri dışında aktif</string>
  1095. <string name="pencil">Kalem</string>
  1096. <string name="warning">Uyarı</string>
  1097. <string name="password_remember_warning">Buraya girdiğiniz şeyi hatırlayın! Yana %s sunucularının herhangi şifreleri kaydetmez PIN veya şifreyi unuttuysanız, biz size yardım edemez.</string>
  1098. <string name="safe_backup_tap_to_restart">Uygulamayı şimdi yeniden başlatmak için bildirime dokunun.</string>
  1099. <string name="send_to_support">Threema Desteğine Gönder</string>
  1100. <string name="menu_legal">Yasal</string>
  1101. <string name="tooltip_work_hint">Bu kişi Threema Work\'ü kullanıyor.</string>
  1102. <string name="video_camera_on">Video kamera etkin</string>
  1103. <string name="video_camera_off">Video kamera devre dışı</string>
  1104. <string name="enable_picture_in_picture">Resim içinde Resim modunu başlat</string>
  1105. <string name="call_with">%s numaralı telefonu arayın</string>
  1106. <string name="picture_in_picture_disabled_in_setting">Resim modundaki resim %s boyunca devre dışı bırakıldı . Lütfen sistem ayarlarında etkinleştirin.</string>
  1107. <string name="delete_everything">Hepsini sil</string>
  1108. <string name="prefs_title_voip_video_enable">Video görüşmelerine izin ver</string>
  1109. <string name="video_calls">Video görüşmeleri</string>
  1110. <string name="prefs_videocall_profile">Tercih edilen resim kalitesi</string>
  1111. <string name="videocall_profile_auto">Dengeli (önerilir)</string>
  1112. <string name="videocall_profile_low_bandwidth">Düşük veri tüketimi</string>
  1113. <string name="videocall_profile_max_quality">Maksimum kalite</string>
  1114. <string name="unable_to_play_video">Video oynatılamıyor</string>
  1115. <string name="tooltip_voip_turn_on_camera">Kamerayı açmak için buraya hafifçe vurun</string>
  1116. <string name="prefs_videocall_profile_explain">Gerçek görüntü kalitesi, ağa ve konuştuğunuz kişinin ayarlarına bağlıdır.</string>
  1117. <string name="permission_camera_videocall_required">Video görüşmesi için lütfen kameraya erişime izin verin</string>
  1118. <string name="feedback">Geri Bildirim</string>
  1119. <string name="tooltip_voip_enable_speakerphone">Hoparlörü açmak için buraya hafifçe vurun</string>
  1120. <string name="ballot_open">Açık anketler</string>
  1121. <string name="translators">Çevirmenler</string>
  1122. <string name="credits">Kredi</string>
  1123. <string name="translators_thanks">Gönüllü çevirmenlerimize çok teşekkürler:\n%s</string>
  1124. <string name="ballot_window_hide">Bu pencereyi gizle</string>
  1125. <string name="ballot_window_show">Anketleri göster</string>
  1126. <string name="tooltip_video_call">Güvenli sesli aramalara ek olarak, Threema artık uçtan uca şifreli video görüşmeleri sunuyor.</string>
  1127. <string name="tooltip_voip_other_party_video_on">Diğer taraf video görüşmesi başlattı. Kameranızı da açmak için buraya dokunun.</string>
  1128. <string name="tooltip_voip_other_party_video_disabled">Karşı taraf geçerli bir uygulama sürümü kullanmıyor veya video görüşmelerine izin vermiyor.</string>
  1129. <string name="video_calls_new">Yeni: Video Görüşmeleri</string>
  1130. <string name="biometrics_not_enrolled">Sisteme hiçbir biyometri kaydedilmemiştir.</string>
  1131. <string name="biometrics_not_avilable">Biyometri bu sistemde mevcut değildir.</string>
  1132. <string name="biometrics_no_permission">Biyometri verilerine veya donanıma erişim izni yok.</string>
  1133. <string name="verification_settings_desc">Renkli noktalar kişinin doğrulama düzeyini gösterir.</string>
  1134. <string name="verification_levels_title">Doğrulama Seviyesi</string>
  1135. <string name="work_verification_levels_title">Kuruluşunuzdaki kişiler</string>
  1136. <string name="external_verification_levels_title">Diğer kişiler</string>
  1137. <string name="switch_flash">Flaş Modunu Değiştir</string>
  1138. <string name="message_not_found">Mesaj bulunamadı</string>
  1139. <string name="insert_datetime">Tarih ve Saat ekleyin</string>
  1140. <string name="prefs_sum_disable_smart_replies">Android Bildirimlerinde Akıllı Yanıtları Engelleme</string>
  1141. <string name="prefs_title_disable_smart_replies">Akıllı Yanıtları Devre Dışı Bırak</string>
  1142. <string name="url_warning_body_alt">Açmak üzere olduğunuz bağlantının Ana bilgisayar adı Şüpheli.\n\nBu, sizi başka bir şeymiş gibi davranarak bir siteyi açmanız için kandırmaya yönelik bir girişim olabilir.\n\nYine de devam etmek ister misin?</string>
  1143. <string name="read_on">Okumaya devam et…</string>
  1144. <string name="forward_text">Metni ilet</string>
  1145. <string name="an_error_occurred_during_send">Bir veya daha fazla mesaj gönderilirken hata oluştu.</string>
  1146. <string name="state_processing">İşleme</string>
  1147. <string name="passphrase_locked">Parola Kilitlendi</string>
  1148. <string name="selected_media">Seçiminiz</string>
  1149. <string name="attach_gif">GIF</string>
  1150. <string name="attach_gallery">Fotoğraf Galerisi</string>
  1151. <string name="attach_picture">Resim</string>
  1152. <string name="attach_video">Video</string>
  1153. <string name="attach_location">Yer</string>
  1154. <string name="filter_by_album">Albüme göre filtrele</string>
  1155. <string name="media_date_taken">Çekildiği tarih: %s</string>
  1156. <string name="media_date_added">Eklenme tarihi: %s</string>
  1157. <string name="media_date_modified">Değiştirilme tarihi: %s</string>
  1158. <string name="media_date_unknown">Tarih bilinmiyor</string>
  1159. <string name="max_selectable_media_exceeded">Bir seferde %d nesneden fazlası gönderilemez.</string>
  1160. <string name="error_unable_loading_media_thumb">Hata. Medya Küçük Resmi yüklenemedi</string>
  1161. <string name="select">Seçiniz</string>
  1162. <string name="filter_list">Listeyi filtrele</string>
  1163. <string name="hint_filter_list">Filtre metni girin</string>
  1164. <string name="add">Ekle</string>
  1165. <string name="threema_message_from">%s tarafından gönderilen mesaj</string>
  1166. <string name="show_text">Metni göster</string>
  1167. <string name="only_images_or_videos">Yalnızca resimler veya videolar seçilebilir</string>
  1168. <string name="media_gallery_gifs">GIF\'ler</string>
  1169. <string name="no_media_found_global">Bu cihazda hiçbir medya bulunamadı</string>
  1170. <string name="enable_formatting">Biçimlendirmeyi etkinleştir</string>
  1171. <string name="original_file_no_longer_avilable">Orijinal dosyaya artık erişilemez. Lütfen mesajı tekrar gönderin.</string>
  1172. <string name="state_transcoding">Kod dönüştürme</string>
  1173. <string name="importing_files">Dosyaları içe aktarma</string>
  1174. <string name="tooltip_image_resolution_hint">Görüntü çözünürlüğünü ayarlamak için buraya dokunun.</string>
  1175. <string name="ballot_created_successfully">Anket başarıyla oluşturuldu.</string>
  1176. <string name="file_size">Dosya Boyutu</string>
  1177. <!-- Abbreviation for "30 days", shown at the bottom of the contact list -->
  1178. <string name="thirty_days_abbrev">30 g</string>
  1179. <string name="show_in_chat">Sohbette göster</string>
  1180. <string name="group_create_no_members">Boş bir grup oluşturmak istediğinizden emin misiniz?</string>
  1181. <string name="notes">Notlar</string>
  1182. <string name="blur_faces">Yüzleri bulanıklık için</string>
  1183. <string name="brush">"Fırça
  1184. "</string>
  1185. <string name="error_detecting_faces">Yüz algılanırken hata</string>
  1186. <string name="no_faces_detected">Yüz algılanmadı</string>
  1187. <string name="smiley">Gülen yüz</string>
  1188. <string name="blur">Bulanıklık</string>
  1189. <string name="face_blur_tooltip_title">Yeni: Yüz tanıma</string>
  1190. <string name="face_blur_tooltip_text">Resimdeki yüzleri bulun ve onları bulanıklaştırın veya bir gülen yüzle kaplayın.</string>
  1191. <string name="listened_to">Dinledi</string>
  1192. <string name="transcoder_unsupported_audio_format">Eksik sistem desteği nedeniyle sesin kodu dönüştürülemedi.</string>
  1193. <string name="transcoder_unknown_audio_error">Bilinmeyen ses kod dönüştürme hatası oluştu.</string>
  1194. <string name="video_size_explain">Bu ayardan bağımsız olarak çok büyük videolar sıkıştırılabilir.</string>
  1195. <string name="status_create_notes">*Burada yalnızsınız*\nBu sohbeti metin, medya veya belgeler için güvenli bir not defteri olarak kullanın.</string>
  1196. <string name="status_create_notes_off">*Artık bu sohbette yalnız değilsiniz*\nTüm grup üyelerine yeni mesajlar gönderilecek.</string>
  1197. <string name="note_group_howto">İpucu: Herhangi bir grup üyesi eklemezseniz, bu gruba gelen mesajlar yerel kalacaktır. Bu, notları, medyayı veya belgeleri güvenli bir şekilde depolamak veya bunları masaüstüne aktarmak için idealdir.</string>
  1198. <string name="mark_unread">Okunmamış olarak işaretle</string>
  1199. <string name="mark_read_short">Okuyun</string>
  1200. <string name="unread">Okunmamış</string>
  1201. <string name="missing_app_licence">Uygulama mağazası satın alma işleminizi doğrulayamadı. Google Play kullanıyorsanız, lütfen Google Play Store Uygulamasının verilerini temizleyin ve cihazınızı yeniden başlatın.</string>
  1202. <string name="set_backup_path">Yedekleme yolunu ayarlayın</string>
  1203. <string name="set_backup_path_intro">Aşağıdaki ekranda lütfen veri yedeklemelerinin kaydedileceği klasörü seçin.</string>
  1204. <string name="tap_here_for_more">Daha fazla bilgi için buraya dokunun</string>
  1205. <string name="another_connection_instructions">Sunucu, aynı Threema Kimliğine sahip farklı cihazlardan iki veya daha fazla bağlantı algıladı.\n\nAynı Threema ID\'yi aynı anda birkaç cihazda kullanmak mümkün değildir. Yeni mesajlar yalnızca sunucuda en son oturum açan cihaza iletilir.\n\nYeni bir cihaza geçiyorsanız, lütfen eski cihazda %s uygulamasını kaldırın veya devre dışı bırakın ve ardından yenisini yeniden başlatın.</string>
  1206. <string name="app_store_error_code">Uygulama mağazası hata kodu: %d</string>
  1207. <string name="download_failed">İndirme başarısız. Hata kodu: %d</string>
  1208. <string name="edit_answer">Cevabı düzenle</string>
  1209. <string name="share_media">Başka bir uygulamayla paylaş…</string>
  1210. <string name="miui_battery_optimization">Bu görevi gerçekleştirmek için lütfen %s için \"pil optimizasyonunu\" devre dışı bırakın. Xiaomi, uygulamaların bu ayarlar ekranını doğrudan aramasına izin vermediğinden, bunu telefonunuzun ayarlarından manuel olarak yapmanız gerekecektir. Pil optimizasyonunu devre dışı bırakma konusunda yardıma ihtiyacınız varsa lütfen Xiaomi desteği ile iletişime geçin.</string>
  1211. <string name="forward_captions">Altyazıları dahil et</string>
  1212. <string name="importing_files_failed">Yedek dosya içe aktarılamıyor. Dahili bellekte yeterli boş alan olduğundan emin olun.</string>
  1213. <string name="label_continue">Devam etmek</string>
  1214. <string name="select_date">Bir tarih seçin</string>
  1215. <string name="select_time">Bir zaman seçin</string>
  1216. <string name="send_to">%s adresine gönder</string>
  1217. <string name="receipts_override_choice_send">Göndermek</string>
  1218. <string name="receipts_override_choice_dont_send">gönderme</string>
  1219. <string name="receipts_override_choice_default">Varsayılan ( %s )</string>
  1220. <string name="unable_to_determine_recording_length">Boş kayıt veya uzunluk belirlenemiyor</string>
  1221. <string name="prefs_header_receipts">Gelirler</string>
  1222. <string name="prefs_title_reset_receipts">Bireysel ayarları temizle</string>
  1223. <string name="prefs_sum_reset_receipts">Okundu bilgileri ve yazma göstergesi için kişiye özel ayarları varsayılana sıfırlayın</string>
  1224. <string name="reset_successful">Varsayılanlara başarıyla sıfırlandı</string>
  1225. </resources>