| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
- <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <string name="title_section2">Contactos</string>
- <string name="title_section1">Chats</string>
- <string name="title_compose_message">Nuevo mensaje</string>
- <string name="title_choose_recipient">Elegir contacto</string>
- <string name="title_keyfingerprint">Clave-huella digital</string>
- <string name="title_mythreemaid">Mi ID de Threema</string>
- <string name="title_threemaid">ID de Threema</string>
- <string name="title_adduser">Agregar nuevo contacto</string>
- <string name="title_enter_id">Introducir ID</string>
- <string name="title_invite_friend">Invitar amigos</string>
- <string name="invite_via">Invitar amigo por medio de…</string>
- <string name="invite_email_body">Hola:\n\nYo utilizo %1$s, la aplicación de intercambio seguro de mensajes instantáneos que protege la privacidad del usuario.\n\nMi ID en Threema es: https://threema.id/%2$s\n\n¡Comuniquémonos a través de %1$s!\n\nSaludos,\n</string>
- <string name="invite_sms_body">¡Hola! ¡Utilicemos %1$s para comunicarnos de forma segura y privada! Mi ID en Threema es: https://threema.id/%2$s</string>
- <string name="invite_email_subject">Threema. El servicio de mensajería segura que protege nuestra privacidad</string>
- <string name="enter_id_hint">Introduzca el ID de Threema</string>
- <string name="account_links">Conexiones</string>
- <string name="menu_settings">Configuración</string>
- <string name="menu_about">Acerca de Threema</string>
- <string name="menu_add_contact">Agregar contacto</string>
- <string name="menu_done">Completado</string>
- <string name="menu_mobile_linking">Número vinculado</string>
- <string name="compose_message_and_enter">Introducir mensaje</string>
- <string name="send">Enviar</string>
- <string name="prefs_privacy">Privacidad</string>
- <string name="prefs_notifications">Notificaciones</string>
- <string name="prefs_chatdisplay">Pantalla de chat</string>
- <string name="prefs_security">Seguridad</string>
- <string name="prefs_sum_privacy">Contactos y chat</string>
- <string name="prefs_sum_notifications">Tonos y vibración</string>
- <string name="prefs_sum_chatdisplay">Configuración de la ventana de chat</string>
- <string name="prefs_masterkey">Clave maestra</string>
- <string name="prefs_header_contacts">Contactos</string>
- <string name="prefs_header_chat">Chat</string>
- <string name="prefs_header_reset">Imagen de fondo</string>
- <string name="prefs_header_keyboard">Teclado</string>
- <string name="prefs_sum_sync_contacts_on">Conectar contactos de Threema con la libreta de direcciones del sistema</string>
- <string name="prefs_sum_sync_contacts_off">Se ha eliminado la conexión entre Threema y la libreta de direcciones</string>
- <string name="prefs_title_sync_contacts">Sincronizar contactos</string>
- <string name="prefs_sum_block_unknown_off">Todos pueden enviarle mensajes. Con el primer mensaje, los nuevos contactos se agregan de forma automática.</string>
- <string name="prefs_sum_block_unknown_on">Solo podrán enviarle mensajes las personas de su lista de contactos.</string>
- <string name="prefs_title_block_unknown">Bloquear desconocidos</string>
- <string name="prefs_title_read_receipts">Enviar confirmaciones de lectura</string>
- <string name="prefs_title_typing_indicator">Informar durante la escritura</string>
- <string name="prefs_media_title">Elementos multimedia</string>
- <string name="prefs_sum_media_title">Configuración multimedia</string>
- <string name="prefs_image_size">Tamaño de la imagen</string>
- <string name="prefs_notification_sound">Tono de las notificaciones</string>
- <string name="prefs_sum_notification_sound">Estándar del sistema</string>
- <string name="prefs_vibrate">Vibrar</string>
- <string name="prefs_sum_vibrate">Vibrar cuando haya mensajes entrantes</string>
- <string name="prefs_light">Luz de notificación</string>
- <string name="prefs_sum_light">Blanca</string>
- <string name="prefs_title_wallpaper">Elegir imagen de fondo</string>
- <string name="prefs_sum_wallpaper">Elegir imagen para el fondo</string>
- <string name="prefs_title_wallpaper_switch">Imagen de fondo</string>
- <string name="prefs_title_enter">Enviar directamente</string>
- <string name="prefs_sum_enter_on">Con la tecla Entrar, se envía el mensaje inmediatamente</string>
- <string name="prefs_sum_enter_off">Con la tecla Entrar, se agrega una línea nueva</string>
- <string name="prefs_system_notifications">Notificaciones del sistema</string>
- <string name="prefs_inapp">En la aplicación</string>
- <string name="prefs_inapp_sounds">Tonos de la aplicación</string>
- <string name="prefs_inapp_sounds_on">Reproducir un tono cuando se envíen o reciban mensajes</string>
- <string name="prefs_inapp_sounds_off">No reproducir ningún tono cuando se envíen o reciban mensajes</string>
- <string name="prefs_inapp_vibrate">Vibración en la aplicación</string>
- <string name="prefs_inapp_vibrate_on">Vibrar al recibir mensajes</string>
- <string name="prefs_inapp_vibrate_off">No vibrar al recibir mensajes</string>
- <string name="prefs_troubleshooting">Resolución de problemas</string>
- <string name="prefs_sum_troubleshooting">Analizar y resolver problemas</string>
- <string name="prefs_workarounds">Soluciones</string>
- <string name="prefs_title_polling_switch">Activar sondeos</string>
- <string name="prefs_sum_polling_on">Revisar los mensajes cada 15 minutos (consume más batería)</string>
- <string name="prefs_sum_polling_off">Revisar los mensajes solo cuando se trate de push</string>
- <string name="prefs_logging">Registro</string>
- <string name="prefs_title_message_log_switch">Registrar en archivo</string>
- <string name="prefs_title_sum_message_log_on">Los eventos se registran en el archivo debug_log.txt</string>
- <string name="prefs_title_sum_message_log_off">Los eventos no se registran</string>
- <string name="prefs_reset_push">Restablecer símbolo push</string>
- <string name="prefs_sum_reset_push">Volver a registrar el dispositivo en FCM</string>
- <string name="prefs_notification_preview">Mostrar vista previa</string>
- <string name="prefs_sum_reset_ringtones">Restaurar configuración predeterminada</string>
- <string name="prefs_title_reset_ringtones">Restablecer ajustes de sonidos de notificaciones</string>
- <string name="image_size_small">Pequeño (640x640)</string>
- <string name="image_size_medium">Mediano (1024x1024)</string>
- <string name="image_size_large">Grande (1600x1600)</string>
- <string name="image_size_xlarge">Extragrande (2592x2592)</string>
- <string name="image_size_original">Original</string>
- <string name="color_none">Ninguno</string>
- <string name="color_orange">Naranja</string>
- <string name="color_red">Rojo</string>
- <string name="color_green">Verde</string>
- <string name="color_blue">Azul</string>
- <string name="color_cyan">Cian</string>
- <string name="color_magenta">Magenta</string>
- <string name="color_yellow">Amarillo</string>
- <string name="color_white">Blanco</string>
- <string name="next">Continuar</string>
- <string name="finish">Completar</string>
- <string name="please_wait">Espere…</string>
- <string name="wizard_first_create_id">Se están generando las claves…</string>
- <string name="wizard1_sync_contacts">Se están sincronizando los contactos…</string>
- <string name="wizard2_email_hint">Su dirección de correo electrónico</string>
- <string name="wizard2_email_linking">Vincular correo electrónico</string>
- <string name="wizard2_phone_hint">Su número de teléfono móvil</string>
- <string name="wizard2_phone_number_confirm_title">Confirmar número de teléfono móvil</string>
- <string name="wizard2_phone_number_confirm">Se enviará un SMS al siguiente número:\n\n%1$s\n\n¿Este número es correcto?</string>
- <string name="wizard2_phone_linking">Vincular número de teléfono con ID</string>
- <string name="wizard3_nickname_hint">Introducir alias</string>
- <string name="set_nickname_title">Definir alias</string>
- <string name="ok">Aceptar</string>
- <string name="cancel">Cancelar</string>
- <string name="copy_message_action">Copiar</string>
- <string name="delete_contact_action">Eliminar contacto</string>
- <string name="scan_id">Escanear ID</string>
- <string name="id_mismatch">«La clave pública que ha escaneado no coincide con la que tiene registrada el servidor para este ID». Eso significa que alguien ha modificado el código escaneado de forma malintencionada y que la clave no es segura.</string>
- <string name="scan_successful">El ID se ha escaneado correctamente. Ahora el contacto está verificado.</string>
- <string name="scan_duplicate">Este ID ya se ha escaneado y verificado.</string>
- <string name="linked_email">Correo electrónico</string>
- <string name="linked_mobile">Número de teléfono móvil</string>
- <string name="public_nickname">Alias</string>
- <string name="share_via">Compartir mediante…</string>
- <string name="share_subject">Chat de Threema con</string>
- <string name="message_delete_undo">Deshacer</string>
- <string name="message_deleted">Mensaje eliminado</string>
- <string name="mobile_already_linked">Su ID de Threema ya está vinculado con este número de teléfono móvil</string>
- <string name="email_already_linked">Su ID de Threema ya está vinculado con esta dirección de correo electrónico</string>
- <string name="whoaaa">Aviso</string>
- <string name="really_delete_message_title">Eliminar mensaje</string>
- <string name="really_delete_thread">Eliminar chat</string>
- <string name="really_delete_thread_message" tools:ignore="PluralsCandidate">¿Está seguro de que quiere eliminar todos los mensajes de este chat? Los mensajes no se podrán recuperar.</string>
- <string name="really_delete_contact">¿Está seguro de que desea eliminar este contacto y todos los chats correspondientes?</string>
- <string name="image_placeholder">Imagen</string>
- <string name="invalid_threema_id">ID de Threema no válido</string>
- <string name="contact_already_exists">El contacto ya existe</string>
- <string name="close">Cerrar</string>
- <string name="creating_contact">Agregar contacto nuevo</string>
- <string name="creating_contact_successful">El contacto se ha sincronizado correctamente</string>
- <string name="invalid_threema_qr_code">Código QR no válido</string>
- <string name="threema_contact">Contacto de Threema</string>
- <string name="first_name">Nombre de pila</string>
- <string name="last_name">Apellidos</string>
- <string name="os_licenses">Licencias de software</string>
- <string name="verify_title">Se está comprobando el número de teléfono móvil</string>
- <string name="verify_success_text">Su dispositivo se ha verificado correctamente.</string>
- <string name="verify_failed">Con errores</string>
- <string name="verify_failed_summary">Se ha producido un error al validar su número de teléfono móvil por SMS. Seleccione «Solicitar llamada de voz» para validar su número de teléfono móvil mediante una llamada de voz. Antes de continuar, asegúrese de que está conectado a la red de telefonía móvil.</string>
- <string name="verify_failed_not_linked">Error al verificar su número de teléfono móvil. Proceso de verificación abortado.</string>
- <string name="check_incoming_sms">Espere a que le llegue el SMS</string>
- <string name="backup_title">Exportar ID</string>
- <string name="backup_sum">Exportar tu ID de Threema</string>
- <string name="backup_and_delete">Copia de seguridad y eliminación</string>
- <string name="delete_id_title">Eliminar ID</string>
- <string name="delete_id_message">A menos que hayas creado una copia de seguridad o exportado y guardado una copia de este ID, no podrás volver a enviar ni recibir
- mensajes con esta ID.\n\nSi no tienes intención de volver a usar esta ID, deberías eliminar las direcciones de correo electrónico
- y números de teléfono vinculados antes de eliminarla.</string>
- <string name="delete_id_message2">Último aviso: ¿está seguro de que desea eliminar su ID?</string>
- <string name="delete_id_sum">Eliminar el ID y todos los chats de este dispositivo de forma permanente</string>
- <string name="backup_password_summary">Tu ID exportada se encriptará con una contraseña. Usa una combinación de letras, números y símbolos. ¡No olvides lo que has elegido!</string>
- <string name="backup_password_again_summary">Vuelva a introducir la misma contraseña.</string>
- <string name="password_hint">Contraseña</string>
- <string name="generating_backup_data">Se está generando la copia de seguridad</string>
- <string name="backup_id_title">Tu ID exportada</string>
- <string name="backup_id_summary">Estos datos se pueden utilizar junto con la contraseña seleccionada para restaurar su ID y/o sus datos en otro dispositivo. Puede depositar los datos en un lugar adecuado copiándolos e insertándolos, enviárselos a sí mismo por correo electrónico mediante la función de compartir o escanear el código QR con otro dispositivo.</string>
- <string name="support">Soporte</string>
- <string name="support_url">https://threema.ch/android/support/</string>
- <string name="backup_share_content">Los siguientes datos de copia de seguridad se pueden utilizar en combinación con la contraseña elegida para restaurar su ID de Threema.</string>
- <string name="backup_share_subject">ID exportada de Threema para</string>
- <string name="add_attachment">Agregar elementos multimedia</string>
- <string name="invalid_passphrase">Frase de contraseña no válida</string>
- <string name="master_key_locked">La clave maestra está bloqueada</string>
- <string name="master_key_locked_notify_description">Introducir frase para la contraseña</string>
- <string name="prefs_masterkey_passphrase">No se ha establecido una frase de contraseña</string>
- <string name="prefs_title_masterkey_passphrase">Frase para la contraseña</string>
- <string name="setting_masterkey_passphrase">Establecer frase de contraseña para clave maestra</string>
- <string name="masterkey_passphrase_title">Frase de contraseña para clave maestra</string>
- <string name="masterkey_passphrase_summary">Establezca una frase de contraseña para proteger su clave maestra. Tenga en cuenta que deberá introducir esta frase cada vez Threema se reinicie.</string>
- <string name="masterkey_passphrase_again_summary">Vuelva a introducir la misma frase de contraseña.</string>
- <string name="masterkey_passphrase_hint">Frase para la contraseña</string>
- <string name="master_key_locked_want_exit">La clave maestra sigue bloqueada. ¿Desea volver a intentarlo?</string>
- <string name="click_here_to_change_passphrase">Haga clic aquí para modificar la frase de contraseña</string>
- <string name="attach_camera">Cámara</string>
- <string name="menu_restore">Restaurar copia de seguridad</string>
- <string name="restore_id_hint">Escribe o pega la cadena de texto de la ID exportada para restablecer.</string>
- <string name="location_placeholder">Ubicatión</string>
- <string name="video_placeholder">Vídeo</string>
- <string name="audio_placeholder">Audio</string>
- <string name="restoring_backup">Restaurar copia de seguridad</string>
- <string name="server_message_title">Mensaje del servidor de Threema</string>
- <string name="error">Error</string>
- <string name="no_contacts"><![CDATA[Todavía no tiene contactos. Active la sincronización (Configuración > Privacidad) o agregue los contactos de forma manual con el botón «+».]]></string>
- <string name="masterkey_title">Introducir frase para la contraseña</string>
- <string name="masterkey_body">Su clave maestra está protegida con una frase para la contraseña. Para desbloquear la clave y acceder a la aplicación, introduzca aquí su frase para la contraseña.</string>
- <string name="masterkey_unlocking">La clave maestra se está desbloqueando</string>
- <string name="verify_phonecall_text">Pedir llamada de voz</string>
- <string name="prepare_call_message">Si continúa, intentaremos llamarle inmediatamente. A continuación, se leerá su código de validación dos veces en voz alta. Atención: solo dispondrá de un intento.</string>
- <string name="enter_code_hint">Introducir código</string>
- <string name="enter_code_sum">Por favor, introduzca el código de verificación que recibió por SMS o a través de llamada telefónica.</string>
- <string name="no_matching_contacts">No se han encontrado contactos.</string>
- <string name="code_invalid">El código introducido no es válido.</string>
- <string name="try_again">Intentar de nuevo</string>
- <string name="decoding_message">El mensaje se está descodificando</string>
- <string name="invalid_barcode">Código de barras no válido</string>
- <string name="expired_barcode">Este código ha caducado. Vuelva a escanearlo directamente desde la aplicación del otro usuario.</string>
- <string name="pending">Pendiente</string>
- <string name="unlinking_email">Se está quitando el vínculo</string>
- <string name="unlink">Quitar</string>
- <string name="threema_version">Versión</string>
- <string name="wrong_backupid_or_password_or_no_internet_connection">No hay conexión a internet, datos de exportación de ID no válidos o contraseña incorrecta.</string>
- <string name="prefs_header_other">Más</string>
- <string name="an_error_occurred">Se ha producido un error</string>
- <string name="an_error_occurred_more">Se ha producido un error: «%1$s»</string>
- <string name="acknowledge">Confirmar</string>
- <string name="decline">Rechazar</string>
- <string name="forward_message">Reenviar</string>
- <string name="file_is_not_a_image">El archivo seleccionado no es un archivo de imagen.</string>
- <string name="connection_error">Error de conexión, vuelva a intentarlo en otro momento.</string>
- <string name="me_myself_and_i">Yo</string>
- <string name="really_forward">¿Desea reenviarlo a «%1$s»?</string>
- <string name="really_send">¿Desea enviarlo a «%1$s»?</string>
- <string name="ringtone_none">Desactivar audio</string>
- <string name="no_camera_installed">No hay disponible ninguna cámara adecuada.</string>
- <string name="save_message_action">Guardar</string>
- <string name="saving_media">El elemento multimedia se está guardando</string>
- <string name="file_is_not_a_video">El archivo seleccionado no es un vídeo</string>
- <string name="masterkey_is_unlocked">La clave maestra está desbloqueada</string>
- <string name="file_too_large">El archivo ocupa más espacio del permitido (50 MB)</string>
- <string name="deleting_thread">El chat se está eliminando</string>
- <string name="enter_serial_body">Introduzca una clave de licencia válida para activar Threema.</string>
- <string name="enter_serial_title">Validación de licencia</string>
- <string name="serial_required_want_exit">La clave de licencia no es válida. ¿Desea volver a intentarlo o salir de Threema?</string>
- <string name="checking_serial">Se está validando la licencia</string>
- <string name="update_available">Actualización disponible</string>
- <string name="no_update_available">No hay actualizaciones disponibles</string>
- <string name="download">Descargar</string>
- <string name="not_now">Ahora no</string>
- <string name="preparing_messages">Crear mensajes</string>
- <string name="select_emoji">Emoticonos</string>
- <string name="search_contact">Buscar contacto</string>
- <string name="push_reset_title">Símbolo push restablecido</string>
- <string name="push_reset_text">El símbolo push se ha restablecido.</string>
- <string name="emoji_things">Objetos</string>
- <string name="emoji_traffic">Tráfico</string>
- <string name="emoji_symbols">Símbolos</string>
- <string name="emoji_nature">Naturaleza</string>
- <string name="emoji_food">Comida y bebida</string>
- <string name="emoji_recent">Por último</string>
- <string name="emoji_emotions">Emociones</string>
- <string name="emoji_activities">Actividades</string>
- <string name="emoji_flags">Banderas</string>
- <string name="title_lock">Bloquear</string>
- <string name="new_messages_locked">Nuevo mensaje disponible</string>
- <string name="new_messages_locked_description">Tocar para mostrar</string>
- <string name="new_unprocessed_messages">Nuevo mensaje disponible</string>
- <string name="new_unprocessed_messages_description">Tocar para descargar y mostrar</string>
- <string name="prefs_title_masterkey_notification_newmsg">Mostrar mensajes nuevos</string>
- <string name="prefs_masterkey_notification_newmsg_off">Sin notificaciones de mensajes nuevos cuando la clave maestra está bloqueada</string>
- <string name="prefs_masterkey_notification_newmsg_on">Notificaciones (sin detalles) cuando la clave maestra está bloqueada</string>
- <string name="chat_history_attached">El protocolo de chat se incluye como adjunto.</string>
- <string name="new_message">Mensaje nuevo</string>
- <string name="new_messages">Mensajes nuevos</string>
- <string name="backup_data_title">Copia de seguridad de datos</string>
- <string name="backup_data_password_msg">Su ID, sus chats, sus contactos y su configuración se guardan en el dispositivo de almacenamiento USB en un archivo comprimido y se podrán recuperar en otro dispositivo. Introduzca una contraseña para proteger la copia de seguridad de sus datos.</string>
- <string name="restore_data_password_msg">Introduzca la contraseña que ha establecido al crear la copia de seguridad.</string>
- <string name="backup_data_media">Incluir archivos multimedia voluminosos (vídeos, documentos, fotos originales)</string>
- <string name="backup_data_new">Realizar nueva copia de seguridad</string>
- <string name="pinentry_enter_pin">Introducir ID</string>
- <string name="pinentry_wrong_pin">PIN incorrecto</string>
- <string name="prefs_sum_security_pin">Bloquear el acceso a la interfaz de usuario de Threema</string>
- <string name="prefs_title_pin_switch">Protección de la app</string>
- <string name="prefs_title_pin_code">Cambiar PIN</string>
- <string name="prefs_pin_grace">Tiempo hasta el bloqueo</string>
- <string name="prefs_sum_pin_grace">Seleccionar intervalo de tiempo</string>
- <string name="click_here_to_change_pin">Haga clic aquí para cambiar el PIN</string>
- <string name="set_pin_menu_title">Establecer PIN nuevo</string>
- <string name="set_pin_summary_intro">Proteja su privacidad dotando a Threema de un bloqueo con PIN. El bloqueo se activa de forma automática
- cuando se agota el tiempo de espera especificado (solo cifras).</string>
- <string name="set_pin_again_summary">Vuelva a introducir el PIN.</string>
- <string name="set_pin_hint">PIN</string>
- <string name="title_addgroup">Grupo nuevo</string>
- <string name="search_group">Buscar grupo</string>
- <string name="updating_system">Actualización del sistema</string>
- <string name="title_select_contacts">Seleccionar miembro</string>
- <string name="pin_invalid_not_set">PIN no válido</string>
- <string name="prefs_group_notifications">Notificaciones de grupo</string>
- <string name="add_group_members_list">Miembros del grupo</string>
- <string name="group_select_at_least_two">Seleccione un miembro como mínimo</string>
- <string name="group_select_max" tools:ignore="PluralsCandidate">Se pueden agregar al grupo %1$d miembros como máximo</string>
- <string name="search">Buscar</string>
- <string name="hint_search_keyword">Palabra clave</string>
- <string name="add_group_owner">Creador</string>
- <string name="title_tab_users">Contactos</string>
- <string name="title_tab_groups">Grupos</string>
- <string name="no_matching_groups">No se han encontrado grupos</string>
- <string name="action_leave_group">Abandonar grupo</string>
- <string name="group_edit_title">Editar grupo</string>
- <string name="really_leave_group_message">¿Está seguro de que desea abandonar este grupo?</string>
- <string name="search_no_matches">No se ha encontrado la palabra clave</string>
- <string name="search_no_more_matches">No hay más coincidencias</string>
- <string name="backup_share">Compartir copia de seguridad</string>
- <string name="my_backups_title">Mis copias de seguridad</string>
- <string name="backup_delete_confirm">Archivo de configuración eliminado</string>
- <string name="message_log_title">Registro de mensajes</string>
- <string name="state_read">leído</string>
- <string name="state_ack">aprobado</string>
- <string name="state_dec">rechazado</string>
- <string name="state_delivered">recibido</string>
- <string name="state_sending">se está enviando</string>
- <string name="state_pending">pendiente</string>
- <string name="state_failed">con errores</string>
- <string name="state_sent">enviado</string>
- <string name="state_dialog_created">Creado</string>
- <string name="state_dialog_posted">Entregado</string>
- <string name="state_dialog_modified">Modificado</string>
- <string name="state_dialog_status">Estado</string>
- <string name="title_tab_recent">Por último</string>
- <string name="no_recent_conversations">No se han encontrado chats</string>
- <string name="save_changes">Hacer una copia de seguridad de los cambios</string>
- <string name="group_created_confirm">El grupo se ha creado correctamente</string>
- <string name="creating_group">Se está creando el grupo</string>
- <string name="updating_group">Actualizar grupo</string>
- <string name="status_create_group">Grupo creado.</string>
- <string name="status_rename_group">Se ha cambiado el nombre del grupo a «%1$s»</string>
- <string name="status_group_new_photo">Grupo actualizado.</string>
- <string name="status_group_new_member">«%1$s» se ha agregado al grupo.</string>
- <string name="status_group_member_left">«%1$s» ha abandonado el grupo.</string>
- <string name="status_group_member_kicked">Se ha eliminado del grupo a «%1$s».</string>
- <string name="can_not_send_no_group_members">No se pueden enviar mensajes a un grupo vacío.</string>
- <string name="you_are_not_a_member_of_this_group">Usted no es miembro de este grupo</string>
- <string name="can_not_delete_not_valid">No se puede quitar un objeto no válido</string>
- <string name="can_not_delete_contact_until_in_group">El contacto no se podrá eliminar mientras pertenezca a un grupo.</string>
- <string name="can_not_delete_contact">El contacto no se puede eliminar.</string>
- <string name="title_public_nickname">Alias</string>
- <string name="prefs_sum_excluded_sync_identities">Los ID de esta lista se ignoran al sincronizar los contactos.</string>
- <string name="prefs_title_excluded_sync_identities">Lista de exclusión</string>
- <string name="synchronize_contact">Contacto de libreta de direcciones vinculado</string>
- <string name="exclude_contact">Excluir de la sincronización automática</string>
- <string name="prefs_header_lists">Listas</string>
- <string name="prefs_title_black_list">Contacto bloqueado</string>
- <string name="prefs_sum_black_list">Los mensajes de los ID de esta lista se ignorarán al sincronizar.</string>
- <string name="verified">Verificado</string>
- <string name="want_to_add_to_exclude_list">Este contacto está vinculado a una entrada de la libreta de direcciones de su teléfono. Si lo elimina de Threema, reaparecerá después de una sincronización de contactos.\n¿Desea que este ID se excluya de la sincronización en el futuro?</string>
- <string name="no">No</string>
- <string name="yes">Sí</string>
- <string name="deleting_contact">El contacto se está eliminando</string>
- <string name="prefs_contact_soring">Clasificación</string>
- <string name="prefs_sum_contact_soring">Ajuste para ordenar la lista de contactos</string>
- <string name="prefs_contact_format">Mostrar nombres de contactos</string>
- <string name="prefs_sum_contact_format">Ajuste para mostrar los nombres de los contactos</string>
- <string name="prefs_contact_list_title">Lista de contactos</string>
- <string name="prefs_default_contact_picture_colored">Imágenes de contacto por defecto</string>
- <string name="prefs_show_inactive_contacts">Mostrar ID inactivos</string>
- <string name="prefs_sum_default_contact_picture_colored_on">Mostrar marcadores de posición multicolor si falta la foto de contacto.</string>
- <string name="prefs_sum_default_contact_picture_colored_off">Mostrar marcadores de posición grises si falta la foto de contacto.</string>
- <string name="prefs_sum_show_inactive_contacts_on">Mostrar todos los ID de Threema de su lista de contactos</string>
- <string name="prefs_sum_show_inactive_contacts_off">Ocultar los ID de Threema inactivos o borrados</string>
- <string name="contact_sorting_first_name">Nombre de pila - Apellidos</string>
- <string name="contact_sorting_last_name">Apellidos - Nombre de pila</string>
- <string name="contact_format_first_name_last_name">Nombre de pila, Apellidos</string>
- <string name="contact_format_last_name_first_name">Apellidos, Nombre de pila</string>
- <string name="block_contact">Bloquear contacto</string>
- <string name="unblock_contact">Desbloquear contacto</string>
- <string name="unread_messages">Mensajes no leídos</string>
- <string name="really_unlink_contact_title">Cancelar vínculo</string>
- <string name="really_unlink_contact">¿Está seguro de que desea cancelar el vínculo con el contacto de la libreta de direcciones?</string>
- <string name="do_unlink_contact">Cancelar vínculo</string>
- <string name="do_choose_other_contact">Elegir otro contacto</string>
- <string name="touch_to_link">(ninguno)</string>
- <string name="prefs_validate_contacts">Comprobar vínculo de contacto</string>
- <string name="prefs_validate_contacts_loading">Vínculo de contacto en proceso de comprobación</string>
- <string name="prefs_sum_validate_contacts">Comprueba los vínculos entre los contactos de Threema y los de Android y, si es necesario, los corrige.</string>
- <string name="prefs_title_fullscreen_ime">Un teclado que llena toda la pantalla</string>
- <string name="prefs_sum_fullscreen_ime_on">El teclado llena toda la pantalla en orientación horizontal</string>
- <string name="prefs_sum_fullscreen_ime_off">Encima del teclado se ve un fragmento del chat</string>
- <string name="add_acount_from_within_threema">Cree un ID nuevo a partir de la aplicación Threema.</string>
- <string name="save_image">Guardar imagen</string>
- <string name="share_image">Compartir imagen</string>
- <string name="view_in_gallery">Ver en galería</string>
- <string name="file_saved">%d archivo(s) guardado(s) correctamente.</string>
- <string name="gcm_register_failed">No se ha podido restablecer el símbolo push de FCM. Vuelva a intentarlo.</string>
- <string name="internet_connection_required">No hay conexión a Internet.</string>
- <string name="sending_message_failed" tools:ignore="PluralsCandidate">No se ha podido enviar %1$d mensaje(s)</string>
- <string name="prefs_sum_save_media">Cargar los elementos multimedia de forma automática al recibirlos y guardarlos sin cifrar en la galería.</string>
- <string name="prefs_save_media">Guardar los elementos multimedia en la galería</string>
- <string name="title_add_distribution_list">Nueva lista de distribución</string>
- <string name="title_edit_distribution_list">Editar lista de distribución</string>
- <string name="really_delete_distribution_list">Eliminar lista de distribución</string>
- <string name="really_delete_distribution_list_message">¿Está seguro de que quiere eliminar esta lista de distribución?</string>
- <string name="enter_distribution_list_name">Seleccione un nombre para la lista</string>
- <string name="distribution_list">Lista de distribución</string>
- <string name="title_tab_distribution_list">Listas de distribución</string>
- <string name="no_matching_distribution_lists">Todavía no se ha definido ninguna lista de distribución.</string>
- <string name="is_typing">escribiendo…</string>
- <string name="push_not_available_title">Push no disponible</string>
- <string name="push_not_available_text">Las notificaciones push no están disponibles en su dispositivo porque los servicios de Google Play no están instalados o no están actualizados. Threema comprobará cada 15 minutos si hay mensajes nuevos.</string>
- <string name="backup_in_progress">Se está creando la copia de seguridad de datos</string>
- <string name="backup_or_restore_success_body">Copia de seguridad completada sin errores</string>
- <string name="backup_or_restore_error">Copia de seguridad de datos de Threema</string>
- <string name="backup_or_restore_error_body">Copia de seguridad de datos con errores</string>
- <string name="could_not_download_message">No se ha descargar el mensaje.</string>
- <string name="info">Información</string>
- <string name="resync_group">Resincronizar grupo</string>
- <string name="edit_name">Introduzca nombre y foto</string>
- <string name="edit_name_only">Introduzca nombre</string>
- <string name="group_was_synchronized">Grupo sincronizado.</string>
- <string name="verification_level2_work_explain">Contacto interno, precompletado por su organización.</string>
- <string name="verification_level3_work_explain">Contacto interno con una identidad y clave pública se han validado personalmente escaneando su código QR.</string>
- <string name="verification_level3_explain">Contacto con una identidad y clave pública se han validado personalmente escaneando su código QR.</string>
- <string name="verification_level2_explain">Contacto con un número de teléfono o dirección de correo electrónico en su libreta de direcciones.</string>
- <string name="verification_level1_explain">Contacto desconocido; o bien el contacto no vinculó un número de teléfono ni una dirección de correo electrónico a su ID o los detalles de este contacto no están en su libreta de direcciones.</string>
- <string name="state_dialog_received">Recibido</string>
- <string name="prefs_title_hide_screenshots">Sin miniaturas ni capturas de pantalla</string>
- <string name="prefs_summary_hide_screenshots">No mostrar miniaturas en el selector de aplicaciones y desactivar capturas de pantalla</string>
- <string name="media_gallery">Galería multimedia</string>
- <string name="media_file_not_found">No se ha podido abrir el archivo multimedia: ha sido borrado o no se ha descargado del servidor.</string>
- <string name="no_media_found">No se han encontrado %s en este chat.</string>
- <string name="media_gallery_all">Todo</string>
- <string name="media_gallery_pictures">Fotos</string>
- <string name="media_gallery_videos">Vídeos</string>
- <string name="group_membership_title">Miembro de estos grupos</string>
- <string name="num_items_sected">Seleccionados: %s</string>
- <string name="really_delete_media" tools:ignore="PluralsCandidate">¿Está seguro de que quiere borrar %d mensajes multimedia?</string>
- <string name="check_updates">Comprobar si hay actualizaciones</string>
- <string name="masterkey_lock_explain">Threema guarda la frase de contraseña en la memoria. Si necesita volver a introducir la frase de contraseña a menudo, asegúrese de que las aplicaciones que puedan cerrar Threema antes de tiempo, como un administrador de tareas o una de ahorro de batería, estén desactivadas.</string>
- <string name="identity_already_exists">Este ID ya está en su lista de contactos</string>
- <string name="share_contact">Compartir contacto</string>
- <string name="add_shortcut">Agregar acceso directo</string>
- <string name="group_not_found">No se ha encontrado el grupo.</string>
- <string name="contact_not_found">El contacto no existe</string>
- <string name="contact_now_blocked">Contacto bloqueado</string>
- <string name="contact_now_unblocked">Contacto desbloqueado</string>
- <string name="not_enough_disk_space_title">Espacio insuficiente</string>
- <string name="not_enough_disk_space_text">Libere por lo menos %1$s para recibir el mensaje</string>
- <string name="sending_images">Enviando imágenes</string>
- <string name="share_conversation_body">Para descomprimir el archivo se necesita una utilidad de compresión actual que soporte cifrado AES, como por ejemplo http://www.7-zip.org or https://itunes.apple.com/us/app/the-unarchiver/id425424353</string>
- <string name="enter_zip_password_body">El chat se enviará en un archivo comprimido y cifrado. Elija una contraseña:</string>
- <string name="new_messages_in_chats" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d mensajes nuevos en %2$d chats</string>
- <string name="ballot_create">Nuevo sondeo</string>
- <string name="ballot_choice_add">Agregar elección</string>
- <string name="ballot_state_closed">Cerrado</string>
- <string name="ballot_vote">Votar</string>
- <string name="ballot_placeholder">Sondeo</string>
- <string name="ballot_close">Cerrar este sondeo</string>
- <string name="ballot_really_close">¿Desea cerrar este sondeo?</string>
- <string name="ballot_multiple_choice">Elección múltiple</string>
- <string name="ballot_result_intermediate">Resultados provisionales</string>
- <string name="ballot_error_more_than_x_choices">Hay que definir por lo menos dos elecciones</string>
- <string name="ballot_message_closed">Resultados disponibles</string>
- <string name="ballot_vote_posted_successfully">Voto registrado correctamente</string>
- <string name="ballot_vote_posted_failed">Error al registrar el voto</string>
- <string name="attach_ballot">Sondeo</string>
- <string name="ballot_overview">Sondeos</string>
- <string name="ballot_copy">Copiar sondeo</string>
- <string name="ballot_remove">Eliminar sondeo</string>
- <string name="ballot_really_delete">Eliminar sondeo(s)</string>
- <string name="ballot_really_delete_text" tools:ignore="PluralsCandidate">¿Está seguro de que quiere borrar %1$d sondeo(s)? No podrá recuperar los votos.</string>
- <string name="ballot_not_exist">El sondeo no existe</string>
- <string name="ballot_tap_to_vote">Toque para votar</string>
- <string name="ballot_tap_to_view_results">Toque para ver los resultados</string>
- <string name="ballot_subject_hint">p. ej.: ¿Dónde comemos?</string>
- <string name="ballot_no_ballots_yet">Todavía no hay sondeos.</string>
- <string name="print">Imprimir</string>
- <string name="ballot_wizard0_explain">Cree un sondeo en línea directamente y de forma rápida con Threema. Programe un evento, cree
- una encuesta o pregúnteles a sus amigos lo que quiera.
- Introduzca una pregunta para su sondeo.</string>
- <string name="ballot_add_choices">Agregar respuestas</string>
- <string name="blocked_cannot_send">No puede enviar mensajes a un contacto bloqueado</string>
- <string name="really_block_contact">Los mensajes futuros de este contacto se descartarán. ¿Continuar?</string>
- <string name="ballot_result_final">Resultado final</string>
- <string name="invalid_cannot_send">No puede enviar mensajes a un contacto no válido</string>
- <string name="title_activity_new_ballot_wizard">NewBallotWizardActivity</string>
- <string name="ballot_answer_count_error">Defina por lo menos dos respuestas para el sondeo.</string>
- <string name="ballot_one_contact_not_supported">Aviso: %1$s no podrá participar en su sondeo.</string>
- <string name="ballot_x_contact_not_supported" tools:ignore="PluralsCandidate">Aviso: %1$d contactos no podrán participar en su sondeo.</string>
- <string name="enable_polling">Usar sondeo</string>
- <string name="contact_state_inactive">Inactivo</string>
- <string name="contact_state_invalid">No válido</string>
- <string name="back">Volver</string>
- <string name="wearable_reply">Contestar</string>
- <string name="wearable_reply_label">Contestar a %s</string>
- <string name="message_acknowledged">Mensaje confirmado</string>
- <string name="push_disable_text">Si continúa, se desactivarán los mensajes push. Threema comprobará cada 15
- minutos si hay mensajes nuevos.</string>
- <string name="ballot_intermediate_results_show">Mostrar resultados provisionales</string>
- <string name="converting_video">Procesando vídeo</string>
- <string name="video_size_small">Alta (menos datos)</string>
- <string name="video_size_large">Baja (más datos)</string>
- <string name="video_size_original">Ninguna (gran cantidad de datos)</string>
- <string name="prefs_video_size">Compresión de vídeo</string>
- <string name="show_contact">Mostrar contacto</string>
- <string name="chat_with">Chatear con %1$s</string>
- <string name="kick_user_from_group">Echar a %1$s del grupo</string>
- <string name="show_as_qrcode">Mostrar como código QR</string>
- <string name="qr_code">Código QR</string>
- <string name="really_leave_id_export">Si aún no lo has hecho, guarda la cadena de texto de tu ID exportada o el código QR correspondiente en un lugar seguro o imprímelo. Tu ID de Threema no se puede restablecer sin una copia de seguridad.</string>
- <string name="revocation_key_title">Revocación de ID</string>
- <string name="revocation_key_not_set">No se ha establecido una contraseña de revocación</string>
- <string name="revocation_key_set_at">Contraseña establecida %1$s</string>
- <string name="prefs_sum_remove_wallpapers">Borrar todos los fondos de pantalla individuales</string>
- <string name="prefs_title_remove_wallpapers">Quitar todos los fondos de pantalla</string>
- <string name="really_remove_wallpapers">¿Está seguro de que quiere quitar todos los fondos de pantalla?</string>
- <string name="wallpapers_removed">Se han quitado los fondos de pantalla</string>
- <string name="invalid_backup">Copia de seguridad no válida. No se puede restaurar.</string>
- <string name="revocation_explain">La contraseña introducida aquí le permitirá revocar el ID desde https://myid.threema.ch/revoke en caso de que lo pierda o se lo roben.</string>
- <string name="no_unread_messages">No hay mensajes sin leer, o está activado el bloqueo con PIN</string>
- <string name="send_media">Enviar medios</string>
- <string name="rotate">Rotar</string>
- <string name="remove">Quitar</string>
- <string name="image_already_added">Ya se ha añadido esta imagen.</string>
- <string name="password_too_short" tools:ignore="PluralsCandidate">(mín. %d caracteres)</string>
- <string name="mark_read">Marcar como leído</string>
- <string name="attach_document">Archivo</string>
- <string name="parent_directory">Principal</string>
- <string name="file_placeholder">Archivo</string>
- <string name="internal_storage">Almacenamiento interno</string>
- <string name="no_activity_for_mime_type">No hay aplicaciones que puedan abrir este archivo.</string>
- <string name="message_copied">Mensaje copiado</string>
- <string name="open_from">Abrir desde</string>
- <string name="file_one_contact_not_supported">%1$s no puede recibir archivos.</string>
- <string name="file_x_contact_not_supported" tools:ignore="PluralsCandidate">Aviso: %1$d contactos no pueden recibir el archivo.</string>
- <string name="mime_android_apk">Paquete Android</string>
- <string name="mime_audio">Archivo de audio</string>
- <string name="mime_certificate">Certificado digital</string>
- <string name="mime_codes">Código fuente</string>
- <string name="mime_compressed">Fichero comprimido</string>
- <string name="mime_contact">Contacto</string>
- <string name="mime_event">Evento del calendario</string>
- <string name="mime_font">Fuente</string>
- <string name="mime_image">Archivo de imagen</string>
- <string name="mime_pdf">Documento PDF</string>
- <string name="mime_presentation">Presentación</string>
- <string name="mime_spreadsheet">Hoja de cálculo</string>
- <string name="mime_text">Archivo de texto</string>
- <string name="mime_video">Archivo de vídeo</string>
- <string name="mime_word">Documento de texto</string>
- <string name="no_filename"><![CDATA[<Falta nombre de archivo>]]></string>
- <string name="send_as_files">Enviar como archivo</string>
- <string name="send_as_files_warning">La transferencia de archivos no comprimidos e imágenes puede suponer el uso de un importante volumen de datos y puede resultar en cargaos adicionales por parte de su operador de telefonía. Le recomendamos cargar y descargar archivos solo cuando disponga de conexión a redes Wi-Fi.</string>
- <string name="prefs_theme">Tema</string>
- <string name="list_theme_light">Claro (predeterminado)</string>
- <string name="list_theme_dark">Oscuro</string>
- <string name="prefs_header_appearance">Apariencia</string>
- <string name="prefs_sum_passphrase">Requerir frase de seguridad para desbloquear cifrado local</string>
- <string name="prefs_title_masterkey_change_passphrase">Cambiar frase de seguridad</string>
- <string name="storage_total">Espacio de almacenamiento interno</string>
- <string name="storage_threema">Utilizado por Threema</string>
- <string name="storage_total_free">Espacio libre total</string>
- <string name="storage_total_in_use">En uso</string>
- <string name="one_year">1 año</string>
- <string name="six_months">6 meses</string>
- <string name="three_months">3 meses</string>
- <string name="one_month">1 mes</string>
- <string name="one_week">1 semana</string>
- <string name="everything">todo</string>
- <string name="delete_media_files_time">Borrar contenido multimedia y archivos de antigüedad superior a:</string>
- <string name="storage_explain">Si se queda sin espacio libre, puede borrar archivos multimedia cifrados antiguos para liberar espacio. Las miniaturas se conservarán.</string>
- <string name="delete_data">Borrar datos</string>
- <string name="delete_date_confirm_message">Si continúa, se borrarán los archivos y solo se mantendrán las
- miniaturas.</string>
- <string name="media_files_deleted" tools:ignore="PluralsCandidate">%d archivos multimedia borrados</string>
- <string name="storage_management">Gestión del almacenamiento</string>
- <string name="media">Elementos multimedia</string>
- <string name="prefs_storage_mgmt_title">Limpiar contenido multimedia, archivos y mensajes</string>
- <string name="num_messages">Número de mensajes</string>
- <string name="delete_messages_explain">Borrar mensajes con antigüedad superior a:</string>
- <string name="delete_message">Borrar mensajes</string>
- <string name="really_delete_messages">Si continúa, se borrarán los mensajes de forma permanente y no podrá
- recuperarlos.</string>
- <string name="messages_delete_explain">También puede suprimir por completo mensajes antiguos.</string>
- <string name="backup_started">Copia de seguridad iniciada</string>
- <string name="invalid_data">Datos no válidos. No se puede enviar.</string>
- <string name="prefs_emoji_style">Estilo Emoji</string>
- <string name="prefs_android_emojis">Emojis del sistema</string>
- <string name="prefs_default_emojis">Emojis de Threema (predeterminados)</string>
- <string name="android_emojis_warning">Nota: Puede que el juego de caracteres del sistema no sea capaz de mostrar todos los emojis soportados por Threema.</string>
- <string name="crop">Recortar</string>
- <string name="scan_id_mismatch_title">ID no coincidente</string>
- <string name="scan_id_mismatch_message">El ID que ha escaneado no coincide con el contacto que usted ha
- almacenado.</string>
- <string name="title_remove_picture">Eliminar foto</string>
- <string name="blocked">bloqueado</string>
- <string name="name">Nombre</string>
- <string name="privacy_policy">Política de privacidad</string>
- <string name="save_group_changes">¿Quiere guardar los cambios del grupo?</string>
- <string name="prefs_title_fontsize">Tamaño de texto</string>
- <string name="fontsize_normal">Normal</string>
- <string name="fontsize_large">Grande</string>
- <string name="fontsize_xlarge">Extra grande</string>
- <string name="no_app_for_location">No se encuentra ninguna aplicación de mapas en este dispositivo</string>
- <string name="polling_interval_5">5 minutos</string>
- <string name="polling_interval_15">15 minutos (por defecto)</string>
- <string name="polling_interval_30">30 minutos</string>
- <string name="prefs_polling_interval">Intervalo de sondeo</string>
- <string name="chat_deleted" tools:ignore="PluralsCandidate">%d chat(s) eliminado(s)</string>
- <string name="prefs_sendlog">Enviar registro</string>
- <string name="prefs_sendlog_summary">Envíe un archivo de registro a Threema para su posterior análisis en caso de problemas</string>
- <string name="permission_storage_required">Para enviar archivos multimedia, permita a Threema acceder a su almacenamiento.</string>
- <string name="permission_location_required">Para enviar una ubicación, permita a Threema acceder a su posición.</string>
- <string name="permission_contacts_required">Para enviar contactos, permita a Threema acceder a su agenda de contactos.</string>
- <string name="message_declined">«Rechazo» enviado</string>
- <string name="notifications_settings">Configuración de las notificaciones</string>
- <string name="notifications_default">Configuración por defecto</string>
- <string name="notifications_for_x_hours" tools:ignore="PluralsCandidate">Durante %d hora(s)</string>
- <string name="notifications_until">Hasta %s</string>
- <string name="notifications_mute">Silenciado</string>
- <string name="notifications_choose_sound">Elija sonido</string>
- <string name="error_video_conversion">Error al convertir el vídeo.</string>
- <string name="confirm_your_pin">Confirme su PIN</string>
- <string name="too_many_incorrect_attempts">Demasiados intentos incorrectos. Pruebe de nuevo en %s segundos.</string>
- <string name="no_lockscreen_set">No se ha establecido ninguna pantalla de bloqueo del sistema.</string>
- <string name="on">sí</string>
- <string name="off">no</string>
- <string name="new_wizard_select_country">Código de país</string>
- <string name="new_wizard_lets_get_started">Comencemos</string>
- <string name="new_wizard_setup_threema">Configurar Threema</string>
- <string name="new_wizard_restore_id_backup">Restablecer ID exportada</string>
- <string name="new_wizard_welcome">Bienvenido a Threema</string>
- <string name="new_wizard_move_finger">Desplace el dedo por la pantalla.</string>
- <string name="new_wizard_this_is_your_id">Su ID de Threema es:</string>
- <string name="new_wizard_works_like_phone_number">Su ID de Threema funciona como un número de teléfono. Sus amigos pueden ponerse en contacto con usted a través de este ID.</string>
- <string name="new_wizard_choose_nickname">Elija un alias</string>
- <string name="new_wizard_nickname_explain">Sus amigos verán este alias cuando reciban un mensaje.</string>
- <string name="new_wizard_hint_enter_nickname">Introduzca un alias</string>
- <string name="new_wizard_help_your_friends_find_you">Ayude a sus amigos a encontrarlo</string>
- <string name="new_wizard_link_mobile">Vincule su número de teléfono o correo electrónico a su ID de Threema.</string>
- <string name="new_wizard_link_mobile_only">Vincule su n\u00famero de tel\u00e9fono a su ID de Threema.</string>
- <string name="new_wizard_hint_mobile_number">Número de teléfono móvil</string>
- <string name="new_wizard_hint_email">Correo electrónico (opcional)</string>
- <string name="new_wizard_find_friends">Encuentre a sus amigos en Threema</string>
- <string name="new_wizard_sync_contacts_explain">Activar para ver quiénes de sus amigos están utilizando Threema.</string>
- <string name="new_wizard_done_title">¡Ha terminado! ¿Todo correcto?</string>
- <string name="new_wizard_linked_to">Vinculado a</string>
- <string name="new_wizard_need_internet">Se requiere una conexión estable a Internet para crear su ID único de Threema. Por favor, vuelva a intentarlo.</string>
- <string name="new_wizard_more_information">Más información</string>
- <string name="new_wizard_use_id_as_nickname">¿Desea utilizar su ID de Threema como alias?</string>
- <string name="new_wizard_phone_email_invalid">El número de teléfono o la dirección de correo electrónico que ha introducido no son válidos.\nPor favor, corríjalos antes de continuar.</string>
- <string name="new_wizard_phone_invalid">El número de teléfono que ha introducido no es válido.\nCorríjalo para poder continuar.</string>
- <string name="new_wizard_info_fingerprint">Al mover los dedos, usted crea datos aleatorios (llamados entropía) que se utilizan para generar el par de claves asociado a su ID único de Threema.</string>
- <string name="new_wizard_info_id">También ha creado un par de claves. La clave pública se ha transmitido de forma segura a nuestros servidores. La clave privada nunca sale de su dispositivo, lo que garantiza que nadie más puede leer sus mensajes.</string>
- <string name="new_wizard_info_sync_contacts">Si activa esta opción, Threema aplica un cifrado unidireccional (hash) a las direcciones de correo electrónico y números de teléfono antes de enviarlos al servidor para buscar coincidencias de contactos. No almacenamos ningún dato de libretas de direcciones.</string>
- <string name="new_wizard_info_link">Al facilitarnos su número de teléfono y dirección de correo electrónico, ayudamos a sus amigos a encontrarlo automáticamente en Threema. Esta información se almacenará de forma segura. Si se salta este paso, utilizará Threema de forma completamente anónima.</string>
- <string name="new_wizard_info_link_phone_only">Al proporcionar su número de teléfono, Threema podrá ayudar a sus amigos
- a encontrarle automáticamente si lo tienen en los contactos de su teléfono. El número se guardará en un
- formulario encriptado (hash) unidireccional de nuestro servidor. Si quiere, puede omitir este paso para usar
- Threema de forma completamente anónima.</string>
- <string name="new_wizard_info_nickname">El alias se utiliza en las notificaciones push de algunos dispositivos o como método adicional para que puedan identificarle usuarios que todavía no lo tienen en sus libretas de direcciones. Le recomendamos que proporcione únicamente su nombre de pila o un seudónimo. Si no define un alias, por defecto se utilizará su ID de Threema.</string>
- <string name="not_linked">no vinculado</string>
- <string name="linked">vinculado</string>
- <string name="pending_sms_verification_notice">Aún no se ha verificado su número de móvil.</string>
- <string name="no_sms_received">¿No ha recibido un SMS?</string>
- <string name="really_cancel_verify">¿Realmente desea cancelar la verificación del número de teléfono?</string>
- <string name="verification_of">Verificación de %s</string>
- <string name="status_ballot_voting_changed">La encuesta «%1$s» ha recibido un nuevo voto</string>
- <string name="status_ballot_user_first_vote">«%1$s» ha emitido un voto para «%2$s»</string>
- <string name="status_ballot_user_modified_vote">«%1$s» ha cambiado el voto para «%2$s»</string>
- <string name="status_ballot_all_votes">Votos para «%1$s» completados</string>
- <string name="restore">Restaurar</string>
- <string name="new_wizard_anonymous_confirm">No ha introducido ni un número de teléfono ni una dirección de correo electrónico para vincular a su ID de Threema. Usted no aparecerá en la lista de contactos de sus amigos. ¿Seguro que desea utilizar Threema de esta forma completamente anónima?</string>
- <string name="new_wizard_anonymous_confirm_phone_only">No ha introducido un número de móvil para vincular
- con su ID de Threema. No aparecerá en la lista de contactos de sus amigos. ¿Quiere usar Threema
- de forma anónima?</string>
- <string name="new_wizard_scan_id_backup">O escanea el código QR de tu ID exportada.</string>
- <string name="error_saving_file">Error al guardar archivo. Compruebe los permisos.</string>
- <string name="wait_one_minute">Espere al menos 10 minutos a que llegue el SMS antes de realizar una llamada.</string>
- <string name="backup_id">ID exportada</string>
- <string name="backup_data">Copia de seguridad de datos</string>
- <string name="really_leave_group_admin_message">Eres el administrador de este grupo. Si lo abandonas,
- se quedará huérfano. Los demás miembros podrán charlar, pero no se podrán hacer cambios.</string>
- <string name="action_delete_group">Borrar grupo</string>
- <string name="delete_my_group_message">¿Seguro que quieres borrar este grupo? Se eliminarán todos los miembros.</string>
- <string name="error_out_of_memory">Memoria insuficiente para completar la acción</string>
- <string name="configure">Configurar</string>
- <string name="file_is_not_audio">No es un archivo de audio</string>
- <!-- restrictions -->
- <string name="disabled_by_policy">La política del dispositivo ha deshabilitado algunos ajustes</string>
- <string name="select_all">Seleccionar todos</string>
- <string name="deleting_messages">Borrando mensajes</string>
- <string name="media_gallery_files">Archivos</string>
- <string name="prefs_gif_autoplay">Autorreproducir GIF animados</string>
- <string name="media_gallery_audio">Mensajes de voz</string>
- <string name="action_clone_group">Clonar grupo</string>
- <string name="clone_group_message">Se creará un clon del grupo contigo como admiistrador. ¿Continuar?</string>
- <string name="prefs_proximity_sensor">Utilizar sensor de proximidad</string>
- <string name="prefs_proximity_sensor_explain">Utilziar auricular para reproducir mensajes de voz si el sensor de proximidad está tapado</string>
- <string name="error_creating_group">Error al crear el grupo</string>
- <string name="no_media_found_generic">Este chat no contiene elementos multimedia</string>
- <string name="max_images_reached" tools:ignore="PluralsCandidate">Se pueden enviar un máximo de %d imágenes a la vez.</string>
- <string name="enter_description">Describa aquí el problema o error.</string>
- <string name="add_caption_hint">Añada una captura opcional.</string>
- <string name="disable">Desactivar</string>
- <string name="continue_anyway">Continuar de todos modos</string>
- <string name="invalid_input">Entrada no válida</string>
- <string name="already_licensed">Ya autorizado</string>
- <string name="hide_chat">Chats privados</string>
- <string name="really_hide_chat_message">¿Quieres marcar este chat como privado? Usa el menú para activar la visibilidad de los chats privados en la lista de mensajes.</string>
- <string name="chat_hidden">Chat marcado como privado.</string>
- <string name="title_show_private_chats">Mostrar chats privados</string>
- <string name="title_hide_private_chats">Ocultar chats privados</string>
- <string name="chat_visible">El chat ya no es privado</string>
- <string name="prefs_title_locking_mechanism">Mecanismo de bloqueo</string>
- <string name="lock_option_none">Ninguno</string>
- <string name="lock_option_pin">PIN</string>
- <string name="lock_option_screenlock">Bloqueo de pantalla del sistema</string>
- <string name="hide_chat_message_explain">Threema te permite proteger chats concretos con un PIN y ocultarlos temporalmente de tu lista de mensajes. Para activar los chats privados, establece un PIN o activa el bloqueo de pantalla del sistema (Android 6.0 o superior) en los ajustes.</string>
- <string name="set_lock">Instalar protección de acceso</string>
- <string name="prefs_title_access_protection">Protección de acceso</string>
- <string name="private_chat_subject">Privado</string>
- <string name="grace_thirty_seconds">30 segundos</string>
- <string name="grace_one_minute">1 minuto</string>
- <string name="grace_two_minutes">2 minutos</string>
- <string name="grace_five_minutes">5 minutos</string>
- <string name="grace_ten_minutes">10 minutos</string>
- <string name="grace_thirty_minutes">30 minutos</string>
- <string name="grace_never">Nunca (manual)</string>
- <string name="never">Nunca</string>
- <string name="unhide_chats_confirm">Si quita ahora la protección de acceso, sus chats privados volverán a ser visibles.</string>
- <string name="selection_counter_label" tools:ignore="PluralsCandidate">Imágenes seleccionadas: %d</string>
- <string name="verification_started">Verificación iniciada</string>
- <string name="cannot_open_file">No se ha podido abrir el archivo</string>
- <string name="prefs_title_image_attach_previews">Selección rápida de imágenes</string>
- <string name="prefs_sum_image_attach_previews">Muestra una lista de imágenes añadidas recientemente en el pop-up de archivos adjuntos</string>
- <string name="prefs_title_direct_share">Compartir directamente</string>
- <string name="prefs_sum_direct_share">Mostrar los chats recientes al compartir desde otras aplicaciones</string>
- <string name="restore_disable_energy_saving">Conecte el dispositivo al cargador antes de intentar una restauración. Desactive todas las opciones de ahorro de energía para evitar que el dispositivo interrumpa el proceso de restauración.</string>
- <string name="draft">Borrador</string>
- <string name="prefs_bigger_single_emojis">Emojis únicos y más grandes</string>
- <string name="wizard1_sync_work">Sincronizando datos de Work...</string>
- <string name="notification_hidden_text">Contenidos ocultos</string>
- <string name="really_reset_ringtones">¿Confirma que desea restablecer los ajustes predeterminados de sonidos de notificaciones ?</string>
- <string name="reset_ringtones_confirm">Se han restablecido los ajustes de sonidos de notificaciones</string>
- <string name="prefs_language_override">Idioma</string>
- <string name="threema_channel_intro">Threema Channel le mantiene actualizado sobre todo lo relativo a Threema. ¿Desea añadir Threema Channel a sus contactos?</string>
- <string name="quote">Citar</string>
- <string name="really_delete_contacts_message" tools:ignore="PluralsCandidate">¿Está seguro de que desea eliminar %1$d contactos y todos los chats correspondientes?</string>
- <string name="contacts_deleted">Se han eliminado los contactos.</string>
- <string name="some_contacts_not_deleted" tools:ignore="PluralsCandidate">No se han podido eliminar %d contactos porque todavía forman parte de un grupo.</string>
- <string name="take_photo">Hacer una foto</string>
- <string name="select_from_gallery">Seleccionarla de la galería</string>
- <string name="palette">Paleta</string>
- <string name="stickers">Stickers</string>
- <string name="text">Texto</string>
- <string name="undo">Deshacer</string>
- <string name="android_backup_date">Última copia de seguridad</string>
- <string name="check_now">Comprobar ahora</string>
- <string name="discard">Descartar</string>
- <string name="android_backup_restart_threema">Espere, en unos segundos se va a reiniciar la aplicación.</string>
- <string name="battery_optimizations_title">Desactivar ahorro de energía</string>
- <string name="battery_optimizations_explain">La optimización de batería impide que %1$s funcione correctamente cuando el teléfono entra en modo reposo. Por favor, desactive la optimización de batería para %2$s.</string>
- <string name="battery_optimizations_disable_guide">Seleccione \'Todas las aplicaciones\' en el menú desplegable.</string>
- <string name="battery_optimizations_disable_guide_ctd">Busque %s en la lista y desactive la optimización.</string>
- <string name="battery_optimizations_disable_confirm">¿Seguro que quiere dejar activada la optimización de batería para %1$s? %2$s no funcionará correctamente.</string>
- <string name="enter_text_hint">Introducir texto</string>
- <string name="backup_explain_text">Si cambia o pierde su dispositivo y no dispone de copia de seguridad, nadie podrá restaurar el ID de Threema o las conversaciones de chat. Guarde sus datos usando las opciones adecuadas de copia de seguridad.</string>
- <string name="data_backup_explain">Las copias de seguridad de datos incluyen:\n\n● Su ID y sus dos claves\n● Contactos y niveles de confianza\n● Pertenencias a grupos\n● Chats\n● Contenido multimedia y archivos (opcional)\n\nLos datos se guardan en un fichero ZIP encriptado. Una vez completada correctamente la copia de seguridad, se recomienda mover este fichero fuera del dispositivo.</string>
- <string name="draw">Dibujar</string>
- <string name="edit">Editar</string>
- <string name="discard_changes">¿Desea descartar los cambios?</string>
- <string name="prefs_title_network">Red</string>
- <string name="prefs_title_ipv6_preferred">IPv6 para mensajes</string>
- <string name="prefs_ipv6_preferred_off">Usar solo conexiones IPv4</string>
- <string name="prefs_ipv6_preferred_on">Preferir conexiones IPv6 frente a IPv4</string>
- <string name="prefs_title_ipv6_webrtc_allowed">IPv6 para llamadas y Web</string>
- <string name="prefs_ipv6_webrtc_allowed_on">Permitir IPv6 para llamadas de Threema y Web de Threema</string>
- <string name="prefs_ipv6_webrtc_allowed_off">Inhabilitar IPv6 para llamadas de Threema y Web de Threema</string>
- <string name="ipv6_requires_restart">Para que este ajuste tenga efecto, es necesario reiniciar la aplicación.</string>
- <string name="ipv6_restart_now">Reiniciar ahora</string>
- <string name="on_cap">Sí</string>
- <string name="off_cap">No</string>
- <string name="share_chat">Compartir chat</string>
- <string name="flip">Voltear</string>
- <string name="to_front">Al frente</string>
- <string name="play">Reproducir</string>
- <string name="pause">Pausar</string>
- <string name="retry">Reintentar</string>
- <string name="voice_message_record">Grabar mensaje de voz</string>
- <string name="open_navdrawer">Abrir cajón de navegación</string>
- <string name="profile_picture">Foto de perfil</string>
- <string name="profile_picture_release">Hacer pública la foto de perfil a:</string>
- <string name="picrelease_nobody">nadie</string>
- <string name="picrelease_selected">contactos seleccionados</string>
- <string name="picrelease_everyone">todos a quienes escriba</string>
- <string name="prefs_title_receive_profilepics">Mostrar las fotos de perfil</string>
- <string name="prefs_sum_receive_profilepics_off">Ocultar las fotos de perfil facilitadas por sus contactos</string>
- <string name="prefs_sum_receive_profilepics_on">Mostrar las fotos de perfil facilitadas por sus contactos</string>
- <string name="prefs_sum_receive_profilepics_recipients_list">Los destinatarios seleccionados en esta lista recibirán su foto de perfil cuando les envíe un mensaje.</string>
- <string name="menu_send_profilpic">Añadir como destinatario de foto de perfil</string>
- <string name="menu_send_profilpic_off">Eliminar como destinatario de foto de perfil</string>
- <string name="menu_send_profilpic_now">Enviar foto de perfil ahora</string>
- <string name="profile_picture_sent">Foto de perfil enviada</string>
- <string name="sending_messages">Enviando...</string>
- <string name="backup_data_media_confirm">Guardar archivos multimedia voluminosos en una copia de seguridad local en formato comprimido puede exceder la capacidad de la CPU y la memoria del dispositivo, y puede tardar mucho tiempo. Mientras se esté ejecutando la copia de seguridad, Threema no enviará ni recibirá mensajes. ¿Continuar de todas formas?</string>
- <string name="backup_data_cancelled">Copia de seguridad cancelada</string>
- <string name="service_manager_not_available">No se puede iniciar (base de datos dañada o datos incompletos).</string>
- <string name="message_sent">Mensaje enviado</string>
- <string name="threema_call">Llamada Threema</string>
- <string name="threema_message_to">Mensaje para %s</string>
- <string name="threema_call_with">Llamar %s</string>
- <string name="prefs_title_voip">Threema Voz</string>
- <string name="prefs_title_force_turn">Transmitir llamadas siempre</string>
- <string name="prefs_summary_force_turn_off">Establecer una conexión directa y, si es posible, transmitir llamadas a contactos no verificados solo a través de los servidores de Threema. Su dirección IP puede quedar al descubierto.</string>
- <string name="prefs_summary_force_turn_on">Forzar la transmisión de todas las llamadas a través de los servidores de Threema, protegiendo su dirección IP. Puede afectar a la calidad de la llamada.</string>
- <string name="permission_record_audio_required">Para hacer llamadas encriptadas y enviar mensajes de voz, permita que Threema acceda al micrófono.</string>
- <string name="prefs_voice_call_notifications">Llamadas de voz</string>
- <string name="prefs_voice_call_sound">Tono llamada</string>
- <string name="prefs_sum_voice_call_sound">Seleccionar tono de llamada para llamadas entrantes Threema</string>
- <string name="prefs_sum_voice_call_vibrate">Vibrar cuando haya llamadas entrantes Threema</string>
- <string name="prefs_title_voip_enable">Activar Threema Voz</string>
- <string name="webclient_invalid_push_token_message">Se requiere inicio manual</string>
- <string name="threema_work_contact">Contacto de Threema Work</string>
- <string name="permission_phone_required">Dar permiso para administrar llamadas por teléfono mientras se usa Threema Voz.</string>
- <string name="strikethrough">Tachado</string>
- <string name="italic">Cursiva</string>
- <string name="bold">Negrita</string>
- <string name="shortcut_choice_title">Crear un atajo para...</string>
- <string name="prefs_title_device_info">Información del dispositivo</string>
- <string name="notifications_disabled_title">Notificaciones desactivadas</string>
- <string name="notifications_disabled_text">Se han desactivado las notificaciones de Threema en los ajustes del sistema. No se le notificará de mensajes nuevos.</string>
- <string name="notifications_disabled_settings">Editar ajustes del sistema</string>
- <string name="error_attaching_files">Error al añadir archivos adjuntos.</string>
- <string name="prefs_fix_powermanager_problems">Solucionar problemas en Huawei</string>
- <string name="prefs_fix_powermanager_problems_desc">Solucione problemas en los dispositivos Huawei para recibir mensajes mientras la aplicación está en segundo plano</string>
- <string name="disable_powermanager_explain">Para recibir mensajes en segundo plano, active el interruptor que hay junto a «%s» en la siguiente pantalla.</string>
- <string name="disable_autostart_explain">En la pantalla siguiente, asegúrate de incluir «%s» en la lista de apps que pueden iniciarse automáticamente. Toca el botón «atrás» cuando termines.</string>
- <string name="notification_priority_default">Baja</string>
- <string name="notification_priority_high">Alta</string>
- <string name="notification_priority_max">Máx.</string>
- <string name="prefs_title_notification_priority">Prioridad</string>
- <string name="pin">Marcar</string>
- <string name="unpin">Desmarcar</string>
- <string name="location_services_disabled">Servicios de ubicación desactivados. ¿Quiere activarlos ahora?</string>
- <string name="send_location">Enviar ubicación</string>
- <string name="unknown_address">Dirección desconocida</string>
- <string name="your_location">Su ubicación</string>
- <string name="network_blocked_title">Datos en segundo plano desactivados</string>
- <string name="network_blocked_body">%s no puede recibir mensajes en segundo plano. Toque aquí para activar los datos en segundo plano en los ajustes.</string>
- <string name="reply_later">Hablamos luego</string>
- <string name="reply_on_my_way">Voy de camino</string>
- <string name="reply_thank_you">Gracias</string>
- <string name="reply_youre_welcome">De nada</string>
- <string name="prefs_auto_download_title">Descargar archivos automáticamente</string>
- <string name="prefs_auto_download_wifi">Con Wi-Fi</string>
- <string name="prefs_auto_download_mobile">Con datos móviles</string>
- <string name="rate_intro">¿Qué valoración le daría a Threema?</string>
- <string name="rate_feedback_intro">Por favor, díganos qué podríamos hacer para mejorar (opcional).</string>
- <string name="rate_positive">Enviar opinión</string>
- <string name="rate_title">Valorar Threema</string>
- <string name="rate_thank_you">¡Gracias por su opinión!</string>
- <string name="disabled_by_policy_short">Función desactivada por el administrador</string>
- <string name="rate_forward_to_play_store">¿Le gustaría dejarnos una valoración en Google Play?</string>
- <string name="rate_error">No hemos podido enviar su valoración al servidor. Compruebe que está conectado a Internet antes de volver a intentarlo.</string>
- <string name="off_unless_i_was_mentioned">Activado, a menos que me mencionen</string>
- <string name="dnd">No molestar</string>
- <string name="minus">Menos</string>
- <string name="plus">Más</string>
- <string name="switched_off">No</string>
- <string name="switched_on">Sí</string>
- <string name="title_tab_work_users">Usuarios de Threema Work</string>
- <string name="no_matching_work_contacts">No se han encontrado contactos de Threema Work verificados por el administrador</string>
- <string name="all">Todo</string>
- <string name="webclient_session_stop_all">Cerrar todo</string>
- <string name="webclient_running_sessions">%d sesión(es) de Threema Web en ejecución</string>
- <string name="passphrase_service_name">Servicio de contraseña</string>
- <string name="passphrase_service_description">Notificación cuando se desbloquea la contraseña</string>
- <string name="webclient_service_description">Notificación cuando haya una sesión de Threema Web activa</string>
- <string name="prefs_title_accept_privacy_policy">Aceptar Política de privacidad</string>
- <string name="privacy_policy_explain">%1$s protege tu privacidad con más rigor que cualquier otra aplicación de mensajería. Averigua más en nuestro %2$s.</string>
- <string name="privacy_policy_check_confirm">Para usar %s, acepta la Política de privacidad.\n\n(Requerimiento en función de la normativa de la UE 2016/679)</string>
- <string name="prefs_title_incognito_keyboard">Solicitar teclado de incógnito</string>
- <string name="prefs_sum_incognito_keyboard">Desactivar la recolección de datos en las sugerencias personalizadas (si el teclado es compatible)</string>
- <string name="tooltip_mentions">Teclee el símbolo @ para dirigirse directamente a un miembro de este grupo o mencionarlo.</string>
- <string name="tooltip_imagepaint">¡Un poco de creatividad! Toque el botón de la varita mágica para hacer garabatos o añadir stickers y texto a las fotos antes de enviarlas.</string>
- <string name="call_ongoing">Llamada en progreso</string>
- <string name="ballot_received_votes">Número de votos recibidos: %1$d/%2$d</string>
- <string name="quote_not_found">Mensaje citado no encontrado</string>
- <string name="ballot_secret">secreto</string>
- <string name="password_too_short_generic">La contraseña es demasiado corta</string>
- <string name="passwords_dont_match">Las contraseñas no coinciden</string>
- <string name="test_unsuccessful">Prueba no completada</string>
- <string name="preparing_threema_safe">Preparando Threema Safe</string>
- <string name="disable_powermanager_title">Restricciones de potencia</string>
- <string name="disable_autostart_title">Inicio auto.</string>
- <string name="unchanged">Sin cambio</string>
- <string name="safe_learn_more_button">Descubra más</string>
- <string name="safe_enable_explain">Lo que necesitas para el chat se almacena solo en tu dispositivo. No tienes cuenta con nosotros y no podemos ayudarte si pierdes el teléfono o eliminas tus datos por accidente.\n\nThreema Safe crea copias de seguridad automáticas de todos los datos importantes, incluidas tus claves, tu lista de contactos y tus suscripciones a grupos, de forma anónima en un servidor seguro que elijas.</string>
- <string name="safe_disable_confirm">¿Quieres continuar sin habilitar Threema Safe?</string>
- <string name="safe_configure_choose_password">Elige una contraseña. Necesitarás una contraseña para restablecer tu copia de seguridad de Threema Safe.</string>
- <string name="safe_configure_choose_server">Elige un servidor de Threema Safe</string>
- <string name="safe_configure_server_explain">Puedes usar el servidor de Threema o especificar un servidor de copia de seguridad de un tercero en su lugar.</string>
- <string name="safe_use_default_server">Usar servidor predeterminado</string>
- <string name="safe_test_server">Servidor de prueba</string>
- <string name="safe_advanced_options">Ajustes de experto</string>
- <string name="safe_enter_password">Introduce tu contraseña de Threema Safe</string>
- <string name="safe_threema_id">Tu ID de Threema</string>
- <string name="safe_restore_enter_id">Introduce la ID de Threema que quieres recuperar</string>
- <string name="safe_search_id_title">Introduce el número de móvil o la dirección de correo electrónico vinculados a tu cuenta</string>
- <string name="safe_id_lookup">Buscando ID de Threema</string>
- <string name="safe_no_id_found">No se encontró ninguna ID de Threema</string>
- <string name="safe_no_backup_found">No se encontró ninguna copia de seguridad en el servidor. Comprueba la ID y la contraseña.</string>
- <string name="safe_select_id">Se han encontrado múltiples ID de Threema. Selecciona la ID que quieres usar:</string>
- <string name="safe_backup_now">Hacer copia de seguridad ahora</string>
- <string name="safe_enable_explain_short">Habilita Threema Safe para crear copias de seguridad automáticas, seguras y anónimas de todos tus datos importantes.</string>
- <string name="safe_deleting">Eliminando copia de seguridad de Threema Safe</string>
- <string name="safe_delete_error">Error al eliminar copia de seguridad: %s</string>
- <string name="safe_delete_success">Copia de seguridad eliminada correctamente del servidor</string>
- <string name="safe_error_preparing">Error al preparar la copia de seguridad de Threema Safe</string>
- <string name="safe_configure_choose_password_force">Establece una contraseña segura para proteger tu ID de Threema con Threema Safe. ¡No olvides lo que introduces aquí!</string>
- <string name="safe_deactivate">Desactivar Threema Safe</string>
- <string name="safe_deactivate_explain">Si deshabilitas Threema Safe, todas las copias de seguridad existentes se eliminarán del servidor. ¿Continuar?</string>
- <string name="add_group_members">Añadir grupo de miembros</string>
- <string name="contact_add_confirm">¿Quieres añadir al nuevo contacto «%1$s» a tu lista de contactos?</string>
- <string name="password_bad">Contraseña débil</string>
- <string name="prefs_fix_background_data">Activar datos en segundo plano</string>
- <string name="prefs_fix_background_data_desc">Para recibir mensajes cuando Threema esté en segundo plano, active los datos en segundo plano y el uso de datos sin restricciones</string>
- <string name="prefs_fix_device">Solucionar problemas en los ajustes del dispositivo</string>
- <string name="safe_successful">Completado</string>
- <string name="safe_unsuccessful">No completado</string>
- <string name="safe_upload_failed">Error al subir</string>
- <string name="safe_upload_size_exceeded">Tamaño de subida del servidor superado</string>
- <string name="safe_connection_error">Error de conexión</string>
- <string name="safe_server_name">Nombre de servidor</string>
- <string name="safe_max_backup_size">Tamaño de copia de seguridad máximo</string>
- <string name="safe_retention">Conservación de copia de seguridad</string>
- <string name="safe_result">Resultado de copia de seguridad</string>
- <string name="number_of_days">%d días</string>
- <string name="backup_other_restore_options">Otras opciones de restablecimiento</string>
- <string name="safe_size">Tamaño de copia de seguridad</string>
- <string name="safe_version_mismatch">La versión de esta copia de seguridad es superior a la versión compatible. Actualiza a la versión más reciente de esta aplicación.</string>
- <string name="safe_restore_failed">Error al restablecer</string>
- <string name="safe_failed_notification">La copia de seguridad de Threema Safe no se ha completado durante %d días seguidos. Toca aquí para comprobarlo.</string>
- <string name="safe_restore">Restablecer Threema Safe</string>
- <string name="backup_restore_in_progress">Copia de seguridad o restablecimiento en curso. Comprueba las notificaciones para ver la información de estado.</string>
- <string name="restore_error_body">El restablecimiento no se ha completado correctamente</string>
- <string name="forgot_your_id">¿Has olvidado la ID?</string>
- <string name="restore_success_body">Restablecimiento completado correctamente</string>
- <string name="work_data_sync">Sincronización de datos</string>
- <string name="private_contact">Contacto privado</string>
- <string name="ringtone_selection_default">Predeterminado (%s)</string>
- <string name="work_data_sync_desc">Sincronización de Threema Work</string>
- <string name="ballot_not_connected">Asegúrese de que Threema esté en línea antes de cerrar un sondeo.</string>
- <string name="empty_chat_title">Vaciar chat</string>
- <string name="empty_chat_confirm">Se borrarán todos los mensajes de este chat. ¿Continuar?</string>
- <string name="emptying_chat">Vaciando chat</string>
- <string name="set_private">Ocultar chat</string>
- <string name="unset_private">Mostrar chat</string>
- <string name="delete_group_message">¿Quieres abandonar el grupo y borrarlo por completo? Se eliminarán todos los mensajes.</string>
- <string name="delete_left_group_message">¿Quieres borrar este grupo? Se eliminarán todos los mensajes.</string>
- <string name="chats">Chats</string>
- <string name="notification_setting_ignored">¡LOS CAMBIOS SE DESCARTARÁN!</string>
- <string name="notification_channel_alerts">Avisos y errores</string>
- <string name="notification_channel_notices">Avisos</string>
- <string name="chat_updates">Actualizaciones de chat</string>
- <string name="backup_or_restore_progress">Progreso de copia de seguridad y restablecimiento</string>
- <string name="tooltip_export_id">Toca aquí para compartir o imprimir tu ID de Threema encriptada ahora</string>
- <string name="downloading">Descargando</string>
- <string name="today">Hoy</string>
- <string name="restore_data_cancelled">Restablecimiento cancelado</string>
- <string name="safe_change_password">Cambiar contraseña</string>
- <string name="safe_configure_choose_password_title">Elige una contraseña</string>
- <string name="password_bad_explain">La contraseña seleccionada para Threema Safe no es segura y los intrusos pueden adivinarla con facilidad. Elige otra. Consejo: Usa una contraseña compuesta de múltiples palabras individuales.</string>
- <string name="safe_password_updated">Se ha actualizado la contraseña de Threema Safe.</string>
- <string name="safe_activated">Threema Safe está activado.</string>
- <string name="restore_zip_invalid_file">Error de compresión: archivo de copia de seguridad no válido o contraseña incorrecta.</string>
- <string name="push_token_cleared">Se ha borrado el token de inserción</string>
- <string name="insert_date">Introducir fecha</string>
- <string name="add_answer">Añadir respuesta</string>
- <string name="title_cannot_be_empty">El título de encuesta no puede estar vacío</string>
- <string name="voip_disabled">Las llamadas de Threema están deshabilitadas</string>
- <string name="hide_chat_enter_message_explain">Este chat está marcado como chat privado. Para entrar en él, establece primero la protección de acceso.</string>
- <string name="unknown">Desconocido</string>
- <string name="miui_notification_title">Aviso importante sobre las notificaciones en MIUI 10</string>
- <string name="miui_notification_body">MIUI 10 deshabilita el sonido y las luces en todos los canales de notificaciones creados recientemente de forma predeterminada (excepto en algunas aplicaciones consideradas \"importantes\" por Xiaomi). Tendrás que habilitarlos de forma explícita para cada canal en la pantalla de ajustes de notificaciones específica de cada aplicación. Ponte en contacto con el fabricante si necesitas más información.</string>
- <string name="dont_show_again">No volver a mostrar</string>
- <string name="miui_notification_prefs">Ajustes de MIUI</string>
- <string name="threema_safe_upload_successful">Copia de seguridad Threema Safe cargada correctamente.</string>
- <string name="time_remaining">queda %s</string>
- <string name="safe_configure_server_credentials_title">Autenticación (opcional)</string>
- <string name="username_hint">Nom. usuario</string>
- <string name="lock_option_biometric">Biométrico</string>
- <string name="biometric_enter_authentication">Para desbloquear debe autenticarse</string>
- <string name="biometric_authentication_failed">Error de autenticación</string>
- <string name="biometric_authentication_successful">Autenticado correctamente</string>
- <string name="work_safe_forced_explain">El administrador ha habilitado Threema Safe en su dispositivo.</string>
- <string name="pin_locked_cannot_send">Envío no permitido: aplicación bloqueada.</string>
- <string name="prefs_summary_hide_screenshots_notice">Aviso: Por razones de privacidad, se bloquean las imágenes en miniatura y las capturas de pantalla cuando la protección de la aplicación está habilitada.</string>
- <string name="work_select_categories">Seleccionar categorías</string>
- <string name="my_profile">Mi perfil</string>
- <string name="message_too_long">Este mensaje es demasiado largo y no puede enviarse.</string>
- <string name="database_migration_no_space">Error al migrar la base de datos: no queda espacio suficiente en el dispositivo.</string>
- <string name="advanced_options">Opciones avanzadas</string>
- <string name="url_warning_body">El nombre de host del enlace que vas a abrir es sospechoso:\n\nNombre de host mostrado: <b>%s</b>\nNombre de host real: <b>%s</b>\n\nEsto podría ser un intento de engaño para que abras un sitio fingiendo ser otro.\n\n¿Quieres continuar de todos modos?</string>
- <string name="url_warning_title">Aviso de suplantación</string>
- <string name="permission_camera_qr_required">Para poder escanear códigos QR, Threema necesita acceder a la cámara.</string>
- <string name="voice_action_title">Acciones vocales</string>
- <string name="voice_action_body">La acción vocal se está procesando.</string>
- <string name="permission_camera_photo_required">Para tomar fotos, conceda acceso a la cámara.</string>
- <string name="global_search">Buscar en chats</string>
- <string name="global_search_empty_view_text">Introduzca al menos dos caracteres para buscar en los mensajes</string>
- <string name="my_id">Mi ID</string>
- <string name="profile_picture_and_nickname">Foto de perfil y alias</string>
- <string name="lp_select_this_place">Seleccionar este lugar</string>
- <string name="lp_or_select_nearby">O elegir un lugar cercano</string>
- <string name="lp_use_this_location">¿Enviar esta ubicación?</string>
- <string name="lp_search_place">Introducir ciudad o dirección</string>
- <string name="lp_no_nearby_places_found">No hay lugares cercanos.</string>
- <string name="select_directory_for_backup">Guardar aquí</string>
- <string name="data_backup_headline">Crear una copia de seguridad (backup) de todos los datos, incluidos los chats y el contenido multimedia.</string>
- <string name="data_backup_save_path">Ruta del backup</string>
- <string name="change">Cambiar</string>
- <string name="data_backup_last_date">Última copia de seguridad correcta</string>
- <string name="archived">Archivado</string>
- <string name="to_archive">Archivar</string>
- <string name="message_archived">%d chat(s) archivado(s)</string>
- <string name="archived_chats">Chats archivados</string>
- <string name="unarchive">Desarchivar</string>
- <string name="no_archived_chats">No hay chats archivados.\nPara archivar un chat, deslice el dedo a la izquierda sobre el mismo en la lista de mensajes.</string>
- <string name="add_contact_enter_id_hint">Introduzca el ID de Threema del contacto que desea añadir</string>
- <string name="notification_channel_new_contact">Contactos nuevos</string>
- <string name="notification_channel_new_contact_desc">Notificación sobre contactos nuevos</string>
- <string name="notification_contact_has_joined">%1$s se unió a %2$s. Toque aquí para enviar un mensaje.</string>
- <string name="notification_contact_has_joined_multiple">%1$d contactos se unieron a %2$s: %3$s. Toque aquí para enviarles un mensaje.</string>
- <string name="system_default">Estándar del sistema</string>
- <string name="open_in_maps_app">Abrir en Maps</string>
- <string name="delete">Borrar</string>
- <string name="num_archived_chats">%d chats archivados</string>
- <string name="continue_recording">Continuar grabando</string>
- <string name="whatsnew_title">Esto es %s 4.5</string>
- <string name="whatsnew_headline">%1$s 4.5 ofrece una nueva experiencia multimedia.\n\nLa interfaz de cajón de medios recibió una sobrecarga importante y ahora incluye un aprendizaje automático opcional basado en la búsqueda de imágenes.\n\nAdemás, añadimos la búsqueda de texto global en todos los chats, hemos mejorado la cita de mensajes, etc.</string>
- <string name="whatsnew2_title">Novedades</string>
- <string name="whatsnew2_body">
- <![CDATA[
- <p><b>Cajón de medios</b>: Toque el icono de clip para examinar tus archivos multimedia en un cajón desplazable. Si no quiere que el cajón se abra automáticamente con los archivos multimedia más recientes, deshabilite la opción de selección rápida de imagen en los ajustes del chat, en <i>Ajustes / Chat / Selección rápida de medios</i>.</p>
- <p><b>Búsqueda de imágenes</b>: Busca objetos comunes, actividades y lugares en las imágenes.<br>El reconocimiento de imágenes se basa en un modelo de aprendizaje automático y no envía datos al servidor de Threema ni a un tercero. Puesto que analizar imágenes es una tarea bastante costosa y puede tardar bastante tiempo, la opción está deshabilitada de forma predeterminada. La encontrarás en <i>Ajustes / Medios y almacenamiento / Búsqueda de imágenes</i>.</p>
- <p><b>Enviar archivos de medios</b>: Envía imágenes con resoluciones independientes sin tener que cambiar los ajustes globales.</p>
- <p><b>Editor de vídeo</b>: Recorta vídeos antes de enviarlos. Además, el proceso de transcodificación de vídeos se ha mejorado y ahora funciona en segundo plano.</p>
- <p><b>Guardar en la galería</b>: En Android 10 y posteriores, los medios se almacenan en las carpetas del sistema <i>Imágenes, Vídeo, Música</i> y <i>Documentos</i> debido a los nuevos requisitos «Almacenamiento específico» de Google.</p>
- <p><b>Búsqueda global</b>: Busca texto en todos los chats. Solo tienes que tocar en <i>Menú / Buscar chats</i> cuando estés en la pantalla de inicio de %1$s.</p>
- <p><b>Citas</b>: %1$s ahora permite citar cualquier tipo de medio, incluidas imágenes, vídeos y mensajes de voz.</p>
- <p><b>100 nuevos emojis</b>: Echa un vistazo a la esperada \"fondue\" 🫕</p>
- <p><b>Textos grandes</b>: Para mantener ordenada la interfaz del chat, los mensajes con mucho texto se muestran en una burbuja de chat truncada y se puede ampliar a voluntad.</p>
- ]]>
- </string>
- <string name="tooltip_identity_popup">Toque aquí para visualizar rápidamente su ID de Threema o para escanear el ID de otras personas.</string>
- <string name="tap_to_start">Toque aquí para iniciar %s ahora.</string>
- <string name="two_years">2 años</string>
- <string name="invalid_backup_path">Ruta de backup no válida</string>
- <string name="backup_data_no_permission">No se puede escribir en este directorio, elija otro.</string>
- <string name="prefs_sum_show_unread_badge">Mostrar junto al icono de mensajes un indicador con el número de mensajes no leídos</string>
- <string name="prefs_title_show_unread_badge">Indicador de mensajes no leídos</string>
- <string name="pinning_not_trusted">Error de Certificate Pinning. Compruebe si el certificado \"Entrust Root Certification Authority - G2\" está instalado y activado en las credenciales del dispositivo.</string>
- <string name="pinning_failed">Error de Certificate Pinning. Puede tratarse de un ataque de intermediario (Man-in-the-middle). Si tiene instalado un bloqueador de anuncios, un filtro de contenidos o un cortafuegos como «AdGuard», desactívelo para Threema.</string>
- <string name="open_myid_popup">Abrir ventana emergente de acceso rápido</string>
- <string name="logo">Logo / Ir arriba</string>
- <string name="quote_subj_end">Fin cita</string>
- <string name="quote_subj">Cita</string>
- <string name="duration">Duración</string>
- <string name="seconds">Segundos</string>
- <string name="minutes">minutos</string>
- <string name="and">y</string>
- <string name="edit_type_content_description">Ver o editar %1$s %2$s</string>
- <string name="group">Grupo</string>
- <string name="send_location_privacy_policy_v4_0"><![CDATA[<p>Nuestra política de privacidad se ha actualizado para reflejar el siguiente cambio:</p><p>%1$s ya no depende de Google Play y Google Maps para proporcionar datos de mapas y puntos de interés.</p>Por favor, revise la política de privacidad completa <a href="%2$s">aquí </a>.]]></string>
- <string name="play_services_not_installed_unable_to_use_push">Los servicios de Google Play no están instalados. No se puede cambiar a «push».</string>
- <string name="unable_to_get_current_location">No se puede determinar la ubicación actual.</string>
- <string name="lp_search_place_min_chars">Introduce tres caracteres como mínimo para buscar un lugar.</string>
- <string name="lp_search_place_no_matches">No se encuentran lugares coincidentes. Modifica tu consulta.</string>
- <string name="wallpaper_default">Fondo predeterminado</string>
- <string name="wallpaper_gallery">Seleccionar de la galería</string>
- <string name="wallpaper_none">Fondo liso</string>
- <string name="wallpaper_threema">Fondo %s</string>
- <string name="message_id">ID de mensaje</string>
- <string name="mime_type">Tipo MIME</string>
- <string name="password_does_not_comply">La contraseña no cumple las instrucciones establecidas por el administrador.</string>
- <string name="audio_mute_due_to_focus_loss">Se ha silenciado el sonido temporalmente debido a un solapamiento.</string>
- <string name="restore_data_backup_explain">Para restaurar una copia de seguridad de datos, primero borre su ID de Threema de la pantalla \"Mi perfil\".\n\nCuando la aplicación se reinicie, seleccione \"Restaurar desde copia de seguridad\", \"Otras opciones\", \"Copia de seguridad de datos\" y, a continuación, seleccione el archivo de copia de seguridad que desee restaurar.</string>
- <string name="audio_focus_loss_complete">Llamada desconectada debido a pérdida completa del enfoque de audio.</string>
- <string name="tap_for_picture_hold_for_video">Tomar foto: tocar. Grabar vídeo: presionar</string>
- <string name="sending_media">Enviando medios</string>
- <string name="permission_record_video_audio_required">Para grabar un vídeo, permita el acceso al micrófono.</string>
- <string name="media_files">Archivos</string>
- <string name="auto_download_limit_explain">Nota: los vídeos y archivos que ocupen más de %s siempre se descargarán bajo demanda.</string>
- <string name="quoted_message_deleted">El mensaje citado ya no está disponible.</string>
- <string name="searching">Buscando…</string>
- <string name="prefs_work_life_balance">No molestar</string>
- <string name="prefs_title_working_days">Días laborables</string>
- <string name="prefs_working_days_sum">Seleccionar días laborables</string>
- <string name="prefs_work_time_start">Inicio de horas laborables</string>
- <string name="prefs_work_time_start_sum">Establecer hora de inicio</string>
- <string name="prefs_work_time_end">Fin de horas laborables</string>
- <string name="prefs_work_time_end_sum">Establecer hora de finalización</string>
- <string name="prefs_working_days_enable_title">Política fuera de horario</string>
- <string name="prefs_working_days_enable_sum">Deshabilite las notificaciones y rechace llamadas fuera del horario laborable.</string>
- <string name="work_life_dnd_active">Fuera de horario activo</string>
- <string name="pencil">Lápiz</string>
- <string name="warning">¡Atención!</string>
- <string name="password_remember_warning">¡Recuerda lo que escribes aquí! Dado que %s no almacena contraseñas en los servidores, no podemos ayudarte si olvidas tu PIN o frase de contraseña.</string>
- <string name="safe_backup_tap_to_restart">Pulse en la notificación para reiniciar la aplicación ahora.</string>
- <string name="send_to_support">Enviar a asistencia de Threema</string>
- <string name="menu_legal">Legal</string>
- <string name="tooltip_work_hint">Este contacto utiliza Threema Work.</string>
- <string name="video_camera_on">Videocámara activada</string>
- <string name="video_camera_off">Videocámara desactivada</string>
- <string name="enable_picture_in_picture">Iniciar modo imagen en imagen</string>
- <string name="call_with">Llamar a %s</string>
- <string name="picture_in_picture_disabled_in_setting">El modo imagen en imagen está desactivado para %s. Actívelo en los ajustes del sistema.</string>
- <string name="delete_everything">Borrar todo</string>
- <string name="prefs_title_voip_video_enable">Activar videollamadas de Threema</string>
- <string name="video_calls">Videollamadas de Threema</string>
- <string name="prefs_videocall_profile">Calidad de imagen preferida</string>
- <string name="videocall_profile_auto">Equilibrado (recomendado)</string>
- <string name="videocall_profile_low_bandwidth">Consumo de datos bajo</string>
- <string name="videocall_profile_max_quality">Calidad máxima</string>
- <string name="unable_to_play_video">No se puede reproducir</string>
- <string name="tooltip_voip_turn_on_camera">Toque aquí para encender la cámara</string>
- <string name="prefs_videocall_profile_explain">La calidad real de la imagen depende de la red y de los ajustes que tenga la persona con la que está hablando</string>
- <string name="permission_camera_videocall_required">Para hacer una videollamada, conceda acceso a la cámara.</string>
- <string name="feedback">Opinión</string>
- <string name="tooltip_voip_enable_speakerphone">Toque aquí para encender el manos libres</string>
- <string name="ballot_open">Sondeos abiertos</string>
- <string name="translators">Traductores</string>
- <string name="credits">Créditos</string>
- <string name="translators_thanks">Muchas gracias a nuestros traductores voluntarios:\n%s</string>
- <string name="ballot_window_hide">Oculta sondeos abiertos</string>
- <string name="ballot_window_show">Ver sondeos abiertos</string>
- <string name="tooltip_video_call">Además de llamadas de voz a prueba de interceptaciones, Threema ahora ofrece videollamadas cifradas de extremo a extremo.</string>
- <string name="tooltip_voip_other_party_video_on">La otra parte inició una videollamada. Toque aquí para activar su cámara también.</string>
- <string name="tooltip_voip_other_party_video_disabled">La otra parte no usa una versión actual de la aplicación o no permite videollamadas.</string>
- <string name="video_calls_new">Nuevo: videollamadas</string>
- <string name="biometrics_not_enrolled">No hay datos biométricos registrados en el sistema.</string>
- <string name="biometrics_not_avilable">No hay datos biométricos disponibles en el sistema.</string>
- <string name="biometrics_no_permission">Falta el permiso para acceder a los datos o al hardware.biométricos.</string>
- <string name="verification_settings_desc">Los puntos de colores indican el nivel de seguridad del contacto.</string>
- <string name="verification_levels_title">Nivel de seguridad</string>
- <string name="work_verification_levels_title">Contactos en su organización</string>
- <string name="external_verification_levels_title">Otros contactos</string>
- <string name="switch_flash">Cambiar modo de flash</string>
- <string name="message_not_found">Mensaje no encontrado</string>
- <string name="insert_datetime">Introducir fecha y hora</string>
- <string name="prefs_sum_disable_smart_replies">Inhibir respuesta inteligente en notificaciones de Android</string>
- <string name="prefs_title_disable_smart_replies">Deshabilitar respuesta inteligente</string>
- <string name="url_warning_body_alt">El nombre de host del enlace que está a punto de abrir es sospechoso.\n\nPodría ser un intento de engaño para que abra un sitio que finge ser algo distinto.\n\n¿Quiere continuar de todos modos?</string>
- <string name="read_on">Leído el</string>
- <string name="forward_text">Reenviar texto</string>
- <string name="an_error_occurred_during_send">Se ha producido un error al enviar uno o más mensajes.</string>
- <string name="state_processing">procesando</string>
- <string name="passphrase_locked">La frase de contraseña está bloqueada.</string>
- <string name="image_labeling_new">Nuevo: Búsqueda de imagen</string>
- <string name="tooltip_image_labeling">Para buscar un elemento visual concreto en su galería, introduzca un término que describa el contenido y selecciónelo en la lista de etiquetas identificadas.</string>
- <string name="selected_media">Su selección</string>
- <string name="attach_gif">Gif</string>
- <string name="attach_gallery">Galería</string>
- <string name="attach_picture">Foto</string>
- <string name="attach_video">Vídeo</string>
- <string name="attach_location">Ubicación</string>
- <string name="image_labeling_toolbar_title">Filtrar por</string>
- <string name="no_labels_info">"No se han encontrado coincidencias. "</string>
- <string name="image_label_query_hint">¿Objeto, lugar, actividad?</string>
- <string name="filter_by_album">Filtrar por álbum</string>
- <string name="media_date_taken">Fecha de captura: %s</string>
- <string name="media_date_added">Fecha en que se añadió: %s</string>
- <string name="media_date_modified">Fecha de modificación: %s</string>
- <string name="media_date_unknown">Fecha desconocida</string>
- <string name="max_selectable_media_exceeded">No se pueden enviar más de %d objetos a la vez.</string>
- <string name="error_unable_loading_media_thumb">Error. No se pudo cargar la imagen del objeto.</string>
- <string name="select">Seleccionar</string>
- <string name="filter_list">Filtrar lista</string>
- <string name="hint_filter_list">Introducir texto de filtro</string>
- <string name="add">Añadir</string>
- <string name="threema_message_from">Mensaje de %s</string>
- <string name="show_text">Mostrar texto</string>
- <string name="only_images_or_videos">Solo se pueden seleccionar imágenes o vídeos</string>
- <string name="media_gallery_gifs">GIF</string>
- <string name="notification_channel_image_labeling">Progreso de indexación de imagen</string>
- <string name="notification_channel_image_labeling_desc">Realizando indexación de imágenes de galería pública en el fondo</string>
- <string name="notification_image_labeling_desc">Indexación de galería de medios</string>
- <string name="no_media_found_global">No se encontraron medios en este dispositivo</string>
- <string name="prefs_sum_image_labeling">Habilitar búsqueda de imágenes públicas en la galería por palabras clave</string>
- <string name="prefs_image_labeling">Buscar imágenes</string>
- <string name="enable_formatting">Habilitar formato</string>
- <string name="original_file_no_longer_avilable">Ya no se puede acceder al archivo original. Vuelva a enviar el mensaje.</string>
- <string name="state_transcoding">transcodificación</string>
- <string name="importing_files">Importando archivos</string>
- <string name="tooltip_image_resolution_hint">Ajusta la resolución de imágenes.</string>
- <string name="image_labeling_stuck_error">El proceso de indexación de la búsqueda de imágenes se atascó y se canceló. Inténtelo más tarde.</string>
- </resources>
|